MyBooks.club
Все категории

Народное - ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Народное - ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ. Жанр: Самосовершенствование издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
27 декабрь 2018
Количество просмотров:
202
Читать онлайн
Народное - ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ

Народное - ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ краткое содержание

Народное - ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ - описание и краткое содержание, автор народное, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
ББК 84 Тадж. 1 Тадж 1П 75Приключения четырех дервишей (народное) — Пер. с тадж. С. Ховари. — Душанбе: «Ирфон», 1986. — 192 с.Когда великий суфийский учитель тринадцатого столетия Низамуддин Аулийя был болен, эта аллегория была рассказана ему его учеником Амиром Хисравом, выдающимся персидским поэтом. Исцелившись, Низамуддин благословил книгу, и с тех пор считается, что пересказ этой истории может помочь восстановить здоровье. Аллегорические измерения, которые содержатся в «Приключениях четырех дервишей», являются частью обучающей системы, предназначенной для того, чтобы подготовить ум к духовному развитию.Четверо дервишей, встретившиеся по воле рока, коротают ночь, рассказывая о своих приключениях. Оказавшийся случайным слушателем историй двух дервишей, падишах тоже повествует им об удивительном событии, свидетелем которого стал он сам.Таким образом, данная книга состоит из пяти очень интересных, необычных, захватывающих историй, героями которых являются и сами рассказчики, и шах, и пери, и дивы. Сюжет их настолько замысловат, красочен и динамичен, что читатель не может оторваться от книги.Редактор Л. РуденкоХудожник К. ТуренкоХудожественный редактор В. НелюбовТехнический редактор Е. ЦыннКорректор Н. КалининаПеревод выполнен по выпуску: Таджикгосиздат, 1951.© Издательство «Ирфон», 1986.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ читать онлайн бесплатно

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ - читать книгу онлайн бесплатно, автор народное

От родины и от друзей я странствую вдали,

И пьян без всякого вина вином одной любви.


Он провел меня в комнату. Красавица забилась в угол, она слышала и видела нас. Несчастный старец расспросил меня о самочувствии и делах. Я же, придерживаясь мнения, что наставительная ложь лучше подстрекательской правды, не рассказал ему о малике Садыке, а сказал:

— О отец! Я — царевич страны Чин. Ради твоей прекрасной жемчужины я покинул свою страну. Портрет ее я купил у одного торговца и, покинув отца и мать, родных и близких, оставил трон и корону, искал ее в разных местах и уголках земли. И вот наконец я достиг цели, и теперь все в твоей власти.

Старец издал тяжкий, полный страдания вздох и сказал:

— О юноша, дочь мою преследует несчастье и никто не может протянуть руки желания и любви к ней и обнять ее. Беда настигла плод моего сада и никто не сможет снять урожай по настоянию и желанию сердца. Змей стережет это сокровище и никому не дано возможности дотронуться до него. Я спросил:

— И кто же это? Старец заплакал и сказал:

— О юноша! Я — старейшина этого города. Дед и предки мои все были знатными и великими людьми. Когда, после долгих мечтаний, появилось это дитя, няньки и кормилицы старались от всей души и вырастили ее. Она достигла совершеннолетия и по своей красоте и прелести, изяществу и совершенству стала первой среди красавиц и единственной в свое время, так что она стала подобна сказке на земле, и кто бы ни услышал о ней, безумно влюблялся в нее. Падишах города был снисходителен и милостив со мной, поднимал меня в чинах и возвеличивал мое достоинство. У него был единственный сын-красавец, тоже достигший совершеннолетия. Глаза зрячего никогда не видели подобного ему. Он тайно любил мою дочь. Отец его, узнав причину его сердечных страданий, стал срочно готовиться к свадьбе. Он вызвал меня к себе и с глазу на глаз сообщил мне приятную весть. Я очень обрадовался его словам и тоже начал готовиться к свадьбе. Когда были улажены дела с обеих сторон, определили благоприятный час, собрались ученые и образованные люди города и обручили их. Настал вечер привода жениха в дом невесты, и юноша хотел обнять девушку. Когда приближенные вышли из комнаты, оттуда послышались вопли и крики. Приближенные хотели открыть дверь и посмотреть, в чем дело, но сколько ни старались, ничего не получалось. Когда сумятица и тревога достигли предела, дверь взломали и вошли в комнату. Они увидели висящего юношу, а девушка с пеной на губах, с всклокоченными волосами, без сознания, утопала в крови. Падишах, услышав о случившемся и увидя сына мертвым, приказал убить и мою дочь. Опять поднялась суматоха. Падишах, опасаясь за свою жизнь, не стал ее казнить, а велел выгнать из дома вон. В ту же ночь весть о случившемся разошлась по городу. Слуги привели девушку домой.

Так как гибель юноши была связана с моей дочерью, падишах и его подданные стали врагами мне и моей дочери. После окончания траура ученые и избранные, а также народ стали подстрекать падишаха казнить меня и дочь, а добро и дом подвергнуть грабежу. Падишах отправил на это дело своих злобствующих вооруженных воинов. Когда они подошли к моему двору, на них с крыш и заборов посыпались камни. В то же самое время на дома каждого, кто побуждал падишаха на это дело, посыпалось столько камней, что невозможно рассказать об этом. И случилось так, что нападавшие на нас отошли и предоставили нас самим себе. И вот в одну из ночей падишаху послышался голос: «Неужели осмелишься убить их? Чего добился твой сын, будучи в дружбе с ними, и чего ты увидишь, враждуя с ними?» Со страху падишах занемог и возлег на ложе недуга. И он болел до тех пор, пока не поклялся отказаться от казни и грабежа. Однако постановил, чтобы мы не выходили из дома. Звездочеты и мудрецы сказали падишаху, что на город напали джинны и болезнь падишаха произошла от них. После долгих советов и обсуждений предусмотрительные люди решили, что кори — чтецы Корана — будут день и ночь повсюду творить и читать вслух молитвы. В особенности же читать на стенах и воротах дворца. Так вот и идут годы. Я до сих пор не знаю причины этой напасти. Знаю лишь одно: однажды я с сотнями мольб обратился к дочери и спросил ее: «Известно ли тебе что-нибудь?» Она ответила: «В брачную ночь, когда юноша хотел сблизиться со мной, мне показалось, что потолок комнаты треснул и появилась какая-то группа людей. Они поставили на пол трон, весь украшенный драгоценностями. На троне сидел человек, от лица которого исходило сияние. Сопровождавшие его имели странный вид. Это очень испугало меня. Сборище кинулось на юношу, а тот человек бросился ко мне. Со страху я потеряла сознание и больше ничего не помню и не знаю. Одно лишь запомнилось мне, что ноги их напоминали бараньи копытца...»

О, юный чужестранец! После этого я потерял все свое состояние и богатство, друзья покинули меня, работники и слуги разбежались кто куда. Я же приютился в уголке развалившегося дома. Кто остался со мной и никуда не ушел, так это моя дочь. Мы оба столько плакали о нашем бедственном положении, что каждый, кто проходил мимо нас, не мог сдержаться от слез. Я же ослеп от плача. Строения и дом разрушились, превратились в развалины. Я, сколько мог, держался. Все свои запасы за бесценок отдавал людям и покупал хлеб, тратил на дочь. Наконец все иссякло. Я же, больной, разбитый, с посохом в руке вышел наружу и таким образом, как ты видел, стал добывать пропитание. Жители, опасаясь гнева падишаха, боялись даже сочувствовать мне. А были и такие, которые камнем тяжкого слова разбивали мое сердце и ногтями грубости терзали раны моей памяти и посыпали их солью языка упреков.

Бывало, что иногда какой-нибудь чужестранец из сострадания давал мне фулус или дирхем[42]. Во всяком случае я добывал хотя бы кусок сухого хлеба и так проводил день. Давно я мечтал о вкусной пище. И дочь моя обносилась. И вот наша мечта с твоей помощью исполнилась. И теперь, сынок, если бы я не боялся за твою жизнь, честное слово, отдал бы свою дочь тебе в служанки. Но нехорошо быть причиной пролития крови такого юноши, как ты. Будет лучше, если ты, зная о такой напасти, не накличешь ее на себя и покинешь эту долину!..

Я сказал:

— О друг! Слова твои благостны...

Если друга узнал ялюбая беда не страшна,

Даже если настигнет — при нем как подарок она.


Владыка! Я стал умолять его, но старец не соглашался. Так прошел день. Огорченный, я прочитал за него молитву и отправился в караван-сарай. Муборак от радости не вмещался в своей коже. Я же не различал головы от ног. С одной стороны радостные грезы о любимой, с другой — чем может закончиться это дело. Я разжигал в себе воображение и говорил: «О сердце! Что мне делать? Вдруг старец не согласится? А если согласится, как мне перехитрить Муборак, если он захочет отдать девушку малику Садыку? Предположим, я смогу его уговорить или отстранить, как мне быть с джиннами? Если джинны одолеют, обязательно причинят мне зло и, не успев соединиться с ней, я лишусь жизни. Если останусь в этом городе, возможно, я и смогу избежать зла от джиннов, но какой-нибудь недруг донесет падишаху, и я попаду в руки злодея-правителя...»

Я проплакал всю ночь до самого утра. На следующий день пошел на базар и купил для красавицы и ее отца одежду, еду, разнообразных фруктов и направился к предмету моих мечтаний. Старец любезно встретил меня и после приветствий сказал:

— О юноша, мне жаль тебя и боюсь я за твою жизнь. Я твой должник, ты был так добр со мной. Если я отвечу на твою любезность грубостью — это будет несправедливо, потому что ты — чужестранец и тоже страдалец. Если ты будешь продолжать нас посещать, боюсь это навлечет на тебя неприятности...

Я поцеловал ему руку и сказал:


— Если на пути к любимой голову сложу свою.

Пусть, подобно мне, погибнут сотни юношей в бою.


О отец! Долго я бродил по городам и селениям, по разным местам с измученным сердцем и изможденной плотью в мечтаниях о красавице, подобной золотому солнцу. Теперь же, когда я достиг истока блистательного соединения с ней, не выпущу из рук ее подола...

В течение месяца целыми днями я пропадал у того старца, просил и молил, сватался к бесценной жемчужине и в конце концов сказал ему:

— Жизнь невечна. Ты уже стар и слаб. Не сегодня — завтра покинешь сей мир. И тогда дочь твоя попадет в другие руки. Может, он окажется недостойным человеком и что же хорошего будет в этом? Ты желал мне добра, давал советы и наставления, заботился обо мне, уговаривал, но я не отказался от своего и согласен испытать все муки, которые падут на меня на пути соединения с любимой. Лучше всего, если ты возьмешь меня к себе рабом. А если согласишься поехать со мной, и того лучше.

Старец ответил мне на это:

— О юноша! Позволь мне подумать еще и эту ночь и посоветоваться с дочерью.


народное читать все книги автора по порядку

народное - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ отзывы

Отзывы читателей о книге ПРИКЛЮЧЕНИЯ ЧЕТЫРЕХ ДЕРВИШЕЙ, автор: народное. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.