MyBooks.club
Все категории

Об особенностях животных - Клавдий Элиан

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Об особенностях животных - Клавдий Элиан. Жанр: Античная литература / Природа и животные . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Об особенностях животных
Дата добавления:
19 февраль 2024
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Об особенностях животных - Клавдий Элиан

Об особенностях животных - Клавдий Элиан краткое содержание

Об особенностях животных - Клавдий Элиан - описание и краткое содержание, автор Клавдий Элиан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Отрывки из «Животных» есть во многих сборниках, широко используются в комментариях, но полного научного перевода нет, и нужен ли он читателю, это вопрос риторический. Данный перевод сделан с английского языка по изданию Aelian. On the chracteristics of animals. The Loeb Classical Library. 1958., во-первых, из интереса к этому сочинению, во-вторых, в попытке заполнить лакуну, оставленную академической наукой.
перевод simposium.ru

Об особенностях животных читать онлайн бесплатно

Об особенностях животных - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клавдий Элиан
id="id567">

643

См. 9.42.

644

«Tieum» на атласах Дройзена, Гранди, и Пертеса.

645

Примерно середина июля; см выше, гл.3.

646

Текст искажен и перевод предположительный.

647

Писистрат, изгнанный из Афин, нашел убежище в Эретрии, где к нему присоединились Лигдам из Наксоса и другие. Он был побужден сделать внезапное нападение на афинян прорицателем Амфилитом, который дал оракул, в котором Писистрат видел себя ловцом тунца, ожидающим момент, чтобы затащить в сеть и поймать рыбу; см. HDT. 1.61-3.

648

Прасиея слыла одним из самых богатых и самых крупных царств Индии. Ее столица — Палиботра (совр. Патна) на Ганге.

649

См. 10.13.

650

II-й век. до н. э.

651

Остров и город на северо-западном побережье Цейлона.

652

Жемчужница Unio margaritiferus с Британских островов обитает в пресной воде, но жемчуг даёт мелкий по сравнению с восточной жемчужницей.

653

«Наземный жемчуг» — насекомое с внешним перламутровым покрытием, Margafodes из рода Coccidae. См. A. D. Imms, Gen. textbook of Entomology⁵ (1942), 389; D. Sharp, Insects, 598 (Camb. Nat. Hist.: 6).

654

Возможно сельдяной король Regalecus banksi, но Госсен предполагает Nemicthys scolopaceus.

655

Иными словами «в Сароническом заливе».

656

Или, если λάφια прочитать по Thompson, Gk. fishes, s.v. Γερανός), гребень.

657

В Афинах — треугольные деревянные или каменные столбы, которые поворачивались на оси. На этих столбах публиковались законы. Agnostik.

658

«Обычно небольшой тунец; затем, это либо молодь тунца, либо один из меньших видов… [слово] по-видимому используется в частности для черноморского тунца». (Thompson, Gk. fishes).

659

Название всех официальных лиц в Афинах, которые накануне Апатурии проверяли еду, приготовленную для общественного праздника, чтобы убедиться, что ее достаточно.

660

См. Ael. VH 5.18: случаи отравления, который разбирался судом ареопага.

661

Неидентифицирован; см 9.38 прим.

662

Эта часть Евксина, что лежит у Истра южнее устья Дуная.

663

В английском стоит blood-letter, слово которое можно перевести только описательно, как человек, в чьи обязанности входит делать кровопускание. Поскольку, в древности цирюльники кроме стрижки занимались и этим ремеслом, то это и определило выбор слова. Agnostik.

664

По-видимому, невозможно идентифицировать эту змею.

665

Пантера и леопард — синонимы, хотя в 7.47 Элиан, кажется, различает их. Возможно представляя снежного барса или ирбиса.

666

κερκορῶνος предположительно отождествляется с κερκίων, индийским скворцом; хотя κέρκο»можно предположить одну из крупных длиннохвостых соек». (Thompson, Gk. birds).

667

См. 4.19; 8.1.

668

Орангутан (Gossen § 241).

669

См. гл.24.

670

Mesoi и hyainai не были идентифицированы, и редакторы рассматривают эти слова как испорченные.

671

Нет ни в одной из сохранившихся работ.

672

Например Il.14.34.

673

См. 9.60.

674

См. 12.27.

675

Кабиры, которые впоследствии смешались с Диоскурами.

676

Икария, остров архипелага Спорады на юго-западе от побережья Малой Азии.

677

«Малый мэнский буревестник». Wollmanh видит в этих словах реминисценцию Панкрата, эпического поэта II в., которого Афиней (7.283) цитирует как свой источник этого же рассказа; см. Hermes 26.523.

678

См. Powell, Coll. Alex. p. 6. Рассказ был сообщен Аполлонием в его поэме Κτίσις Ναυκράτεως, но считается маловероятным, что родился или жил в Навкратисе.

679

Компсант у Геродота 7.109.

680

Похищение кобыл Диомеда, царя Бистонов, было 8‑м поручением Еврисфея Гераклу; они питались человеческим мясом, но после того как съели своего хозяина, убитого Гераклом, стали ручные.

681

Деревня в Беотии, известная как дом мифического Главка, который был растерзан своими лошадьми. Располагалась на одну милю юг-западнее Фив.

682

Орея (или Оры), город на восточной границе Гедросии, области более или менее соответствующей современному Макрану и простирающейся вдоль Оманского залива до реки Инд.

683

Некоторые слова здесь могли быть утрачены, в соответствии с Аристотелем ἡ δὲ θήλεια πλείω τῶν τετταράκόντα, «в случае кобыл более сорока».

684

Город в Троаде на Геллеспонте.

685

Это Mus cahirinus из рода Acomys, родственному как крысам, так и мышам.

686

Элиан имеет в виду тушканчика.

687

Сложность идентификации птиц в том, что в английском языке словом owl обозначается все многообразие совиных, а прилагательное впереди обозначает конкретный вид, и не во всех словарях есть толкования этих словосочетаний. Поэтому приходится ориентироваться на описание. Так филин это «рогатая сова» или «длинноухая», «круглогодичная» — очевидно не перелетная сова, скорее всего неясыть, но за точность своей идентификации не ручаюсь. Agnostik.

688

«также», т. е. также как морского кота. См. 1.39.

689

«круглогодичная сова»; см. Arist. HA 617 b 31, и D. W. Thompson'а к его английскому переводу. Σκώψ является перелетной птицей.

690

Утверждение не присутствует ни в одном из сохранившихся трудов Аристотеля, форма κῶπες не обнаруживается ни в одной из рукописей Гомера, хотя Евстафий (1523. 59, 1524. 6) говорит, что в Od. 5.66 τυνὲς κῶπας γράφουσι δίχα τοῦς. Об


Клавдий Элиан читать все книги автора по порядку

Клавдий Элиан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Об особенностях животных отзывы

Отзывы читателей о книге Об особенностях животных, автор: Клавдий Элиан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.