39
…доспехи у тебя Похитили. — После этих слов в ркп. содержится фраза, в которой Филоктет выражает негодование по поводу того, что доспехи Ахилла отдали не Аяксу, а Одиссею. Однако, о суде из-за доспехов Ахилла Филоктет ничего не знает (в 411—413 Неоптолем сообщил ему только, что Аякса уже нет в живых): грамматически фраза построена не слишком умело. Поэтому все современные издатели считают ее поздней вставкой, и Зелинский с полным основанием опустил ее в переводе.
…и от отца получишь… — Здесь Филоктет представляет себе своего отца еще живущим на свете. Ср. 665. В других случаях он считает, что Пеанта уже нет в живых, — 492—497, 1210—1212.
Что ж, идем… — Если не считать находящегося под подозрением финала ЦЭ (см. 1524—1530 и примеч.), то эти стихи — первый пример употребления у Софокла трохеического тетраметра, встречающегося затем еще раз в ЭК. 887—890.
Исторгнешь жизнь… — Поскольку гибель Париса, виновного в похищении Елены, должна была ликвидировать первопричину войны, можно сделать вывод, что в древнейшей традиции роль Филоктета была значительнее, чем в гомеровском и киклическом эпосе.
Гермейский хребет — мыс на северо-восточной оконечности Лемноса. У Эсхила (Аг. 283) он упоминается как одна из передаточных станций для огненного сигнала, возвещающего о падении Трои.
Лемнос — остров на Эгейском море с вулканическими горами.
Мелиец, — родом из Мелиды, в Фессалии.
Страна Дардана — Троя, основанная царем Дарданом.
…не давая клятвы… — См. «Аякс», коммент. к ст. 1142.
Хриса — нимфа острова Хриса, около Лемноса, где Филоктета ужалила змея, охранявшая святилище.
Ликомед — дед Неоптолема, отец его матери.
…Владелец я Гераклова оружья… — Филоктет получил лук и стрелы Геракла в награду за то, что зажег костер, на котором Геракл хотел предать себя сожжению, мучимый страданиями.
Кефалленян царь — Одиссей. Кефалленянами назывались греки, жившие на острове Итака и других островах около острова Кефалления.
Скирос — остров в Эгейском море, родина Неоптолема.
Гея — богиня Земли.
Пактол — золотоносная река в Лидии, один из центров культа Матери богов.
Тидеево отродье — Диомед, друг Одиссея. (См. «Илиада», 10.)
…Сизифом проданный Лаэрту… — См. коммент. к ст. 189 «Аякса».
Пилиец Нестор — Царь Пилоса, старейший из предводителей греков под Троей.
Терсит — демагог греческого войска, карикатурно обрисованный во второй песни «Илиады».
…лукавца // Нам из Аида возвращать! — Намек на Сизифа (см. «Аякс», коммент. к ст. 189), который, по преданию, уговорил подземных богов отпустить его обратно на землю.
Пепареф — островок около Скироса, известный своим виноделием и в глубокой древности, и во времена Софокла.
Старый Феникс — воспитатель и друг Ахилла.
Отец его — Сизиф
Грозный Крона сын — Зевс.
Иксион — царь лапифов, желавший овладеть супругой Зевса Герой. За это он был привязан в преисподней к вечновращающемуся огненному колесу.
Меднощитый муж — Геракл.
…сожги в огне лемносском… — То есть «брось в кратер вулкана».
Обманщик — Одиссей, притворившийся безумным, чтобы не идти в поход под Трою, что он обязан был сделать как один из женихов Елены.
…к стражу-змию… — См. коммент. к ст. 197.
Асклепия сыны — воины-врачи Махаон и Подалирий. Асклепий — сын Аполлона, обожествленный греками в исторические времена; у Гомера он не бог, а человек.