41
См. Введение к Главе 2.
*См.: Стеблин-Каменский 1979а. С. 133.
Сводку толкований древнескандинавской литературы как политических доктрин см.: Schach 1979. М. И. Стеблин-Каменский высказывает сомнение в научной ценности такого рода толкований (Стеблин-Каменский 1984. С. 182–183).
Гуревич 1977. С. 21.
Holtsmark 1961b.
Так, тенденциозность сводов саг, несомненно, проистекает из того, что их авторы рисовали историю правителей – предшественников Сверрира, а писались эти своды при Сверрире и его преемниках или даже по их заказу. См.: Koht 1913; Гуревич 1977. С. 24.
Гуревич 1977. С. 24.
Munch 1851–1859; Keyser 1866–1870; Sars 1873–1891.
Storm 1873.
Weibull 1913.
Weibull 1911; Weibull 1913. См.: Source-Criticism.
Koht 1913.
Storm 1873; Koht 1921; Bull 1931; Paasche 1922; Schreiner 1928.
Finnur Jónsson 1934; Lie 1937. Содержание скальдической строфы, как правило, настолько отрывочно, случайно и конкретно, что оно практически непонятно без сопровождающего прозаического текста. В соответствии с теорией, разработанной 3. Байшлагом (Beyschlag 1953), К. фон Зее (von See 1977, 1982) и Д. Хофманом (Hofmann 1981b, 1982), сопутствующая скальдической строфе проза представляет несомненный интерес для исследователей, поскольку, по их мнению, скальдические строфы не существовали сами по себе, а выступали как ядро более полной традиции.
Koht 1956.
Sandvik 1955.
Johnsen 1915; Paasche 1922.
Dahl 1959.
Rehfeldt 1955.
Holmsen 1940. Аналогично X. Ловмяньский полагал, что сведения саг не могут быть авторитетными и для оценки скандинавской экспансии на восток в VIII–IX вв.; лишь при использовании ретроспективного метода из них можно извлечь ценные данные по этому вопросу (Lowmianski 1957).
Яркий пример такого отношения к королевским сагам дает целый ряд работ, в частности: Blom 1969, Helle 1974, Andersen 1977, Sawyer 1982, Franklin, Shepard 1996; в отечественной историографии – Гуревич 1967; Гуревич 1977.
Гуревич 1977. С. 154 (курсив автора).
Там же. С. 29.
См., например: Harris 1986.
Ср.: Adolf Friðriksson 1994.
См.: Anderson 1938–1939.
Гуревич 1977. С. 30.
См.: Mundal 1977; Mundal 1987.
Джаксон 1993а, Джаксон 1994а, Джаксон 2000а.
См.: Шаскольский 1965.
См.: Мельникова, Глазырина, Джаксон 1985.
Подробно об изучении в России королевских саг как исторического источника см.: Джаксон 1991. С. 51–66. Мною в этой работе не были рассмотрены труды западных историков, обращавшихся к сагам как к источнику по русской (и шире – восточноевропейской) истории, таких как С. Кросс (Cross 1929), Б. Нерман (Nerman 1929), А. Стендер-Петерсен (Stender-Petersen 1953), К. Сельнес (Seines 1962, 1965), X. Р. Эллис Дэвидсон (Ellis Davidson 1976), X. Бирнбаум (Birnbaum 1981а), О. Прицак (Pritsak 1981), Э. Мюле (Mtihle 1991) и др.
Посмертную публикацию архивных материалов этой исследовательницы, погибшей во время Ленинградской блокады, см.: Рыдзевская 1978.
Погодин 1846, Braun 1924, Рыдзевская 1922, 1934, 1935, 1940, 1945.
Braun 1924, Лященко 1922, 1926а, 19266, Брим 1931.
Лященко 1922, 1926а, 19266.
Тиандер 1906.
Braun 1924, Рыдзевская 1935.
Васильевский 1874–1875, Braun 1924.
Лященко 1922, 1926а, 19266.
Васильевский 1874–1875.
Погодин 1846.
Рыдзевская 1934.
Braun 1924, Рыдзевская 1935.
Рыдзевская 1935.
См.: Джаксон 1978а.
См.: Мельникова, Глазырина, Джаксон 1985.
Джаксон 19786.
Koht 1913.
Гуревич 1972. С. 32 и след.
Подробнее см.: Глазырина, Джаксон 1986.
См. работы В. Л. Янина, Е. Н. Носова, А. Н. Кирпичникова, Г. С. Лебедева, В. А. Назаренко, Г. В. Штыхова, А. Сталсберг, И. Янссона и др.
О «Пряди об Эймунде» см. подробнее в Главе 6: § 6.7 и комментарий к мотиву 8.
Сенковский 1834. Т. I, отд. III. С. 46.
Эймундова сага / Пер. с лат. Д. Лавдовского // Учен. зап. имп. Московск. ун-та. 1834. Ч. III. № 8. С. 386–401; № 9. С. 576–596.
Eymundar Saga. Эймундова сага / [О. И. Сенковский] // Библиотека для чтения. СПб., 1834. Т. 2, отд. III. С. 1–46 (перевод и исландский текст в нижней части страниц). С. 47–71 (примечания).
См. Главу 6, § 6.7, Введение.
Извлечение из Саги Олава, Сына Триггвиева. С. Ill – V.
Шарыпкин 1980. С. 144.
Сенковский 1834. С. 47.
Щипанов 1970. С. 377.
Иконников 1891. T. I, кн. 1. С. 319–320.
AR / С.С. Rafn. 1850–1852. Т. 1–2. Об этом издании см.: Pritsak 1981. Р 94–99; Шаскольский 1983. С. 35^4.
Протоколы заседаний Археографической комиссии 1835–1840 гг. СПб., 1885. Вып. 1. С. 205–207.
Тиандер 1906. С. 102–103.
Mélanges Russes. SPb., 1851. Vol. 1. P. 247–250.
См. о нем: Свердлов 1976.
Санкт-Петербургский филиал Архива РАН. Ф. 9. On. 1. № 749. Л. 21–21 об.
Браун 1905.
Браун 1911. С. 24–32.
Там же. С. 29.
Санкт-Петербургский филиал Архива РАН. Ф. 9. On. 1. N 1086. Л. 12–14.
Braun 1924.
Санкт-Петербургский филиал Архива РАН. Ф. 1. On. 1. 1929 г. № 253. Л. 67; ер.: On. 1. 1930 г. № 256. Л. 12–13.
См. о ней: Анохин 1970; Свердлов 1971.
Архив ИИМК РАН. Ф. 39. № 5.
Рыдзевская 1978.
Рыдзевская 1970.
Архив ИИМК РАН. Ф. 2. Оп. 2. № 1135. Л. 1.
Там же. Л. 161.
Рыдзевская 1935. С. 6.
Анохин 1970. С. 184.
Мельникова 19776.
Мельникова 2001.
Мельникова 1986.
Джаксон 1993а, 1994а, 2000а.
Глазырина 1996.
Глазырина 2002.
Древнерусские города 1987; Кочкуркина, Спиридонов, Джаксон 1990. С. 99–132.
Древняя Русь 2009.
О скальдических стихах как источнике королевских саг см.: Джаксон 1991. С. 79–108; о четырех конунгах на Руси см.: Джаксон 20006; обзор работ T. Н. Джаксон и А. Сталсберг на эту тему см.: Stalsberg 2009.
См. Главу 5.
См. Главу 6.
См. Глава 7.
См. Главу 8.
См. Главу 6, мотив 7.
См. Главу 8, мотив 8.
О браках 3–8 см. Главу 6, мотивы 1, 3, 4, 6, 8.
См.: Джаксон 20086.
См. Главу 5, мотив 6 и Главу 8, мотив 2.2.
См. Главу 6, мотив 8.
ПСРЛ. T. I. Стб. 29; T. II. Стб. 21.
Там же. T. I. Стб. 45; T. II. Стб. 34 – 941 г.
Там же. T. I. Стб. 75 – 977–980 гг.
Там же. Стб. 130 – 1015 г.
Там же. Стб. 148 – 1024 г.
См.: Мельникова 1978.
См. Главу 6, мотивы 7.2, 8.
См. Главу 5, мотив 17.
См. Главу 6, мотив 3.
См.: Джаксон 1989а, Джаксон 2006.
См. Главу 6, мотив 5.
См.: Джаксон 20106.
См. Главу 6, мотив 15.
См. Главу 5, мотив 11.
См. Главу 6, комментарий к мотиву 12.4.
См. Главу 6, мотив 8.
См. Главу 11.
Датировка базируется на том, что использующие этот труд «Древнейшая сага об Олаве Святом» и исландский перевод «Саги об Олаве Трюггвасоне» монаха Одда относятся ко времени ок. 1200 г. (что, впрочем, трудно с достоверностью доказать – см.: Andersson 2011). Отметим, что – в отличие от большинства исследователей – Г. Ланге отрицает и самое соотношение этих трех сочинений (Lange 1989).