160
Термин Norwegian synoptics – «норвежские синоптики (краткие обзоры)» принадлежит Т. М. Андерссону (Andersson 1985).
Bjarni Aðalbjarnarson 1937.
Ellehoj 1965.
Berntsen 1923.
Bjarni Aðalbjarnarson 1937.
Ellehoj 1965. S. 198–258; см. также: Bjami Guðnason 1977; Lange 1989.
Andersson 1985.
Bjami Guðnason 1977.
Finnur Jónsson 1923.
sBeyschlag 1950.
lndreb0 1917.
Paasche 1922.
Koht 1913.
Sigurður Nordal 1914.
Finnur Jónsson 1923.
Stefan Einarsson 1957.
de Vries 1967.
Tobiassen 1965.
Здесь (и далее по всем разделам), при перечислении изданий того или иного памятника, полужирным шрифтом выделяется то издание, по которому публикуются тексты в данной книге.
Louis-Jensen 1993b, 419–420.
Louis-Jensen 1977.
См.: Andersson 1997. Р. 4.
Indrebo 1938–1939.
Andersson 1985. Р. 216–219.
Andersson 1994; Andersson 1997; Andersson 2004b.
Gimmler 1976.
Danielsson 2002.
Louis-Jensen 1977. S. 77–78.
Ármann Jakobsson 1997a; Ármann Jakobsson 1998; Ármann Jakobsson 1999; Ármann Jakobsson 2001; Ármann Jakobsson 2002.
Andersson 1994.
Ármann Jakobsson 1998. P. 112.
Bjarni Einarsson 1984. Bis. cxxxi.
Storm 1873.
Sigurður Nordal 1914.
Schreiner 1928.
Bjarni Aðalbjarnarson 1937.
Schier 1970.
Indrebo 1917.
Finnur Jónsson 1923.
Halldór Hermannsson 1910.
Berntsen 1923.
Seip 1929.
Halvorsen 1959.
Paasche 1957.
Jón Þorkelsson 1853.
Indrebo 1917.
Bjarni Aðalbjarnarson 1937.
Finlay 2004.
Jakob Benediktsson 1955.
Louis-Jensen 1977.
Jorgensen 1995.
Louis-Jensen 1997; Cormack 2001; Boulhosa 2005. P. 6–12.
Впрочем, первым, кто посчитал «Отдельную сагу» независимым сочинением, был датский исследователь XIX в. А. Д. Йёргенсен (Jorgensen 1874–1876. S. 44–47). Подробнее см.: Sverrir Tómasson 1994. Bis. 52.
Sigurður Nordal 1914.
См., например: Bjarni Aðalbjarnarson 1937, 1941, 1945, 1951.
Wessén 1928-29.
Louis-Jensen 1997.
Louis-Jensen 2006. S. 232.
Jorgensen 2007. S. 86–98.
Bjarni Aðalbjarnarson 1951. Bis. lxxxiii-xciv.
Louis-Jensen 1977.
Ólafur Halldórsson 2001.
Jorgensen 2007. S. 4.
Stefán Karlsson 1977.
См.: Louis-Jensen 1997.
Ibidem. S. 239.
Ólafur Halldórsson 2001. P. xix-lvi.
М. Клунис Росс, однако, считает, что Снорри был знаком с «Историей бриттов» («Historia Regum Britanniae», 1130–1138 гг.) Гальфрида Монмутского, которая была известна в Скандинавии по меньшей мере с 1194 г. и рассказы из которой имели хождение на скандинавском Севере в конце XII – начале XIII в., если уж не в письменной, то в устной форме (см.: Clunies Ross 1978. Р. 155, 163–164).
См.: Halldór Halldórsson 1975, Dronke 1977, Faulkes 1983, Clunies Ross 1987, Faulkes 1993, von See 2001.
Cm.: Andersson 2008. P. 7–8.
Cm.: Koht 1913; Paasche 1922; Schreiner 1926; Sandvik 1955; Bagge 1991; Andersson 2008.
*См., например: Halldór Hermannsson 1910. Р. 68–70; Finnur Jónsson 1923. S. 697–698; Ellehoj 1965. S. 109–141.
Bj arni Aðalbj arnarson 1941.
Начальная часть «Саги об Инглингах» выступает в качестве основного источника по языческой мифологии Скандинавии (Orton 2005. Р. 308).
Schier 1970. S. 6. Утверждение М. Сикламини (Ciklamini 1975b. Р. 88, note 7), что Сигурдур Нордаль относит «Сагу об Инглингах» к сагам о древних временах (Sigurður Nordal 1953. S. 181), а Херманн Палссон и И. Эдвардс называют ее лишь сагой, содержащей особые мифы и легенды (Hermann Pálsson, Edwards 1971. Р. 15), не совсем справедливо. На указанной странице Сигурдур Нордаль пишет, что к oltidssagaer («сагам о прошлом») относятся все саги о древних временах и рыцарские саги, а также некоторые фрагменты других источников, в частности «Сага об Инглингах» в «Круге земном» и Пролог «Саги об оркнейцах». Херманн Палссон и П. Эдвардс относят «Сагу об Инглингах» к разряду королевских саг, подчеркивая, правда, при этом, что некоторые королевские саги уступают в «реализме» сагам об исландцах, как, например, «Сага об Олаве Трюггвасоне» и «Сага об Олаве Харальдссоне» в разделе о чудесах этих святых или «Сага об Инглингах» со своими особыми мифами и легендами.
Andrews 1963. Р. 259.
Ciklamini 1975b. Р. 90. Еще раньше та же мысль сформулирована А. Я. Гуревичем: Gurevich 1971. См. Гуревич 1972. С. 81, 78: «Именно миф и идея судьбы дают Снорри средство для осмысления истории норвежских королей, родословную которых он ведет от языческих богов или «культурных героев»»; «Снорри усматривает два момента, определивших ход истории Севера: во-первых, основание династии Ингви, чьи потомки правят страной (историкомифологическое обоснование их прав), и, во-вторых, родовая вражда, раздирающая род Инглингов с самого начала, вражда, на которую этот род оказывается обреченным».
Ciklamini 1975b. Р. 88, note 7.
Jorgensen 2009; Mundal 2009; Mundal 2010.
В отличие от предводителя асов, бога войны Одина, Ньёрд – один из ванов, богов плодородия; он попадает к асам в качестве заложника при заключении мира в войне асов и ванов (Yngl, к. 4). Как подмечает М. Сикламини, «при помощи ловкого литературного трюка Снорри превращает этот альянс в столь тесное родство, что слушатель или читатель, не склонный к анализу, спокойно принимает тот факт, что после смерти Одина один из ванов, Ньёрд, а не один из многочисленных сыновей Одина становится правителем» (Ciklamini 1975b. Р. 94)
«Фрейра звали также Ингви. Имя Ингви долго считалось в его роде почетным званием, и его родичи стали потом называться Инглингами» (КЗ. С. 16).
Там же. С. 37.
Там же. С. 9.
Fas. В. II. S. 106.
См.: Ákerlund 1939; Turville-Petre 1982.
О противоречивых взглядах на датировку «Ynglingatal» см.: Ákerlund 1939. S. 45–79.
Krag 1991.
Ellehoj 1965.
С. Эллехёй объясняет, например, отдельные совпадения в «Истории Норвегии» и «Перечне Инглингов» тем, что «История Норвегии» основана на труде Ари, который черпал информацию из поэмы Тьодольва (Ibidem).
По Крагу, «Перечень Инглингов» – пропагандистское сочинение, написанное в XII в. с целью обосновать легитимность норвежских королей. Эту точку зрения принял и даже усилил дополнительной аргументацией И. Сойер (Sawyer 1992). Противоположное мнение высказала, не будучи знакомой с работой Крага, Г. Стейн елани (Steinsland 1991). Решительные и убедительные возражения против точки зрения Крага см.: Fidjestol 1994; Sapp 2002; Sundqvist 2002; Hagerdal 2004; Sundqvist 2009; McKinnell 2009. P. 124–125, note 4. Дополнительную аргументацию Крага см.: Krag 2009.
См.: Ström 1981; о генеалогических хвалебных песнях см.: Гуревич, Матюшина 2000. С. 423–428.
О щитовой драпе как разновидности панегирической скальдической поэзии см.: Там же. С. 430–432.
О ней и фрагмент из нее см. в Прилож. III.
ÍF. XXVI. 57.
Об использовании Снорри Стурлусоном устной традиции см.: Мельникова 2003. Подробнее об источниках «Саги об Инглингах» см.: Beyschlag 1950. S. 21-111. См. мнение Ш. Вюрт, что «Breta sggur» могли оказать влияние на то, как Снорри изобразил ранних конунгов в «Саге об Инглингах» (Wiirth 2004. Р. 166).
Neman 1914.
Стеблин-Каменский 1980. С. 597 – перевод из: Bjami Aðalbjamarson 1941. Bis. LIII.
Noonan 1986. P. 327.
Andersson 1985. Р. 217–219.
Jónas Kristjánsson 1977; Berman 1982. А. Берже даже высказывает предположение, что Снорри являлся автором «*Саги о Харальде Прекрасноволосом» (Berger 1980).
КЗ. С. 44.
Гуревич 1972. С. 147.
КЗ. С. 44.