Пункт 13. В случае, когда выполнение задания по Public Relations, вероятно, может повлечь за собой серьезное должностное преступление и подразумевает поведение, противоречащее принципам настоящего Кодекса, практик Public Relations должен предпринять шаги, чтобы немедленно уведомить своего клиента или работодателя, и сделать все возможное для прояснения того, что последнее соответствует требованиям Кодекса. Если клиент или работодатель упорствует в своих намерениях, юрист должен, невзирая на это, соблюсти Кодекс независимо от последствий, к нему относящихся.
Пункт 14. Дух этого Кодекса и правил, содержащихся в предшествующих пунктах, особенно в пунктах 2, 3, 4 и 5, непосредственно касается практиков Public Relations с их правом на информацию и, более того, обязанностью обеспечивать информацией в пределах профессиональной конфиденциальности. Он подразумевает также уважение прав и независимость средств массовой информации.
Пункт 15. Любая попытка обмана общественного мнения или его представителей запрещается. Новости следует подавать без назначенной или скрытой награды за их использование или публикацию.
Пункт 16. Если кажется необходимым взять на себя инициативу и контроль за распространением информации в рамках принципов этого Кодекса, практик Public Relations может покупать место или радиовещательное время в соответствии с правилами, практикой и обычаями, принятыми в этой области.
Пункт 17. Практик Public Relations должен воздерживаться от нечестной конкуренции с коллегами. Он не должен ни действовать, ни говорить таким образом, который мог бы привести к обесцениванию репутации или бизнеса такого же практика, что всегда является предметом его служебных обязанностей согласно Пункту 19 b данного Кодекса.
Пункт 18. Практик Public Relations Public должен воздерживаться от любого поведения, которое может нанести ущерб репутации его профессии. В частности он не должен причинить вред своей национальной ассоциации (репутации), ее эффективной работе или доброму имени злонамеренными нападками или любым нарушением его устава или правил.
Пункт 19. Репутация профессии – предмет ответственности каждого из членов. Практик Public Relations обязан не только уважать этот Кодекс непосредственно, но также должен:
а) помогать становлению Кодекса, делая его все более широко и хорошо известным и понятным;
б) сообщать компетентным дисциплинарным властям о любом нарушении или подозреваемом нарушении Кодекса, которое стало ему известно;
с) употребить любые действия, находящиеся в его власти, чтобы гарантировать, что постановления по применению Кодекса властями соблюдаются, а примененные санкции выполнены полностью.
Любой практик, позволивший произвести нарушение Кодекса, будет рассматриваться как лично нарушивший Кодекс.
Д. КОДЕКС ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ IPRA(Принят Международной ассоциацией Public Relations (IPRA) на Генеральной Ассамблее в Венеции в мае 1961 года)
A. Персональная и профессиональная честность
Понятно, что персональная честность предполагает наличие высоких моральных качеств и надежной репутации. Под профессиональной честностью понимается соблюдение Конституции, правил и, особенно, Кодекса, принятого IPRA.
B. Поведение по отношению к клиентам и работодателям
1. Член имеет общую обязанность быть честным по отношению к его клиентам или работодателям, прежним и настоящим.
2. Член не должен представлять противоречивые или конкурирующие интересы без специального согласия тех, кого это касается.
3. Член должен охранять конфиденциальность как настоящих, так и прежних клиентов или работодателей.
4. Член должен стремиться не употреблять методы пренебрежительного отношения к клиенту или работодателю другого члена.
5. За выполнение услуг для клиента или работодателя член не должен принимать плату, комиссионные или любые другие ценные вознаграждения от кого бы то ни было, кроме как от своего клиента или работодателя, без специального на то согласия его клиента или работодателя, данного после полного выяснения обстоятельств.
6. Член не должен предлагать предполагаемому клиенту или работодателю условия, при которых его зарплата или другая компенсация будет зависеть от достижения некоторых результатов; при этом он не должен вступать в любые соглашения по оплате, ведущие к тому же самому результату.
C. Поведение по отношению к общественности и средствам информации
1. Член должен проводить свои профессиональные действия в соответствии с общественными интересами и с полным уважением к достоинству личности.
2. Член не должен участвовать ни в какой практике, которая может привести к нарушению целостности каналов общественных связей.
3. Член не должен преднамеренно распространять ложную или вводящую в заблуждение информацию.
4. Член должен всегда стремиться давать взвешенное и точное представление организации, которой он служит.
5. Член не должен создавать никакой организации для обслуживания какого-либо объявленного процесса, но фактически может обслуживать неизвестный индивидуальный или частный интерес члена, или его клиента, или его работодателя, при этом он также не должен использовать эту или любую такую же существующую организацию.
D. Поведение по отношению к коллегам
1. Член не должен преднамеренно вредить профессиональной репутации или практике другого члена. Однако если член имеет доказательство, что другой член был виновен в неэтичных, незаконных или несправедливых методах в нарушение того Кодекса, он должен представить информацию в Совет IPRA.
2. Член не должен стремиться вытеснять другого члена с его работодателем или клиентом.
3. Член должен сотрудничать с коллегами в поддержке и строгом исполнении этого Кодекса.
Е. КОДЕКС ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ПОВЕДЕНИЯ(Институт Public Relations (IPR), принят 31 декабря 1963 года, пересмотрен 9 апреля 1986 года)
1. Стандарты профессионального поведения. Член должен иметь точные обязанности, чтобы соблюдать самые высокие стандарты в практике Public Relations. Кроме того, член несет персональную ответственность всегда, обходясь справедливо и честно со своим клиентом, работодателем, а также со служащими, бывшими или нынешними, сотоварищами членов, со средствами массовой информации и прежде всего с общественностью.