Контактная информация
Пожалуйста, направляйте комментарии и вопросы, касающиеся данной книги, издателю: O'Reilly Media, Inc. 1005 Gravenstein Highway North Sebastopol, CA 95472 (800) 998-9938 (в США или Канаде) (707) 829-0515 (международный или местный) (707)829-0104 (fax) Для данной книги создана веб-страница, на которой представлен список опечаток, примеры и другая дополнительная информация. Ее можно найти по адресу
http://www.oreilly.com/catalog/9780596510480 Вопросы и комментарии по данной книге присылайте по электронной почте:
[email protected] Для получения более подробной информации о книгах, конференциях, ресурсах и сети O'Reilly Network посетите веб-сайт издательства: http://www.oreilly.com
Прежде всего мы должны поблагодарить нашего фантастического редактора Майкла Лукидеса (Michael Loukides), который давал бесценные отзывы и находил чрезвычайно тактичные способы попросить нас переписать раздел (или главу), когда это было необходимо, и подать это как нашу собственную идею. Майк поддерживал нас, когда у нас опускались руки, и возвращал на землю, когда мы вели себя слишком самонадеянно. Вы мастер, Майк, и видя, как много книг получило ваше редакторское благословение, мы понимаем, почему O'Reilly Media достигло такого успеха.
Также спасибо Сандерсу Клейнфельду (Sanders Kleinfeld), нашему литературному редактору, Лорел Рума (Laurel Ruma), нашему выпускающему редактору, и всем остальным неназванным героям производственного отдела O'Reilly. Эти ребята взяли нашу книгу и превратили ее в книгу O'Reilly.
Все сообщество разработчиков Asterisk должно быть благодарно Джиму Диксону (Jim Dixon) за создание первых аппаратных интерфейсов телефонии с открытым исходным кодом, положивших начало революции, и за то, что он полностью передал свое творение сообществу. Спасибо Тиму О'Рейлли (Tim O'Reilly) за предоставленный шанс написать эту книгу.
Большое спасибо нашим самым благородным и беспощадным рецензентам:
• Ричу Адамсону (Rich Adamson), президенту Network Partners Inc., за энциклопедические знания технологии PSTN и неустанное желание делиться опытом. Ваше великодушие даже в условиях, когда судьба послала вам ужасное испытание, вдохновляет всех нас[1].
• Тилгману Лешеру (Tilghman Lesher) за тщательнейшее чтение нашей книги и особое внимание к приложениям B и F, а также за некоторые замечательные новые приложения и функции Asterisk.
• Эндрю Колсмиту (Andrew Kohlsmith) за помощь в написании раздела главы 14, посвященного хранению голосовой почты по протоколу IMAP.
• Дэвиду Трою (David Troy) за техническую рецензию, за AstMan- Proxy и за перенос Asterisk на Roomba (первая офисная АТС, выполняемая в пылесосе!).
• Мэттью Гасту (Matthew Gast), соавтору О'Рейлли, за то, что прочитал нашу книгу от корки до корки и дал нам всеобъемлющую рецензию, а также за работу «T1, The Definitive Guide».
• Доктору Эдварду Гаю III (Edward Guy III) за исчерпывающие и острые, как бритва, оценки всех до одной глав первого издания и за борьбу за Asterisk.
• Кристиану Килхофнеру (Kristian Kielhofner), президенту Kris- Companies и создателю AstLinux, за самый лучший дистрибутив AstLinux.
• Расселлу Брайанту (Russell Bryant) за быстрые и полезные ответы на наши вопросы.
• Джошуа Колпу (Joshua Colp) за помощь в настройке производительности и ответы на многочисленные вопросы.
• Кевину Флемингу (Kevin Fleming), который уважаем (осмелимся сказать, любим) всеми за поднятие планки и за мастерство.
• Брайану Капучу (Brian Capouch) - он рассказывает о том, что возможно, а потом идет и делает это.
• Стивену Улеру (Stephen Uhler) за успешный перенос Zaptel на Solaris и за предоставление нам ряда бесценных примеров.
• Джейсону Паркеру (Jason Parker) за то, что он не «чайник».
• Экке Лу (Ekke Loo) за разгром главы, посвященной базам данных.
• Яну Дарвину (Ian Darwin) за то, что помог выразить некоторые наши мысли более лаконично, и за вишнево-красный дисковый телефон (который работает с Asterisk!).
• Джоэлу Сиско (Joel Sisko), генеральному директору iConverged, за ваши всесторонние знания телефонии и электрических монтажных схем.
Последнее и самое важное спасибо Марку Спенсеру (Mark Spencer) за Gaim (недавно переименованный в Pidgin, www.pidgin.im), Asterisk и DUNDi и за предоставление своих творений сообществу разработчиков продуктов с открытым исходным кодом.
Джим Ван Меггелен
Для меня все началось весной 2004 года, когда я сидел за своим столом в отделе технической поддержки телефонной компании, в которой проработал около 15 лет. Не имея возможности применять приобретенные навыки, я проводил время в попытках понять, на что будет похожа оставшаяся часть моей профессиональной деятельности. Телекоммуникационная отрасль перестала быть любимицей инвесторов и превратилась в посмешище, о котором не знал только ленивый. Я должен быть счастлив, что оставался среди тех немногих, у кого еще была работа, но какой неблагодарной, бесцельной была эта работа! Мы понимали, почему наша отрасль разрушилась: продаваемые нами продукты не могли обеспечить решения, необходимые нашим клиентам, даже несмотря на обещания обратного. Им не хватало гибкости, и их стоимость абсолютно не соответствовала той функциональности, которую они предлагали (или, точнее, не предлагали). И не было никаких признаков того, что в ближайшем будущем что-либо изменится. Долгие годы я мечтал об офисной АТС с открытым исходным кодом, но на самом деле не представлял, как такое возможно, и отказался от этой идеи несколькими годами раньше. Я знал, что для достижения успеха офисная АТС с открытым исходным кодом должна была бы эффективно объединить миры традиционной и сетевой телефонии. Но мне никогда не удавалось найти что-либо, пригодное для реализации этой задачи.
Как-то раз в один замечательный весенний день я без особого энтузиазма выполнил поиск в Google по фразе «телефония с открытым исходным кодом» и обнаружил блестящее будущее телефонии: Asterisk, офисную АТС с открытым исходным кодом на базе Linux[2]. Это было оно - то самое, о чем я мечтал так много лет. Я понятия не имел, каким образом собираюсь принять участие в этом, но знал: телефония с открытым исходным кодом приведет к необходимой и благотворной революции в телекоммуникационной отрасли и так или иначе я буду ее частью.
Для меня, скорее системного интегратора, чем разработчика, необходимо было найти способ войти в сообщество. Недостатка в разработчиках не было, но был очевидный недостаток в документации. Здесь, казалось, я мог помочь. Я знал, как писать, я знал офисные АТС, и я отчаянно хотел поговорить об этом чуде, которое вдруг сделало телефонию снова интересной.
Даже если мой вклад в эту книгу совсем невелик, надеюсь, вы ощутите мое восторженное отношение к телефонии с открытым исходным кодом. Это удивительный дар, но также и невероятная ответственность. Потрясающий вызов. Грандиозный шанс. Бесподобное удовольствие! Прежде всего я должен поблагодарить Лейфа и Джареда за приглашение участвовать в Asterisk Documentation Project. Работать с вами было огромным удовольствием, и я не устаю удивляться, как замечательно наши личностные качества и навыки дополняют друг друга. Поистине гармоничная группа, не так ли? Также спасибо Фигменту (Figment) за набор текста.
Моей жене Килли (Killi) и детям Кааре (Kaara), Джунасу (Joonas) и Джузепу (Joosep) (которые не забывали навещать меня, если я пропадал в своей подземной берлоге слишком надолго): вы источник вдохновения для меня. Ваша любовь - это то, что не дает моему огню погаснуть, и я благодарен вам.
Несомненно, я должен поблагодарить моих родителей, Джека (Jack) и Мартини (Martiny), за их неизменную веру в меня независимо от того, как много правил я нарушил. Через несколько лет мои дети подрастут - тогда придет ваш черед смеяться!
Марку Спенсеру: спасибо за все, за что вам благодарны все остальные, но также лично от меня спасибо за то время, которое вы великодушно отдаете сообществу разработчиков Asterisk. Группа пользователей Asterisk Toronto (http://www.taug.ca) сделала качественный скачок вперед после вашего выступления, и это событие навсегда останется частью нашей истории. О да, и спасибо за пиво. :-)
Наконец, спасибо сообществу разработчиков Asterisk. Эта книга - наш подарок вам. Надеемся, вы будете читать ее с таким же удовольствием, с каким мы писали ее.
Дорога к этой книге была долгой, на ее создание ушло около трех лет. Когда я начал использовать Asterisk, вероятно, как и вы, я ничего не знал о ней, знал очень немного о традиционной телефонии и даже еще меньше о Voice over IP. Я с головой окунулся в этот новый и волнующий мир и вбирал все, что мог. В течение двух месяцев практики, когда я не мог быстро определиться, чем буду заниматься, я впитывал максимум знаний, задавая вопросы, пробуя и открывая возможности системы. К сожалению, не было практически никакой документации по Asterisk. Мне удалось лишь отыскать примеры диалплана Джона Тодда (John Todd) и получить ответы на вопросы от Брайана К. Веста (Brian K. West) в IRC. Конечно, так не могло долго продолжаться. Не будучи хорошим кодировщиком, я искал другие способы пригодиться сообществу. А что кодировщики не любят больше всего? Документацию! Так я начал работу над The Asterisk Documentation Assignment (TADA), базовым конспектом с небольшим объемом информации для начала книги.