MyBooks.club
Все категории

Сергей Зверев - Логово чужих

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Зверев - Логово чужих. Жанр: Боевик издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Логово чужих
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
258
Читать онлайн
Сергей Зверев - Логово чужих

Сергей Зверев - Логово чужих краткое содержание

Сергей Зверев - Логово чужих - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Боевого пловца Сергея Павлова по прозвищу Полундра отправляют на Гаити. Но недолго нежиться ему под жарким солнцем. Полундру ждет смертельная схватка с террористами, которые посеяли панику на российском финансовом рынке, организовав вброс радиоактивных купюр. Под видом работников плавучей устричной фермы Сергей вместе с напарником из местных ведет наблюдение за логовом преступников. Однако террористы догадываются, что «эти двое» не те, за кого себя выдают, и напарник Полундры погибает. Теперь Полундра, выполняя задание государственной важности, еще и мстит за павшего товарища, и его ярость беспредельна…

Логово чужих читать онлайн бесплатно

Логово чужих - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев

— Понимаешь, — отвратительным распевом продолжал говорить Пьер Бокор, — ты ведь сам себе смертный приговор подписал тогда, когда отказался сделать мне маленькое одолжение: отдать аппарат для облучения купюр. А вот госпожа Власова на это согласилась, сделав лишь маленькую оговорку. И эта оговорка, как ты можешь догадаться, касается твоей персоны.

— Охрана! Охрана! — неистово заорал Власов. — Схватите их всех немедленно!

Свой ор он сопровождал резкими движениями, совершаемыми в надежде вырваться из рук Жерара. Однако последний слишком хорошо знал свое дело, чтобы отпустить человека, плененного по велению унгана. Он усилил хватку и несколько раз встряхнул экс-олиграха, словно имел дело не с бывшим магнатом, а с какой-то дрянной девчонкой. Это позволило несколько успокоить дергания Андриана Евсеевича. Долгие разговоры с ним не входили в планы латиноамериканца и хозяйки виллы.

Когда Власов попытался в очередной раз поднять голову и что-то прокричать, Эрнесто обнажил прикарманенный нож российского боевого пловца. Без долгих и мучительных раздумий он налетел на Андриана и с ловкостью профессионального убийцы ударил тому ножом в сердце. Смертельно раненный вытаращил глаза и на секунду умолк. Затем из его легких вырвался адский стон, а изо рта хлынула кровь. Красное пятно на сорочке вокруг воткнутого ножа продолжало разрастаться с неимоверной быстротой. Громила Жерар все еще не осмеливался отпускать жертву, хоть и понимал, что далеко с ножом в сердце русский враг вряд ли сумеет уйти.

— Не держи его, — сказал Бокор подручному, и тот оттолкнул от себя умирающего.

Власов упал на пол лицом вниз.

— Я не могу смотреть на эту мерзость, — брезгливо взвизгнула Анна Сергеевна. В ее голосе не ощущалось и капли жалости в отношении мужа.

— Ну, вот и все, — промолвил колдун, будто подводил черту под случившимся. — Я помог вам, а теперь вы должны отблагодарить меня тем, на что я успел положить глаз. Я хочу забрать облучающую установку сию же минуту. Соблаговолите передать мне ключ от лаборатории.

— Спасибо, месье Пьер, за ваше содействие, — сказала Власова, стараясь не смотреть на остывающее тело супруга. — Вы на самом деле нам очень хорошо помогли и заслуживаете того гонорара, о котором попросили. Эрнесто, дай то, что просит месье Бокор.

Кипитильо, в отличие от всех, не сводил глаз с Андриана и просьбы любовницы не услышал. Она толкнула его локтем в бок и еще раз повторила просьбу. Латиноамериканец с молчаливой ухмылкой достал связку ключей, снял один и протянул колдуну.

— Нам нужно быстро собираться и сваливать отсюда, — предупредила Анна Сергеевна. — Жалко бросать всю эту роскошь, да видно — придется. Ничего не поделаешь.

— С тем состоянием, что у нас теперь имеется, можно будет приобрести более живописный остров, с таким дворцом, что и сказочным шейхам не снилось! — мечтательно воскликнул Эрнесто.

Пьер Бокор, который вместе с телохранителем покидал гостиную, покосился на латиноамериканца. В его взгляде можно было прочитать некое подобие зависти. Впрочем, колдун тут же решил отбросить завистливые думы. Нет, в нем не взыграла давно убитая совесть. Не руководствовался он и волей могучих духов вуду. Он всего лишь на секунду представил, какой огромной властью сможет обладать, практикуя ядерный шантаж разных стран мира. По сравнению с данной властью меркли любые несметные богатства, которые получили его заклятые союзники — дорогая русская проститутка и гнилой кубинский беглец.

Хозяйка виллы, осознавая необходимость убегать, продолжала столбенеть только от одной этой мысли. Она пыталась питать надежды на то, что «Мирабеллу» еще можно будет кому-то перепродать и получить неплохой куш. Однако и без того неясные контуры надежд стремительно стирались. Анна Сергеевна представляла, что вот-вот российские власти могут пойти на официальный конфликт с правительством Гаити. А оно, не будучи заинтересованным в обострении отношений с русскими, наверняка посодействует проведению спецоперации против террористов виллы «Мирабелла». «Русские-то могут нас на острове и не обнаружить, — рассуждала Власова, — но следы пребывания здесь радиоактивных веществ будут выявлены, несомненно. Скорее всего, остров передадут в руки государства. Всю дворцовую роскошь конфискуют. А потом, не равен час, уничтожат и сам остров». Она лихорадочно собирала те вещи и предметы роскоши, которые можно было унести с собой, не пакуя огромных чемоданов.

Эрнесто больше всего интересовался ноутбуком, через который можно было контролировать уведенные со счетов Андриана Власова богатства. Именно о нем и позаботился в первую очередь. Мысли его полнились самыми радужными мечтаниями, на сколько это вообще возможно с мышлением бывшего сотрудника спецслужб социалистической Кубы. Ему представлялось, что все препятствия для законного сочетания с Анной наконец устранены. Он верил, что для полного счастья им нужно лишь своевременно покинуть этот чертов остров. А затем и Гаити, чтобы поселиться где-то очень далеко отсюда. И больше никогда не встревать в затеи, чреватые нешуточными международными скандалами.

Какими бы лихорадочными ни казались сборы Анны и Эрнесто, потратить на них пришлось изрядное количество времени. Пьер Бокор, помня о договоренности с ними, через полчаса появился в холле дворца.

— Господа! — вскричал он. — Я попросил бы вас поторопиться, иначе наше судно отправится с острова без вас.

— Да-да, месье Пьер, мы уже готовы, — послышался ответ Власовой.

Спустя минуту она и ее любовник стояли перед колдуном. Они были одеты весьма демократично, и были похожи на типичных туристов.

— Простите, — как можно более учтиво сказала «черная вдова». — Моему другу нужно было еще один раз убедиться в том, что Андриан Евсеевич действительно мертв. Лишний раз перестраховаться все-таки не помешает.

— По-моему, вы слишком много нервничаете, — заметил унган. — После того ножевого удара, который нанес сеньор Эрнесто, мог бы выжить отнюдь не всякий. То, что Андриан ушел в страну духов, я понял сразу. И будьте уж уверены, что этот путь для него оказался сугубо односторонним. Никто его, кроме бога-творца, поднять не сможет. А бог-творец давно где-то занимается своим бизнесам и на такие мелочи, как воскрешение людей из мертвых, попросту не разменивается.

— И даже зомби из него не смог бы при вашем желании получиться? — поинтересовался Кипитильо.

— Нет, — коротко ответил колдун, бросил испепеляющий взгляд на кубинца и вышел за дверь. На террасе его ожидали Жерар и зомби. У их ног стоял металлический кофр с облучающей установкой внутри. Бокор достаточно громко сказал: «Идем». Тонтон-макуты подняли кофр и подались за хозяином. Анна и Эрнесто с некоторым удивлением наблюдали за тем, как телохранитель Бокора и зомби вместе тащили ящик. Латиноамериканец пояснил своей любовнице, что к чему. Она изумилась еще больше:

— Да только присмотрись, — шептала Анна Сергеевна кубинцу на ухо, — это же напоминает какую-то третьесортную фантастику: живой человек работает в паре с механическим роботом.

— Иной раз, глядя на Жерара, я сомневаюсь, а человек ли он, — с усмешкой ответил Кипитильо.

— Господа, я попросил бы вас прекратить болтовню, — внезапно подал голос унган. — Я пытаюсь наладить связь с духами, чтобы они взяли остров под свое покровительство, хотя бы на короткий промежуток времени.

— Просим прощения, месье Пьер. Мы замолкаем, — пообещала Власова, внутренне негодуя по поводу надменного поведения колдуна.

Вся группа благополучно обогнула дворец и вышла за главные ворота. Спускаясь к причалу, Анна и Эрнесто бросали взгляды в сторону моря. Они пробовали разглядеть, нет ли поблизости чего-нибудь подозрительного. Но даже яркий лунный свет не спасал их от ночной слепоты.

Тонтон-макуты, остававшиеся на траулере, пребывали в тревожном ожидании. Кое-кто из них уже высказывал предложение отправиться на поиски великого унгана. Однако остальные это предложение отвергали, так как оно противоречило полученному от унгана приказу: оставаться на судне и ждать его возвращения. Когда колдун прокричал своим людям: «Встречайте!», — те заметно повеселели. Двое из них спустились на причал — помочь Жерару и зомби поднять на борт драгоценный для хозяина кофр.

Практически никто из тонтон-макутов толком и не соображал, в чем заключалась ценность данного груза. Они высказывали разные предположения о том, что именно находится в металлическом ящике, принесенном из виллы. В большинстве своем молодчики сошлись на версии, что там заключен волшебный аппарат, превращающий любые предметы в золото. Беспокоить расспросами Бокора никто и никогда из его подручных не осмеливался.

Анна и Эрнесто медленно поднялись на борт. Траулер показался вдове не самым приятным судном из числа тех, на которых ей доводилось когда-либо пребывать. Однако ей приходилось мириться с этим неудобством: любимая яхта «Богемия» была слишком заметной, чтобы на ней подаваться в бега. Власова прильнула к любовнику, словно беззащитная девочка к отцу. Тот нежно обнял ее и в молчаливом трансе смотрел на ночное море, бурлившее за кормой траулера. Бокор своим пассажирам никакого внимания не уделял. Он только улыбался сам себе в упоении от мысли о своем скором восшествии на высшую властную должность Гаити.


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Логово чужих отзывы

Отзывы читателей о книге Логово чужих, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.