MyBooks.club
Все категории

Данил Корецкий - Отдаленные последствия. Иракская сага

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Данил Корецкий - Отдаленные последствия. Иракская сага. Жанр: Боевик издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Отдаленные последствия. Иракская сага
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
183
Читать онлайн
Данил Корецкий - Отдаленные последствия. Иракская сага

Данил Корецкий - Отдаленные последствия. Иракская сага краткое содержание

Данил Корецкий - Отдаленные последствия. Иракская сага - описание и краткое содержание, автор Данил Корецкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Пробный запуск Большого адронного коллайдера закончился аварией, в результате которой взвод морских пехотинцев, занимавшийся поисками оружия массового уничтожения в Ираке, провалился неизвестно куда и оказался рядом с осажденной вражеским войском средневековой крепостью. Морпехов мало, но мощное вооружение дает им немалые преимущества.

Отдаленные последствия. Иракская сага читать онлайн бесплатно

Отдаленные последствия. Иракская сага - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данил Корецкий

– Ну что встал?! Съезжай с дороги, мать твою!!

Впереди раздался громкий взрыв, от которого БТР слегка качнуло, и тут же на обочине засновали какие-то фигуры с автоматами.

Смит очумело дернул рычаги, «Лейви» даже не тронулся – скакнул вперед, выскочил на правую обочину, накренился, подняв облако пыли. В окошке обзора стал виден столб тротилового дыма над воронкой посередине дороги, и араб в гражданской одежде с фугасной миной в руках, который, как загипнотизированный кролик к удаву, двигался к затормозившему «Абрамсу». Короткая очередь из башенного пулемета перерезала его пополам, мина упала на дорогу и откатилась в сторону. В следующую минуту «Абрамс» окутался клубами дымовой завесы, которая растекалась вокруг, поглощая и бронетранспортер.

– Наши по левому борту! Бери правее! Утюжь!

Машина двигалась вслепую, переезжая через какие-то кочки, не все из которых, как подозревал Смит, были кочками, сверху бубнил пулемет, и, кажется, Палман тоже садил из своего крупнокалиберного «браунинга», а перед глазами колыхалось непроницаемое черное облако.

– Ничего не вижу! – заорал Смит.

Под колесами заскрежетало, «Лейви» качнулся вправо.

– Стой,– раздался вдруг спокойный голос Хэкмана.

Когда дым немного рассеялся, Смит увидел, что проехал совсем немного. Съехав на обочину, он пошел обратным курсом по касательной, углубляясь в сторону от дороги, и остановился метрах в десяти– пятнадцати. Где-то в начале этого пути осталось вдавленное, перемешанное с землей тело в ярко-синих спортивных брюках. Танк Палмана застыл на дороге, впереди него – неглубокая воронка от взрыва и тело второго неудавшегося камикадзе. Над бортиком грузовика торчали головы Макфлая и Миллера в наспех нахлобученных касках, Миллер стрелял из винтовки, а профессор из пистолета. Человек восемь, капитан Маккойн в их числе, вели огонь по южной обочине, укрываясь за вторым «Лейви», а на северной обочине, поливаемые огнем Хэкмана, бежали во весь опор, рассыпались по-заячьи в стороны и падали какие-то люди. Один из них на ходу бросил зеленое бревно гранатомета, но тут же споткнулся, клюнул носом в землю и остался лежать. Рядом повалился его товарищ...

И тут только до Смита дошло: автоматы, гранатометы, воронка от фугаса... Но всего этого не должно быть! Они едут в средневековый Багдад, в город Тысячи и одной ночи! Там нет огнестрельного оружия! Нет фугасов! Тринадцатый век, мать вашу! Там люди даже не смеют приближаться к Железному Змею! И уж точно не носят синих тренировочных штанов!

Смит смотрел, как скачут по корпусу, падают на землю пустые гильзы от хэкмановского пулемета. Он ничего не понимал. Что случилось? Поднес к лицу грязную вспотевшую ладонь, сжал пальцы, разжал. Несильно двинул себе в скулу. Ничего не поменялось. Впрочем, нет: гильзы перестали падать. Пулемет замолчал. «Хаммер» съехал с дороги, весь увешанный морпехами, помчался в поля.

– ...уснул, что ли? Смит! Разворачивай, говорю!

Это Хэкман. Смит включил передачу, неуклюже развернулся, едва не заглохнув,– это он-то, парень на все руки! – пополз обратно на дорогу. Старательно объехал раздавленный труп, собирался вообще не смотреть на него, но все-таки посмотрел. Увидел три белые полоски на штанах и какую-то надпись на английском. «Puma»,– кажется.

Выгнав «Лейви» на дорогу, он откинул люк и выбрался наружу. Первое, что увидел,– это Фолз и Прикквистер, которые мочились над широким разломом в земле. Разлом шел от самой дороги, края его были вздуты и приподняты, а нутро черное, затянутое внизу туманной дымкой.

– Опять землетрясение, что ли?

Фолз даже не повернул голову в его сторону, а Прикквистер сказал без всякого выражения:

– Как видишь.

По обочинам сновали морпехи, собирали трупы и оружие. «Хаммер» возвращался почти пустой, внутри сидели два грязных бородатых типа, прикованных наручниками к раме. Их охраняли Санчес и Руни. У Санчеса на каске косой след от пули, мрачное лицо усыпано бисеринками пота. Остальные морпехи возвращались пешком, растянувшись цепью. Иногда кто-то наклонялся, подзывал идущего рядом – вдвоем они выхватывали из травы чьито ноги в пыльной обуви, с натугой тянули за собой, словно пахали землю тяжелым плугом. Капитан Маккойн подошел к пленным и о чем-то говорил с ними, наверное, проводил первоначальный опрос.

Казалось, кроме Смита никто ничего не замечает, что происходит что-то не то, что взвод опять угодил в какое-то завихрение времени...

– Прик! – окликнул Смит.– Мы что, вернулись?

– Похоже на то,– пожал плечами Прикквистер.– Вон, Крейч опять животом мучается – полюбуйся. Скоро в обморок кинется, как и тогда.

Крейч стоял, уперевшись головой в борт грузовика, лицо у него было зеленоватое. Заметив уставившегося на него Смита, Крейч виновато улыбнулся.

Из кузова пер густой сигарный дым. Смит схватился за бортик, подтянулся, заглянул внутрь. Под брезентовым пологом было душно и сумрачно. Профессор Макфлай сидел в дальнем углу в сдвинутой на глаза каске, которая была ему комично мала. Он раскуривал сигару, но у него не получалось, потому что в правой руке он держал «глок».

– Кажется, я ни в кого не попал,– сообщил он и сунул пистолет под мышку.

– Это очень хорошо! – сказал Грох.– Правда, коллеги?

Чжоу и Кенборо кивнули. Они были заметно напуганы.

– Профессор! Вы видели? – крикнул Смит и почему-то сразу перешел на полушепот: – У них автоматы! Здесь война! Это снова двадцать первый век! Как же так?

Вместо того чтобы разразиться по обычаю пышной поучительной речью, Макфлай едва скользнул взглядом по Смиту и уставился в пол. Смит только сейчас заметил небрежную, кое-как наложенную повязку у него на голени. Через бинт успела просочиться кровь. Потеки крови были и на полу. Он хотел спросить, что случилось и не нужна ли помощь, но Макфлай глухим, не своим каким-то голосом произнес:

– И хрен с ним со всем, молодой человек.

Смиту показалось, что губы профессора дрогнули, как у насмерть обиженного ребенка. Шон ничего не сказал и спрыгнул на землю.

– Внимание! Взвод, построиться в одну щеренгу! – приказал Маккойн, отойдя от «Хаммера» и от пленных.

Когда приказ был выполнен, он неспешно прошелся вдоль строя.

– Обстановка изменилась, матросы! Мы вернулись в свое время и продолжаем нести службу в обычном режиме! Забудьте про крепость и битву с крестоносцами, если не хотите попасть в сумасшедший дом! Спрячьте хорошенько ваши сабли, кинжалы и изумруды, чтобы не загреметь в военную тюрьму! Я вырву страницы из походного журнала и перепишу его заново. Собственно, много писать не придется: сейчас двадцать пятое мая две тысячи третьего года, пятнадцать часов двадцать минут...

По строю морпехов прошел удивленный ропот.

– Как же так, мы пробыли там не меньше недели!

– Да, да,– подтвердил капитан,– а вернулись почти в то же самое время. И знаете, что я напишу в журнале?

– Что, сэр? – спросил Смит.

– Что мы двигались в Аль-Баар, но подверглись нападению террористов, четверо наших товарищей погибли и... И провалились вон в ту бездонную щель!

Он показал пальцем на черную трещину, головы морпехов повернулись следом.

– А кто был ранен, то ранен пулями, а не стрелами! – закончил свою речь капитан.– Вопросы есть?

Строй молчал.

– Никак нет, сэр! – отозвался, наконец, самый сообразительный. Им оказался матрос Прикквистер.

– В связи с нападением мы возвращаемся на базу,– добавил Маккойн.– Тем более что в Аль-Бааре нет подвалов, где можно спрятать ОМУ! – Он вздохнул: – Лейтенант Палман!

– Я, сэр!

– Передайте десантникам, что могут прекратить охранять развалины!

– Есть!

Капитан Маккойн сосредоточенно пожевал губами и кивнул.

– По машинам! Возвращаемся на базу!


Эпилог в письмах и документах

Усиленный взвод

Сов. секретно

20 июня 2003 г.

Заместителю начальника

штаба Объединенных войск

Генералу Роберту Ф. Делаверу

Служебная записка Французский представитель в совете НАТО полковник Н. Мартен сообщает, что, по данным военной контрразведки, во время испытаний 7 мая с. г. большого ускорителя в научном центре «Ведьмин Котел», произошел сбой, который мог повлечь за собой некие отдаленные последствия. Уточнять, какие именно последствия, полковник Мартен не стал, сославшись на недостаточную компетентность в области физики высоких энергий и отсутствие точных данных о ходе эксперимента. Вместе с тем, от лица своего правительства, Мартен высказал просьбу помочь в расшифровке снимков с французского военного спутника Syracuse, сделанных во второй половине дня 16 мая с. г. над территорией Ирака в районе селения Нухаиб, провинция Карбала.

Как можно видеть на этих снимках, посреди пустынной дороги в течение одной-двух секунд возникает полупрозрачный эллипс неизвестного происхождения, имеющий значительные линейные размеры (фото 1—3). Он остается на месте приблизительно 2,5 минуты, после чего исчезает (фото 4—9). На его месте появляется военная колонна, по ряду внешних признаков определяемая как усиленный моторизованный взвод морской пехоты США (10 14). Колонна вступает в бой с группой неизвестных лиц, предположительно повстанцев, и рассеивает их (15—24).


Данил Корецкий читать все книги автора по порядку

Данил Корецкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Отдаленные последствия. Иракская сага отзывы

Отзывы читателей о книге Отдаленные последствия. Иракская сага, автор: Данил Корецкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.