— Между прочим, в Ялте снимали, — сказал Жаров. — Нарядили Ласточкино гнездо в какой-то мрачный замок. Мы тогда бегали смотреть с будущим великим сыщиком.
Жаров весело глянул на Пилипенку, тот сделал в его сторону уминающий жест ладонью: дескать, не время для воспоминаний. Спросил Катерину:
— Ты купила книгу, прочитала и все поняла?
— Не сразу. Босс оставил мне конверт и попросил вскрыть его на экстренный случай. Этот случай, как раз и произошел: началась пурга, и он не смог сюда добраться. Я прочитала письмо. Там было сказано, чтобы я сделала все, что требуется, и не мешала событиям, которые будут происходить сами по себе, а когда все закончится, привела бы в действие взрывное устройство и покинула коттедж.
— Значит, в твою задачу входило отравить Наталью и больше ничего?
— Да, представьте. Но я читала книгу дальше. И внезапно поняла, что он убьет всех, в том числе — и меня. Я догадалась, увидев эти картины. Я подумала, что если я сама притворюсь мертвой, то останусь в живых. Затем как-нибудь выберусь отсюда. Иногда мне казалось, что они с Гошей уже давно здесь, прячутся где-то рядом. Я все время слышала какой-то странный звук, будто где-то стоит машина, и ее мотор работает…
— Ты тоже слышала? — спросил Пилипенко, глянув на Жарова. — Я-то не большой спец по части звуков: в армии миной оглушило.
— Особенно, когда часами лежала в комнате одна… Будто кто-то сидит в машине, гоняет мотор, чтобы согреться. Я думала, что это они — Виталий Константинович и Гоша.
— Охотники на привале, — заметил Жаров. — Ведь эта комната предназначалась для них.
— Скорее, виртуальные охотники, — сказал Пилипенко. — Поскольку их здесь не было. И не должно было быть.
— Как не должно? — удивилась Катерина. — Думаю, они на самом деле приехали, но притворились, что им помешала пурга.
— Все упирается в эту пургу, — задумчиво проговорил Пилипенко. — И телефоны не работают, будто бы подыгрывая пурге… Как тебе удалось уговорить доктора ввести всех нас в заблуждение?
— Он был влюблен в меня, я знала. Иногда даже предлагал мне деньги, довольно большие, между прочим. И я уговорила его. Я сказала, что очень боюсь, что сама стану следующей жертвой. Я обещала ему, что приду к нему ночью. Ну, и… Пришла.
— Ты не собиралась взрывать коттедж?
— Нет. Я поняла, что это западня. Потому что у меня на стене — девушка, которую сжигают.
— Это верно, — сказал следователь. — Ты умная, очень.
Пилипенко какое-то время выжидательно смотрел на нее. Катерина ответила на его немой вопрос:
— Я вам все рассказала.
Следователь отвернулся, пожав плечами.
— Все так все.
Он посмотрел в окно, где по-прежнему стояла белесая снежная круговерть. Вдруг встрепенулся, вытянул шею, будто бы что-то увидел за окном. Воскликнул:
— Это невероятно! Да это просто…
Жаров с тревогой вглядывался в окно. За стеклом не было видно ничего, кроме белой метели, методично осыпающей стекло. Пилипенко повернулся к Катерине.
— А откуда ветер дует, а? Почему ты об этом так и не рассказала?
Девушка беспомощно оглянулась на Жарова.
— Я не понимаю…
— Впрочем, она и вправду может этого не знать. Откуда дует ветер, а? — повторил он, обращаясь уже к Жарову.
Жаров удивлением посмотрел на друга, совершенно не понимая, что он имеет в виду.
— Тебе не кажется странным, что уже четверо суток напролет снег валит на этот дом со всех сторон?
— Ну, разгулялось… Что ж тут странного?
— Я же ясно выразился: со всех сторон! И в угловой комнате та же картина, и на лестнице, и на восточной стороне дома… Меня это с толку сбивало, когда мы с тобой тут прогуливались. Я думал, что стороны света путаю. Дезориентация…
Жаров нахмурился.
— Что же это получается? — проговорил он, — Будто бы дом стоит в самом центре урагана? Но так не бывает!
— Бывает. Преимущественно, в двадцать первом веке. Одевайтесь оба, поможете мне идти. Идти придется недолго…
Катерина поначалу сопротивлялась, но Жаров чуть ли не силой впихнул ее в норковую шубку. Девушка поводила плечами, причитая:
— Я не пойду в эту пургу!
Жаров усадил ее на стул и помог одеться раненому Пилипенке.
— Пойдешь, — зловеще прошипел тот. — Идти-то всего несколько шагов. Держимся друг за друга, танцуем лезгинку, как грузины в горной реке. Потом позвоним и вызовем машину.
— Но ведь телефоны не работают!
— Ничего, сейчас заработают, — продолжал следователь тем же шипящим тоном. — Все это время нам просто-напросто морочили голову. Устраивали виртуальную реальность. Четыре дня мы жили, будто внутри театральной декорации.
Спустя несколько минут трое уже шли хороводом, крепко сцепившись под руки, будто и впрямь исполняя танец быстрой реки.
В белой мгле проглядывало солнце. Казалось, что с каждым метром продвижения оно становится все ярче… Жаров не верил своим глазам: перед ним было какое-то новое, доселе не виданное природное явление. Его мысли вновь качнулись в сторону аномалий, инопланетян…
Внезапно пурга закончилась, как бы оборвавшись. Все трое будто бы вышли из плотного снежного занавеса.
Они стояли на снегу, который ярко блестел от солнца, и видели перед собой стремительный снежный поток. Жаров морщился, не понимая его происхождения. Пилипенко весело оглянулся.
— А вот и твой космический аппарат.
Жаров поднял голову. Во-первых, он увидел аварийный снегоход, а над ним — на телескопически выдвинутой опоре — короткую толстую трубу, из которой валил сплошной белый поток.
— Снежная пушка, — прокомментировал следователь. — Такими наваливают снег на горнолыжные трассы. Это и есть источник странного звука, который беспокоил людей с особенно тонким слухом.
— Об эту пушку мы и стукнулись на снегоходе, — сказал Жаров. — Я никогда не видел, как она выглядит, да и темно было.
— Я-то знаю, как выглядит эта штуковина, но мне, с моей ногой, было не до того, чтобы смотреть по сторонам. Пушки заработали по таймеру. Как и многие другие приспособления в этом доме-убийце. Вот почему тогда погас свет. Падение напряжения при включении пушек. Как в романах Агаты Кристи — полная изоляция. Все, кто был внутри, думали, что не могут выйти отсюда. Впрочем, один смельчак попытался со страху…
Отойдя на приличное расстояние от дома, они остановились. Картина, открывавшаяся отсюда, была фантастической и страшной. Коттедж отсюда казался маленькой белой коробкой. По периметру дома были установлены четыре снежные пушки. Четыре коротких толстых трубы окружали дом почти правильным ромбом. Они изрыгали потоки снега, методично обдувая стены дома, обволакивая его мутным подвижным облаком. Меж тем вокруг раскинулась спокойная солнечная яйла, укрытая искристым снежным одеялом, вдали поблескивала призма канатной дороги и башня сотового ретранслятора, а глубоко внизу стеной стояло серое гладкое море.
Пилипенко достал мобильник. Воскликнул:
— Ого! Тут уже появилась одна клеточка.
Он оперся о плечи Жарова и Катерины, все трое сделали еще несколько шагов по неглубокому снегу. Пилипенко вновь глянул на свой мобильник.
— Вот и еще одна. Я давно догадался, что какая-то глушилка блокирует связь только в доме и рядом с ним. Но предположить, что здесь установлены снежные пушки, могло только самое больное воображение, которое как раз и разыгралось у меня после всех этих убийств.
— Честное слово, я не знала! — воскликнула Катерина.
Пилипенко махнул рукой, потыкал в кнопки своего телефона.
— Да не имеет значения, знала ты или нет, — почти миролюбиво сказал он.
По серпантину трассы мчался милицейский «Уазик». Вел лейтенант Клюев. Пилипенко сидел на боковом сидении, бережно устроив свою ногу вдоль. На двух других расположились Катерина и Жаров.
— Думаю, опера все же нашли способ вырубить эти снежные пушки, — сказал Клюев.
— Как я и посоветовал — просто перережут провода, — сказал Пилипенко. — В коттедже им теперь дел до утра.
— А как эти штуки работают? — спросил Клюев.
— Элементарно. Из артезианской скважины подается вода, смешивается с воздухом и под высоким давлением выбрасывается в морозное небо, от чего и образуется искусственный снег. Это, скорее, даже не снег, а мелкое ледяное крошево.
Жаров сказал:
— Вот почему он показался мне таким странным. Выходит, что пушка просто-напросто выдает поток снега, пока есть вода и электричество.
— Пока не кончится зима, — добавил Пилипенко.
— Наверное, ты надеялся, что инопланетяне проводят здесь какой-то эксперимент, — сказал Клюев.
Жаров махнул рукой.
— То, что мы и на сей раз не встретили инопланетян, вовсе не доказательство, что их вовсе не существует.