Коралло придвинул кресло поближе к столу. Сразу стихли все голоса. Кроме представителей пяти семей, в зале сидели представители Чикаго, Детройта, Филадельфии, Буффало, Лос-Анджелеса, имевшие право голоса при «голосовании» по данному вопросу. Все собравшиеся в зале хорошо понимали: от того, за кем пойдут пять высших боссов «Коза ностры», зависит судьба голосования. Пользуясь дипломатической терминологией, можно было сказать, что пятеро обладали правом вето. И любое конечное решение принималось «крестными отцами» без советов с посторонними людьми. Несогласных обычно не находилось. Кто осмеливался возражать, получал свой кубометр цемента в одном из строящихся домов или прекрасно изготовленный мешок на дне Гудзона.
Десятки внимательных глаз следили за Коралло. Что скажет босс семьи Люччезе? Все замерли, ожидая первого удара.
— Мы рады приветствовать здесь представителей семьи Гамбино, — начал Энтони Коралло, — и выражаем сочувствие по поводу смерти нашего старого друга Поля. Примите наши соболезнования еще раз. — За ним опустили головы все присутствующие. Готги чуть улыбнулся, благодарно кивнул головой.
Переждав несколько секунд, Коралло вновь обратился к представителям семьи Гамбино. Все-таки это был самый могущественный клан мафии.
— Вы знаете, зачем мы собрались сюда. Не будем терять времени. Кого предлагают Гамбино в качестве «капо ди тутти капи»? — спросил Коралло, отдавая дань традиции.
— Джона Готти, — раздался голос «советника» клана Гамбино.
В зале ничего не изменилось, но выражение многих лиц не понравилось Коралло. Правда, сейчас его больше интересовали три физиономии — Салерно, Растелли и Ланджелло. Первый улыбался, второй был удивлен, третий чем-то напуган. Интересно, чем?
Неуловимый Тони улыбался, решив не уступать Салерно. Ничего необычного тут нет. По традиции глава клана Гамбино был «капо ди тутти капи». Но сегодня можно будет сломать эту традицию. А все-таки почему Гамбино избрали этого Готти? Почему именно его? Коралло почувствовал здесь какой-то подвох.
Он посмотрел на Салерно. Что скажет его главный конкурент?
— Кого выдвигает семья Дженовезе? — спросил Коралло, ни секунды не сомневаясь, что услышит имя Энтони Салерно.
Встал «советник» Дженовезе. Переждал секунду и бросил бомбу.
— Предлагаю по традиции избрать «капо ди тутти капи» главу семейства Гамбино — Джона Готги.
На этот раз Коралло не сдержался.
— Джона Готти, — хрипло повторил он, глядя на Салерно, словно не понимая, о чем говорит «советник» семьи Дженовезе. «И этот человек, могущественный Энтони Салерно, сам, своими руками отдает власть какому-то выскочке?! Нужно быть очень осторожным», — решил Коралло. Сработал многолетний опыт. — Я рад, что сразу две семьи решили выдвинуть одного кандидата. Что скажет семья Коломбо?
Все взгляды устремились на поднявшегося «советника» семьи Коломбо. Коралло понял, что сейчас может решиться все. Конечно, «советник» выдвинет кандидатуру, которую предложил из тюрьмы Кармино Перстико.
— Семья Коломбо поддерживает предложение семьи Дженовезе, — тихо сказал «советник» Коломбо.
— А ваш босс знает об этом? — снова не сдержался Коралло.
— Да, — вмешался в разговор Ланджелло, — он предложил нам всем голосовать за Джона Готти.
Коралло заметил, как обеспокоенно зашевелились приехавшие гости. Джон Готти, этот выскочка, по существу, почти выиграл бой. Из пяти семейств за него проголосовали уже три. Конечно, «капо ди тутти капи» должен быть избран единогласно, но уже сейчас ясно, что большинство на его стороне. Старый Тони вдруг с отчаянием подумал, что может остаться в одиночестве. И, ломая привычную процедуру опроса, он вдруг громко сказал:
— Я сам тоже поддерживаю кандидатуру Джона Готти и предлагаю семье Бонано высказать свое мнение.
Он вдруг с удовольствием отметил, как недоуменно посмотрел на него Салерно. Увидел злобные глаза Филиппа Растелли. Джон Готти же откровенно улыбался. Значит, интуиция не обманула меня, подумал Коралло.
И внезапно все понял. Понял в тот момент, когда Салерно, наклонившись к Диджилио, что-то тихо сказал ему. Конечно, Готти убрал Кастеллано не потому, что тот мешал ему. И сыновья Поля Кастеллано даже не захотели отомстить убийце их отца. Готти не посмел бы решиться на этот шаг, не обладай он поддержкой достаточно сильной и могущественной, способной защитить его от любых неприятностей. Он просто выполнял специальный заказ на убийство «крестного отца».
Человек, стоявший за спиной Готти, был достаточно силен, если осмелился отдать такой приказ, бросить вызов всей американской мафии, самому боссу боссов, Полю Кастеллано. Этот человек сумел убедить Салерно и Перстико отдать свои голоса за Готти, пообещав неслыханные дивиденды. Теперь Коралло точно знал, кто именно стоит за Джоном Готти. И понял, что через несколько минут Джон Готги станет новым «королем мафии». Что ж, «король убит, да здравствует король!» — подумал Коралло. В конце концов, все люди смертны, а «короли» тем более. И может оказаться так, что он переживет этого Готти, хотя тот и моложе его на целых тридцать лет. «Крестные отцы» редко умирают, как Гамбино. Скорее их устраняют, как Кастеллано.
Неуловимый Тони теперь откровенно улыбался. Обычная смерть — почти недостижимая роскошь и привилегия для «капо ди тутти капи». Слишком много «принцев» стоят за троном «короля».
СООБЩЕНИЕ ЭЙ-БИ-СИ ИЗ НЬЮ-ЙОРКА
«Согласно полученным данным, боссом боссов американской мафии провозглашен Джон Готти, сорокапятилетний коммерсант. Он сменил убитого Поля Кастеллано не только на посту главы клана Гамбино, но и в качестве „капо ди тутти капи“ — высшего главы американской мафии. Полиция высказывает предположение, что Джон Готти имеет отношение к убийству своего предшественника. Однако суровые законы мафии не позволяют надеяться, что свидетели по данному делу когда-либо будут найдены. В свое время Джон Готти уже сидел за убийство в федеральной тюрьме Грин-Хейвена».
Часть III
ДИПЛОМАТИЯ МАФИИ
Рамон завтракал в ресторане отеля «Виктория», когда в зал стремительно вошла миссис Бенвилл. Близоруко щурясь, она отыскала взглядом столик Эскобара и поспешила к нему. Рамон встал, дожидаясь, когда она подойдет.
— Доброе утро.
— Доброе утро. — Миссис Бенвилл села за стол.
Рамон опустился рядом. Почти сразу же появился официант.
— Хотите что-нибудь заказать? — осведомился он.
— Чашку кофе, — бросила миссис Бенвилл.
Официант исчез так же быстро, как появился.
— Вы сегодня хорошо выглядите. — Рамон дожевывал свой бутерброд.
На Кэтрин был элегантный серый костюм и темная блузка.
— Спасибо за комплимент. Я очень торопилась найти вас.
— А вы, конечно, не знали, где я сижу, — иронически хмыкнул Рамон.
— Что вы хотите сказать?
— Ничего. Только то, что вон те двое типов в углу явно заинтересовались моей персоной. Они «ведут» меня все утро.
Кэтрин рассмеялась.
— Вы всегда все замечаете?
Он пожал плечами.
— Не заметить их назойливого внимания просто невозможно.
— Вы всегда так внимательны?
— Вы же психолог. Вряд ли вы поверите, если я скажу, что не замечаю элементарной слежки.
— Вы не ответили на мой вопрос.
— Стараюсь замечать, а что?
В глазах Кэтрин вспыхнули озорные огоньки.
— Хотите эксперимент на вашу внимательность?
Он улыбнулся.
— Новый психологический тест? Давайте ваш эксперимент.
Она показала на сидевшего шагах в десяти от них пожилого господина. Среднего роста, в темном костюме, волосы коротко острижены — в нем не было ничего необычного. Кэтрин Бенвилл внимательно оглядела его, а затем предложила Эскобару:
— Вот ваш тест. Я знаю этого человека. Что вы можете о нем сказать, вот так, сразу, с первого взгляда?
Рамон чуть повернул голову и несколько минут внимательно изучал сидевшего господина. Затем, повернувшись к Кэтрин, весело сказал:
— Я готов, задавайте ваши вопросы.
— Нет, лучше вы сами расскажите об этом господине, — предложила она.
— Пожалуйста. Он англичанин, ему под пятьдесят, холост. Из хорошей семьи, скорее всего принадлежит даже к английским аристократам. Получил прекрасное образование, закончил Харроу. У него больные почки. Очевидно, ведет сидячий образ жизни. Большую часть времени проводит в конторе. В молодости служил в армии, занимался боксом. Сейчас у него дела идут очень хорошо, он преуспевает и выглядит состоятельным человеком. Достаточно?
Она рассмеялась.
— Вы его знаете. Это Питер Моррисон.
— Поверьте, что вижу впервые, — честно признался он.
— Он действительно около десяти лет служил в армии, был в свое время неплохим спортсменом, побеждая в соревнованиях европейских турниров. Сейчас он известный лондонский коммерсант, часто бывает в Нью-Йорке по своим делам. Он и вправду холост и закончил Харроу. А его мать даже родственница английской королевы, хотя и очень дальняя. — Кэтрин, перечисляя все это, смотрела в упор на Рамона. — Но как вы догадались, если не секрет?