MyBooks.club
Все категории

Росс Томас - Желтая тень

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Росс Томас - Желтая тень. Жанр: Шпионский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Желтая тень
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 октябрь 2019
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Росс Томас - Желтая тень

Росс Томас - Желтая тень краткое содержание

Росс Томас - Желтая тень - описание и краткое содержание, автор Росс Томас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Желтая тень читать онлайн бесплатно

Желтая тень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Росс Томас

— На меня можете не рассчитывать.

— Тогда придется на какое-то время смириться с одиночеством.

Сильвия повернулась ко мне.

— Ваш деловой партнер всегда такой дружелюбный?

— Вы меня удивляете, — улыбнулся я. — Обычно такой подход сразу приносил успех. И использовался довольно часто.

— Сказывается отсутствие практики, — Падильо посмотрел на часы. — Ровно одиннадцать. Не желаете совершить экскурсию по близлежащим барам?

— В вашей компании? — спросила Сильвия.

— Я такой же безвредный, как и Маккоркл.

— Я отнюдь не покойник, просто у меня есть жена, — напомнил я Падильо.

— Я думаю, вы очень милы, — улыбнулась мне Сильвия.

— Мы сравним, где лучше обслуживают, у нас или в других местах, — с улыбкой пояснил Падильо.

Сильвия смотрела на меня.

— Мы можем пойти?

— Конечно. Только не забудьте дать ему в час ночи стакан теплого молока.

Падильо поднялся, отодвинул стул Сильвии. Я снял с кольца один из ключей и протянул ей.

— От моей квартиры.

— Позвони мне, когда вернешься, — попросил Падильо.

— Хорошо.

— Куда ты советуешь нам пойти?

— Попробуйте Эм-стрит в Джорджтауне. Там несколько баров, по крайней мере они работали на прошлой неделе. У них забавные названия, которые меняются чуть ли не ежедневно.

Я смотрел им вслед, стройной девушке со шлемом белокурых волос, ангельская внешность которой растопила бы и сердце палача, и моему партнеру, мужчине в годах, с загорелым, решительным лицом и легкой походкой, более свойственной кошкам, чем людям.

Как написал бы обозреватель светской хроники, они составляли запоминающуюся пару, а потому многие из наших гостей оторвались от бифштексов, чтобы проводить их взглядом. Двух агентов ФБР, шедших следом, они, похоже, не заметили. Я заказал еще кофе и бренди, а оставшееся время понаблюдал за посетителями нашего салуна. Никто из них не испытывал недостатка в средствах. Многие из мужчин отъели порядочные животы, женщины предпочитали туалеты, выставляющие напоказ их прелести. Смеялись они слишком громко и долго, с надрывом. Впрочем, счастливый смех слышался в нашем салуне редко.

В тот вечер мне не нравились наши гости, да и о себе я был не слишком высокого мнения. Я гадал, где сейчас Фредль, что делает, о чем думает. Занимали меня и мысли о том, куда отправятся сидящие за соседними столиками после того, как все съедят и выпьют. Есть ли у них дома, и способны ли они на что-либо еще, кроме как говорить, жевать, глотать? Ибо в салуне челюсти их пребывали в постоянном движении.

В половине двенадцатого я решил, что пора ловить такси, чтобы не опоздать на Седьмую улицу, на встречу с теми, кто собрался убить премьер-министра.

Я попросил водителя остановить машину в двух кварталах от нужного мне дома. До полуночи оставалось еще десять минут, и, шагая по Седьмой улице, я встретил лишь пару пьяниц, бредущих по противоположной стороне. Я вошел в знакомую мне комнату, включил свет, опустил зеленые жалюзи. Сел за стол, ожидая гостей. Боггз прибыл первым. Огляделся. То, что он увидел, ему не понравилось. Но у меня не возникло желания извиниться за убогость обстановки.

— Вы связались с вашим человеком? — спросил он.

— Связались.

— Его здесь нет.

— Он не из тех, кто приходит на три минуты раньше.

Боггз что-то пробурчал, смахнул пыль с одного из железных стульев, сел. Я же курил, положив ноги на стол и стряхивая пепел на пол.

— Ваш человек знает, что от него потребуется?

— Знает.

— Что я должен ему сказать?

— Скажите ему все, начиная с где и когда. Ему же придется все проверять. Если вы знаете и как, не держите этого в секрете. Он у нас — кто, а деньги — почему. А вот читать лекцию о том, сколь важную услугу оказывает он человечеству, не нужно. Он не поймет, о чем вы говорите.

— Вы о нас невысокого мнения, Маккоркл? И не только из-за вашей жены.

— Я думаю, вы говнюки, — и я выпустил к потолку несколько колец дыма.

Вошел Димек и одновременно кивнул нам обоим. Сел. На тот же стул, что и утром.

— Все в сборе, — я опустил ноги на пол. — Итак, я — связующее звено. Это Ян, а то — Уэнделл. Обойдемся без фамилий. Ян знает, чего от него ждут. Вы можете уточнить задание.

— А не начать ли нам с денег? — предложил Димек.

— О деньгах будете говорить с Падильо, — осадил я его.

Димек засопел, но смирился.

— Ладно, — пробурчал он.

— У меня с собой карта Вашингтона, — Боггз достал из кармана карту и расстелил на столе. — Вы знакомы с городом?

— С северо-западной частью и районом Капитолийского холма, — ответил Димек.

— Хорошо. Во вторник мы будем осматривать достопримечательности. Начнем от государственного департамента, потом памятник Вашингтону, мемориал Джефферсона, Капитолий, авеню Независимости, Рейберн-Билдинг, поворот налево на Седьмую улицу, мы находимся как раз на ней, не так ли? — далее авеню Конституции. По ней мы доедем до Семнадцатой улицы, свернем на нее и доберемся до Пенсильвания-авеню. На углу Пенсильвания-авеню и Восемнадцатой улицы, как раз у здания Информационного агентства, мы свернем на Восемнадцатую, держа путь к Коннектикут-авеню и площади Дюпона, — тут он запнулся и посмотрел на Димека. — Мы не должны свернуть на Восемнадцатую.

Димек кивнул. Упер палец в квартал между Семнадцатой и Восемнадцатой улицами.

— Я должен находиться здесь?

— Да.

— В какое время?

— От здания государственного департамента мы отъедем в два часа. То есть на Пенсильвания-авеню окажемся где-нибудь без десяти три, плюс-минус пять минут.

— Сколько машин будет в кортеже?

— Четыре.

— Ваш человек будет в автомобиле с открытым верхом?

— Именно так.

— А если пойдет дождь?

— Синоптики обещают солнечную погоду.

— А если все-таки пойдет? — настаивал Димек.

Боггз пожал плечами.

— Тогда все отменяется.

— Какая охрана?

— По минимуму.

— И все-таки. Вам это известно?

— Четверо полицейских на мотоциклах. Двое впереди, двое сзади.

— На его жизнь раньше покушались? Есть ли повод для усиления охраны?

— Если и есть, то мы ничего об этом не знаем. Ваши соотечественники, Маккоркл, безразличны к тому, что происходит в Африке.

— Большинству наплевать и на происходящее здесь, если их отделяет от случившегося более одного квартала.

— На северо-восточном углу Пенсильвания-авеню и Восемнадцатой улицы расположен отель «Роджер Смит», так? — подал голос Димек.

— Так, — подтвердил Боггз.

— Почему вы выбрали именно это здание?

— Из-за сада на крыше. В это время года он пустует. И вам не потребуется снимать номер.

— Я хотел бы взглянуть на него.

— Нет проблем.

— Где будет сидеть ваш человек?

— Сзади сядут трое. Он — посередине.

— Кто поведет машину?

— Мой коллега.

— Он снизит скорость?

— Он даже объедет квартал, если вы не попадете с первого раза, — съязвил я.

Боггз, впрочем, не оценил шутки. Как и Димек.

— Каким ружьем вы намерены воспользоваться? — спросил Боггз.

— Я еще не решил.

— У премьер-министра есть одно пожелание.

— Какое же?

— Он не хочет, чтобы его застрелили из ружья, изготовленного на английской фабрике.

Глава 16

У двери Боггз обернулся.

— Я свяжусь с вами завтра.

— Хорошо.

— Вы продолжите подготовку?

— Естественно.

— Ошибок быть не должно.

— Нам неподвластна погода.

Он медленно кивнул.

— Справедливо. Если вы верующий, я советую вам молиться. Если нет, вам остается только надежда на ясный день.

— Будем надеяться на лучшее.

Тут он посмотрел на Димека.

— Возможно, мы больше не встретимся.

Поляк молча кивнул.

— Ваша репутация впечатляет. Я бы советовал вам не опускаться ниже достигнутого уровня.

— Свое дело я знаю, — разлепил губы Димек. — Если в остальном будет полный порядок, с завершающей фазой я справлюсь.

Вроде бы Боггз намеревался сказать что-то еще, но в последний момент передумал и открыл дверь.

— Спокойной ночи, — попрощался он с нами и отчалил.

Я подождал, пока на лестнице не заглохли его шаги.

— Какое вам нужно ружье?

Димек пожал плечами.

— Раз стрелять наверняка мне не придется, какая разница.

— Допустим, придется. Что бы вы предпочли иметь на руках?

— "Винчестер", модель 70 с оптическим прицелом четырехкратного увеличения и два патрона.

— Два патрона?

— В действительности мне достаточно одного. Но возможна осечка.

— Мы постараемся достать то, что вы просите. Если не получится, придется довольствоваться чем-нибудь попроще.

Димек зевнул, потянулся. Вся эта история навевала на него скуку.

— Как долго будет продолжаться этот фарс?

— Пока в этом будет необходимость.

— Вы выяснили, где они держат вашу жену?


Росс Томас читать все книги автора по порядку

Росс Томас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Желтая тень отзывы

Отзывы читателей о книге Желтая тень, автор: Росс Томас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.