MyBooks.club
Все категории

Александр Надеждин - Ахиллесова пята

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Александр Надеждин - Ахиллесова пята. Жанр: Шпионский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ахиллесова пята
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
277
Читать онлайн
Александр Надеждин - Ахиллесова пята

Александр Надеждин - Ахиллесова пята краткое содержание

Александр Надеждин - Ахиллесова пята - описание и краткое содержание, автор Александр Надеждин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Если верить классику, Париж – это «праздник, который всегда с тобой». Но для сотрудников парижской резидентуры Службы внешней разведки России Париж – это еще и поле боя.Потому что за респектабельным фасадом обыденной парижской жизни кипит незримая, не прекращающаяся ни на минуту борьба разведок. Потому что в этой тайной войне не бывает ни перемирий, ни праздников, ни выходных.И одним из самых тяжелых испытаний для разведчика всегда было подозрение, что кто-то из окружающих может оказаться «кротом» – предателем, ведущим двойную игру... Узнав от одного из своих осведомителей, что из российского посольства во Франции идет утечка информации, оперативник СВР Олег Иванов получает приказ вычислить предполагаемого «крота». Действовать ему придется в условиях жесткого цейтнота, имея всего лишь несколько слабых зацепок. Он должен организовать оперативную игру и во что бы то ни стало установить истину. Ведь даже у самого искушенного и осторожного агента есть своя «ахиллесова пята», свое слабое место, обнаружив которое можно найти ключ к тайникам его души...

Ахиллесова пята читать онлайн бесплатно

Ахиллесова пята - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Надеждин

– Да где ж мы это сейчас за день все узнаем, – проворчал Минаев.

– Здрасьте. У вас же здесь в Париже должен быть филиал этого «Кьюнарда», компании, которая обслуживает все эти круизы. Или что, надо еще учить, как это все делается?

– Да нет, не надо, зачем, – пожал плечами Гелий Петрович. – Хорошо, попробуем узнать.

– Пробовать не нужно. Нужно сделать, – встречная ремарка шефа прозвучала весьма категорично и жестко.

– Сделаем, Василий Иванович, – уже абсолютно бодрым голосом тут же ответил Минаев и перевел взгляд на Иванова. – Сам путешественник и узнает. Ты все понял, Олег?

Олег утвердительно кивнул и хотел, казалось, что-то добавить словесно, но его опередил Ахаян, который снова категоричным тоном обратился к прежнему адресату. – Путешественника оставь в покое. Его сейчас отвлекать ни к чему. Пусть лучше думает, с какого боку ему к «Матрене» подойти. И как себя с ней вести, чтобы в Нью-Йорке с трапа не с пустыми руками спуститься.

Гелий Петрович, в молчаливом согласии с рекомендациями начальства, развел руками и было перевел взгляд на Бутко, но тот, в опережающей манере, уже самостоятельно озвучил предложение собственной кандидатуры:

– Я узнаю. Завтра утречком наведаюсь в «Кьюнард» и...

– Вот и ладненько, – одобрил предложение Ахаян. – Заодно и забронируешь местечко путешественнику. С выкупом на месте, в Саутгемптоне. – Он предостерегающе поднял вверх указательный палец правой руки. – И без всяких переводов, только за наличные.

– Понятное дело, – успокоил его Бутко, – только, Василий Иванович...

– Что – только?

– А вдруг не окажется никого на рейсе. Из соотечественников. Подходящих. Или вообще.

– Ну... не окажется естественным путем, попробуем что-нибудь придумать искусственным. – Василий Иванович почувствовал повисающий в воздухе вопрос и опередил его. – Впрочем, это уже не ваша забота. Что касается молодого человека... – последовал кивок в сторону Олега, – то в «Квинс Грилле» господину третьему секретарю пока не по чину ездить. Возьмешь ему одиночную каюту, в классе «Мавритания». Свободные вроде пока есть. – Он снова поймал на себе немного удивленные, немного настороженные взгляды своих спутников, но не стал долго наслаждаться эффектом, который произвела продемонстрированная им осведомленность, а продолжил, кивнув в сторону Иванова: – Теперь о самом путешественнике. В Лондоне он должен быть в субботу утром. Чтобы сэкономить время, пусть летит на самолете. Как залегендируете его отсутствие? Для «чистых» посольских и для «наших»?

– Для посольских может сойти отпуск, – пожал плечами Минаев, переглянувшись с Бутко. – Какой-нибудь срочный. По семейным обстоятельствам. Для «наших» – вызов в Центр.

– Хорошо, – после секундного размышления согласился Ахаян. – Вызов будет. Завтра получите шифротелеграмму. Имейте в виду, что из Нью-Йорка он полетит через Москву, – сказал Василий Иванович, снова кивнув в сторону молодого оперработника и, еще немного помолчав, добавил, посмотрев сначала на Минаева, потом на Бутко: – Кстати. Все, конечно, будет зависеть от того, насколько успешно наш Джеймс Бонд справится с возложенной на него миссией и какие сведения ему удастся добыть, но сами вы тоже должны быть готовы... на денек, я думаю, два, больше не понадобится... подскочить в Центр. Может возникнуть необходимость в проведении экстренного совещания. Посему, подумайте, кого здесь можете оставить за себя. Срок, конечно, мизерный. Но так, на всякий случай, для порядка.

– Ясно, – ответил Минаев за себя и за своего заместителя.

– Ну а коли ясно, тогда все. На сегодня, я думаю, достаточно. – Василий Иванович слегка развел в стороны свои худощавые руки с тонкими длинными пальцами. – До послезавтра, мои юные друзья, и... как говаривал Порфирий Петрович... добрых мыслей, благих начинаний. – Обведя на прощанье медленным взглядом своих «юных друзей», он остановил его на Иванове и, как бы между прочим, спросил: – Олег Вадимыч, ты особо не спешишь никуда?

– Да нет, – немного настороженно ответил Олег Вадимович. – А что?

– Может, проводишь тогда старика. До обители его ночных грез. Свежего воздуха немного глотнем, после нонешних разъездов. Здесь недалеко.

– Конечно, – Олег бросил быстрый взгляд сначала на Минаева, потом на Бутко, как бы желая заручиться их одобрением. – С удовольствием.

– Ну, тогда... ан рут![48] – с улыбкой произнес Ахаян и потянул на себя защелку автомобильной дверцы.

Через несколько минут, в уже основательно сгустившихся сумерках, вдоль набережной Анатоля Франса, по направлению к Королевскому мосту, не спеша, легким прогулочным шагом, двигалась пара мужчин, чем-то издали удивительно похожих друг на друга и своей осанкой, и манерами (оба держали руки в карманах, один своего пальто, другой – плаща), и даже комплекцией. Единственно, мужчина более пожилого возраста и в пальто был посуше и чуть-чуть – сантиметров на пять, не больше, – выше ростом своего одетого в плащ молодого спутника. Они спокойно, негромко и внешне очень сдержанно вели непринужденную беседу, ничем не привлекая внимания других прохожих, изредка попадающихся им на пути или спешащих мимо в том же направлении.

Беседа началась с вопросов общего характера, а конкретно с того, что Василий Иванович попросил Олега вкратце, как он выразился, «дать свой бэкграунд»[49], после чего им, по ходу разговора, попутно стали выясняться и уточняться всякие разные сопутствующие, а иной раз и вовсе отвлеченные детали, моменты и нюансы. Так, за беседой, они довольно быстро миновали Королевский мост, за которым набережная Франса плавно перетекла в набережную Вольтера, и, не меняя темпа, продолжили свое движение вперед, вдоль левого берега потихоньку засыпающей Сены.

– Так ты у нас, значит, филологический закончил, – то ли спрашивая своего собеседника, то ли констатируя уже известную ему истину, продолжил свой расспрос Ахаян.

– Филологический, – коротко подтвердил Иванов, которого эта беседа с начальством, пусть даже и неформальная по своему статусу и, в общем-то, весьма непринужденная по форме, тем не менее, держала во внешне незаметном, но все же немного напряженном и настороженном состоянии.

– Французский второй?

– Второй. Первый английский.

– По кому специализировался? По Шекспиру, по Диккенсу? Или, может быть, по какому-нибудь лорду Теннисону?

– Диплом писал по Оскару Уайльду.

– Достойный объект для изучения. Тоже ведь, можно сказать, наш человек.

– В каком смысле, наш? Разведчик? Как Моэм и Грин?

– В таком, что знаток. Душ человеческих. Парадоксалист, конечно. Утрирует подчас, причем намеренно, из пижонства. В гротеск уходит. Но задуматься заставляет всегда. Например, такая вот посылка, – Василий Иванович, задумавшись, чуть приостановился и, спустя секунду, слегка назидательным тоном, подняв, по своей привычке, вверх указательный палец правой руки, произнес извлеченную из недр своей памяти мысль: – «Женщину никогда нельзя обезоружить комплиментом. Мужчину можно всегда». А, как?

– Метко, – усмехнувшись, согласился его молодой собеседник.

– Тут, конечно, насчет того, что... женщину... никогда – тоже, в общем-то, перебор. Можно. Еще как. Особенно дурнушку. И вообще, ко всем этим высказываниям нужно тоже так... критически, с изрядной долей скепсиса. Здесь главное – уметь увидеть то, что автор сам интуитивно подсказал, но не развил или не обострил. Вот, например, в этом случае, что главное понять? То, что любого человека, неважно, будь то женщина или мужчина, в принципе, можно всегда обезоружить комплиментом. Вопрос только, каким.

– Умным? – предположил Олег.

– Верно. А что это значит? – Василий Иванович посмотрел на своего собеседника, который, с задумчивой гримасой, неопределенно пожал плечами. – Таким, который по форме комплиментом ни в коем случае не выглядит. А выглядит чем?

– Порицанием? – после некоторой паузы, выдвинул новое предположение собеседник.

– Ну, если комплимент выглядит порицанием, то это уже высший пилотаж, – усмехнулся Ахаян. Путники снова продолжили свое неторопливое движение по набережной Вольтера, и вскоре путник помоложе возобновил прерванный несколькими секундами ранее разговор.

– Вот по поводу женщин я, Василий Иванович, тоже еще один уайльдовский афоризм вспомнил.

– Ну-ну.

– «Женщина отличается поразительной интуицией. Она может догадаться обо всем, кроме самого очевидного».

– Хм. Интересная мысль. Ну и какой из нее напрашивается вывод? В свете предстоящей кое-кому миссии.

– Ну... надо быть попроще, и, как говорится, люди к тебе потянутся.

– Смотри только совсем не упростись. А то так к тебе один лишь сброд тянуться будет. Как Полоний учил своего Лаэрта? Будь прост с другими, но отнюдь не пошл.

Они подошли к пересечению набережной с улицей Бон, на которой, почти в самой ее середине, располагался одноименный отель, ставший для Ахаяна временным пристанищем в его нынешний приезд, о чем сегодня утром он оповестил экипаж прибывшего за ним к музею Орсэ посольского «Пежо». Иванов бросил внимательный взгляд направо, приостановился и, даже уже сделав в ту же сторону небольшое движение корпусом, вопросительно посмотрел на постояльца вышеупомянутого отеля.


Александр Надеждин читать все книги автора по порядку

Александр Надеждин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ахиллесова пята отзывы

Отзывы читателей о книге Ахиллесова пята, автор: Александр Надеждин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.