MyBooks.club
Все категории

Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать. Жанр: Шпионский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дьявол не любит ждать
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
11 октябрь 2019
Количество просмотров:
159
Читать онлайн
Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать

Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать краткое содержание

Себастьян Фолкс - Дьявол не любит ждать - описание и краткое содержание, автор Себастьян Фолкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Новый роман о приключениях Джеймса Бонда.Зверское убийство в бедном иммигрантском пригороде Парижа становится первым звеном в цепи событий, которые могут привести ни много ни мало к глобальной катастрофе. Эти события разворачиваются на фоне всплеска торговли смертельно опасными наркотиками, из-за чего Британия 60-х, кажется, вот-вот погрузится в наркотический дурман, в забытье, из которого нет возврата. В это же время британский авиалайнер пропадает где-то над Ираком, и над всем Ближним Востоком раздаются удары грома…Союзницей Бонда становится шикарная красавица парижанка по имени Скарлетт Папава. Бонду понадобится ее помощь в борьбе не на жизнь, а на смерть с самым опасным в его карьере противником — человеком, превратившим свою жизнь в танец с самим дьяволом.Бонд вернулся. И мало не покажется никому!

Дьявол не любит ждать читать онлайн бесплатно

Дьявол не любит ждать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Себастьян Фолкс

Яшка заглушил мотор, и катера подошли вплотную друг к другу, двигаясь по инерции. Они были на расстоянии многих миль от берега, посреди пустынного открытого моря. Суда стукнулись бортами, и Яшка перебросил на катер брата швартовый канат.

Скарлетт встала со скамьи и подошла к противоположному борту. Яшка подал руку, чтобы помочь ей перебраться на палубу соседнего судна, качающегося на легкой волне. Она обняла его.

— Спасибо. Очень спасибо, — сказала она по-русски, потом повторила по-английски: — Спасибо.

Бонд пожал ему руку:

— Спасибо тебе, Яшка.

Яшка задержал руку Бонда в своей, и на мгновение двое мужчин замерли, глядя в глаза друг другу.

Затем Бонд перешагнул через борт и оказался на втором катере, а Яшка уже оттолкнулся веслом и стал разбирать заранее припасенные на палубе рыболовные сети, чтобы, если его остановят на пути домой, иметь возможность дать пограничникам вполне правдоподобное объяснение своей ночной вылазки в приграничные воды.

Скарлетт и Бонд помахали ему руками сквозь туман и заняли свои места на скамье-банке у борта — точно такой же, как и на Яшкином катере. Второго «пирата» звали Вели, и выглядел он лет на десять моложе. Он энергично передвигался по своему маленькому катеру и, в отличие от брата, постоянно улыбался.

Ему нужно было выждать лишь короткое время, чтобы запустить на полную мощность подвесной мотор, не опасаясь привлечь внимание пограничников. Три часа спустя, после нескольких дозаправок двигателя, они увидели Хамину, подступы к которой прикрывала старинная береговая крепость с фортами, раскинувшимися в разные стороны в форме звезды.

В восемь утра Бонд и Скарлетт были уже на суше, а главное — на финской территории. В десять они сели в поезд-экспресс до Хельсинки.

ГЛАВА 20

Зеркальная бездна

В Париже был дождливый вечер, и Рене Матис сидел за своим рабочим столом, листая полицейские отчеты, которые передавались во Второе управление. По отделу, где он работал, в последнее время ходили подкрепленные косвенными доказательствами слухи о том, что на фронте войны с наркотиками достигнуты впечатляющие успехи; впрочем, никаких деталей не сообщалось и никаких официальных подтверждений не было.

Зеленый телефон затрезвонил резким, требовательным звонком. В трубке раздался шум, затем эхо — и наконец знакомый голос.

— Ты откуда звонишь, Джеймс?

— Я в Хельсинки, в аэропорту. Вылетаю в Париж. Мой рейс через полчаса. Хотел поинтересоваться, как ты смотришь на то, чтобы завтра где-нибудь вместе поужинать.

— Завтра? Гм-м… Завтра у нас пятница? Пятница — это… Пятница для меня всегда самый трудный день, Джеймс. Подчиненные всегда сваливают на меня работу, недоделанную за неделю. Может, просто выпьем? Я могу показать тебе отличный бар неподалеку. А как насчет ланча? Ты останешься здесь на выходные?

— Это уж как получится. В зависимости от того, что решат в Лондоне. И еще, Рене, слушай!

— Что?

— Передай ей мой сердечный привет.

В парижском аэропорту Бонд посадил Скарлетт в такси, дав твердое обещание перезвонить ей на работу на следующий же день. Они решили провести ближайшее время врозь, чтобы немного прийти в себя после того, что им обоим пришлось пережить; кроме того, Скарлетт нужно было как можно скорее поговорить со своим начальством, а также выяснить, есть ли какие-нибудь новости о Поппи. Бонд считал решение на время расстаться правильным: перспектива отмыться, отоспаться и отдохнуть казалась ему более чем заманчивой. Он сам чувствовал себя смертельно усталым, а уж бедная девушка должна была просто валиться с ног.

Целуя его на прощание, она сказала:

— Буду ждать твоего звонка. Не бросай меня, Джеймс.

— Слушай, разве я хоть раз тебя бросал?

Она молча покачала головой. Бонд проводил взглядом машину, удаляющуюся в темноту дождливого вечера; с заднего сиденья ему махала девушка, чьи большие карие глаза были прикованы к нему, пока она не скрылась из виду.

Бонд сел в следующее такси, стоявшее в очереди, и велел водителю ехать на Северный вокзал. Он всегда останавливался в привокзальных отелях, если, конечно, это позволяли условия командировок. В районе Северного вокзала гостиница была наименее претенциозной. Еще из Хельсинки он позвонил в офис в Риджентс-парке и договорился, что ему срочно переведут телеграфом необходимую сумму денег на счет в банке на Вандомской площади, где он сможет получить наличные уже на следующее утро. Манипенни не сумела скрыть свой восторг по поводу появления Бонда хотя бы в виде голоса в телефонной трубке и твердо пообещала обеспечить ему разговор по закрытой линии с М. ближе к полудню следующего дня.

В отеле у Северного вокзала Бонду предоставили просторный номер на верхнем этаже. Там был отличный душ и полно всяких шампуней и мыла. Бонд заказал себе в номер виски и минеральную воду «Перье». Налив в стакан хорошую порцию того и другого, он развалился на кровати, завернувшись в белоснежную махровую простыню.

Откинувшись на мягкие подушки, он стал восстанавливать в памяти события этих дней. Последней трудностью, которую ему пришлось преодолеть, стали поиски резидента Службы в Хельсинки. Это заняло некоторое время. Резидент был новый и выглядел всего лет на двадцать, не старше; впрочем, ему удалось в течение нескольких часов раздобыть два вполне сносно изготовленных паспорта. Бонд отдал ему трофейный люгер. Новое оружие — свой любимый «Вальтер ППК» — он рассчитывал получить по возвращении в Лондон.

Завтра, думал он, должен быть замечательный день. Утром он пойдет по магазинам и купит себе новую одежду, затем доложит М. по телефону о результатах командировки, после чего пообедает в «Ротонде» или в ресторане «Дом», а после обеда можно будет позвонить Скарлетт. Потом он вернется в гостиницу и, пользуясь тем, что никто на свете не знает, где он остановился, еще поспит; а вечером, может быть, пойдет в кино и поужинает в каком-нибудь хорошем ресторане вроде «Вефура» или «Кантона».

Что же касается сегодняшнего вечера, то тех финских денег, которые Бонд обменял в аэропорту, вполне хватило бы на отличный ужин, но ему не хотелось выбираться из номера и куда-то идти. Он позвонил администратору, заказал омлет со специями и попросил прихватить заодно весь тот виски, который оставался в бутылке после его первого заказа.

Отдав должное простой французской еде и славному напитку, он забрался голый под одеяло и проспал как убитый двенадцать часов кряду.

Утро пятницы выдалось ясным и солнечным. Бонд вышел из отеля, взял такси и поехал на Вандомскую площадь. На улице Риволи он купил легкий серый костюм, черный галстук, три рубашки, хлопчатобумажное белье, несколько пар темно-серых шерстяных носков и пару удобных черных туфель. В последнем магазине он полностью переоделся и попросил продавца взять на себя труд избавиться от костюма, снятого с водителя «Волги», и от ботинок Кена Митчелла.

Незаметно подошло время, назначенное ему для звонка М. Бонд нашел телефонную будку на довольно тихой улице Арбр-Сек, приготовил побольше монет и стал набирать сначала основной номер, а затем добавочный, который использовался в качестве пароля. Через несколько секунд он услышал, как включился коммутатор, затем последовала череда щелчков, шуршаний и позвякиваний, завершившаяся долгой паузой — полной тишиной, которую несведущий человек мог бы принять за обрыв связи. Наконец возникло привычное странное ощущение пустоты в трубке, а потом послышался знакомый голос:

— Бонд? Где только вас черти носят?

— Я в Париже, сэр. Вчера я сообщил об этом Манипенни.

— Да, я в курсе, но какого дьявола вы там делаете?

— Сэр, я счел своим долгом сопроводить домой одну молодую леди.

— Жаль, что я не смог поговорить с вами вчера. Я как раз в это время был на связи с премьер-министром.

— И как он?

— Как вам сказать… На самом деле он более чем доволен нашей с вами деятельностью.

— Вот уж странно, — заметил Бонд.

— Да, это чертовски редкий случай, просто беспрецедентный. Королевские ВВС уничтожили экраноплан. «Викерс» каким-то образом тоже не долетел до цели.

— Дело в том, сэр, что я…

— Доложите мне обо всем в подробностях, когда вернетесь в Лондон. Если хотите, можете отдохнуть несколько дней в Париже. Да, кстати, раз уж вы все равно там, я бы хотел, чтобы вы познакомились с нашим новым агентом Ноль-Ноль-Четыре.

— Что? — коротко и довольно жестко переспросил Бонд.

— Слушайте, Бонд, не прикидывайтесь идиотом. Я же говорил вам, когда вы были в Лондоне, что предыдущий Ноль-Ноль-Четыре погиб в Восточной Германии и мы взяли на службу нового агента.

— Где и когда я должен с ним встретиться?

— Идите сегодня в семь вечера в отель «Георг Пятый». Спросите номер пятьсот восемьдесят шесть. Там вас будут ждать. Это просто формальность. Пожать друг другу руки, поздороваться. А кстати, Бонд…


Себастьян Фолкс читать все книги автора по порядку

Себастьян Фолкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дьявол не любит ждать отзывы

Отзывы читателей о книге Дьявол не любит ждать, автор: Себастьян Фолкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.