MyBooks.club
Все категории

Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз. Жанр: Крутой детектив . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти
Автор
Дата добавления:
14 октябрь 2023
Количество просмотров:
34
Читать онлайн
Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз

Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз краткое содержание

Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - Д. Чейз - описание и краткое содержание, автор Д. Чейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В двенадцатом сборнике из выпускаемой издательством "Полина" серии "Зарубежный детектив" публикуются (впервые на русском языке) романы выдающихся мастеров детективного жанра Дж. X. Чейза "Перемените обстановку" и Р. Смейза "Не упусти свой шанс" и "На грани смерти".
Содержание
Д. Чейз. Перемените обстановку
Р. Смейз. Не упусти свой шанс
Р. Смейз. На грани смерти

Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти читать онлайн бесплатно

Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти - читать книгу онлайн бесплатно, автор Д. Чейз
желал, чтобы они клюнули на приманку, что даст мне возможность дорваться до них и спустить с них шкуры.

Я прождал до половины двенадцатого, а потом, захватив палку, закрыл офис и спустился на улицу. Поймав такси, велел отвезти меня на Десятую улицу.

Когда мы приехали, я расплатился и подождал, пока такси отъедет, потом зашагал по улице, пустынной в этот час, хотя и клубы, и кафе еще работали. Приблизился к кафе Сэма. Перед ним аккуратной шеренгой стояли семь сверкающих мотоциклов. Шум, вырывающийся из кафе, раздирал барабанные перепонки. Держа палку под мышкой, готовый к драке, я отвинтил колпачки с бензобаков, затем повалил их набок так, чтобы из них вылился бензин.

Из кафе вышли девушка в мини–юбке и парень с ожерельем на шее. Они остановились и изумленно уставились на меня.

– Эй! – несмело окликнул парень, – не тронь мотоциклы.

Не обращая на него внимания, я шагнул в сторону и закурил сигарету.

Девочка испустила крик, похожий на блеяние овцы, а парень метнулся обратно в кафе. Я отошел и щелчком послал горящую спичку в лужу бензина.

Последовал взрыв, ослепительная вспышка, потом взметнулось пламя. Жар заставил меня отступить на другую сторону улицы.

Семеро юнцов в грязных, желтых рубашках и отделанных кошачьим мехом штанах высыпали из кафе, но тут же попятились, остановленные жаром. Я наблюдал. Ни у кого из них не хватило духу вытащить хотя бы один мотоцикл из разбушевавшегося пламени. Они просто стояли и смотрели, как «хонды», вероятно, их единственная любовь, сгорают в огне.

Я ждал, сжимая палку в обеих руках, мысленно уговаривая их броситься на меня, чтобы я смог измолотить их: но они не решились. Как глупые, вонючие бараны они стояли и глядели на гибель игрушек, которые им позволяли чувствовать себя мужчинами, и не трогались с места.

Через пять минут мне надоело, и я ушел.

Хотя Дженни, находящаяся в больнице, и не знала этого, я чувствовал, что поквитался за нее.

Я спал без сновидений и проснулся в девятом часу, разбуженный телефонным звонком. Я снял трубку.

– Мистер Карр… вас тут спрашивает полицейский, – сказал портье с укором в голосе.

– Я сейчас спущусь, – сказал я. – Попросите его подождать.

Торопиться я не стал. Побрился, принял душ и надел дорогую спортивную рубашку и брюки, после чего спустился в скрипучем лифте.

Сержант О'Халлоран, массивный, в одной рубашке без мундира, в сдвинутой на затылок фуражке, заполнял собою одно из бамбуковых кресел. Он курил сигарету и читал местную газету.

Я подошел и сел рядом.

– Доброе утро, сержант. Выпьете со мной кофе?

Он опустил газету и, аккуратно сложив, положил ее на пол.

– Через полчаса мне на дежурство, – сказал он своим сиплым, сорванным голосом, – но я решил зайти. Обойдемся без кофе. – Он уставился на меня своими свиными глазками, холодными, как лед, и твердыми, как алмаз. – Ночью на Десятой был чертовский пожар.

– В самом деле? – Я ответил ему таким же взглядом. – Я еще не видел газеты.

– Сгорело семь дорогих мотоциклов.

– Кто–нибудь подал жалобу?

Он заложил толстые ноги одна на другую.

– Пока нет, но могут.

– И тогда вам, конечно, придется расследовать?

Он подался вперед и в его свиных глазках блеснул красный огонек.

– Вы начинаете меня беспокоить, Карр. Такой холодный, безжалостный сукин сын еще не появлялся в нашем городе. Хочу вам кое–что сказать неофициально: выкиньте еще один номер вроде вчерашнего и у вас будут неприятности. Вы чуть не спалили эту проклятую улицу. Хватит.

Я не испугался.

– Представьте ваших свидетелей, сержант, и только тогда говорите о неприятностях, но не раньше. Я ни в чем не признаюсь, но, по–моему, местная полиция не в силах справиться с ублюдками вроде Страшилы Джинкса и подобных ему, так что непонятно, с чего вы начинаете блеять, когда другие делают это за вас. – Я встал. – Если хотите чашку кофе, присоединяйтесь. Я иду пить кофе.

Он сидел, уставясь на меня, и вертел в руках недокуренную сигарету.

– Говорю вам… кончайте. Еще одна такая выходка, и вам не миновать каталажки. Ваше счастье, что мне по душе мисс Бакстер. Она делает нужное дело. Может, вы думаете, что надо свести счеты, но пора и честь знать. Я не стал вмешиваться, когда вы обломали Страшилу. Он получил по заслугам, но вот ночная ваша проделка мне не нравится. – Он тяжело поднялся на ноги и встал передо мной. – Чувствую я в вас что–то такое. Похоже вы позаковыристей, чем эта банда безмозглых стервецов. Если я прав, то вы можете нарваться на крупные неприятности.

– Вы это уже говорили, – отозвался я вежливо. – Кажется, вы сказали, что разговор неофициальный?..

– Угу.

– Тогда, опять–таки, неофициально, сержант, идите вы в… – Я встал, пересек пыльный холл и вошел в еще более унылую столовую. Там я выпил чашку скверного кофе, покурил и просмотрел местную газетенку. Фотография семи, кретинского вида, юнцов, стоящих с мокрыми глазами над останками своих мотоциклов, доставила мне немалое удовольствие.

Часов в десять я вышел из отеля и направился в единственный в городе цветочный магазин. Купив букет красных роз, я зашагал к городской больнице. Иногда встречные улыбались мне, и я отвечал улыбкой. После долгого ожидания меня, наконец, пропустили к Дженни. Она выглядела бледной, ее длинные волосы, заплетенные в косы, лежали по обе стороны плеч.

Сестра засуетилась с вазой для цветов, а потом вышла. Пока она возилась, я смотрел на Дженни, чувствуя себя великаном. Она еще не знала, что я отомстил за нее. Я не только разделался со Страшилой, но теперь и оставил его семерых дружков без мотоциклов, что было равносильно для них стать кастратами.

– Привет, Дженни! Как дела? – спросил я.

Она печально улыбнулась.

– Я не ожидала увидеть вас. Думала, что после тех слов, которые я вам сказала, между нами конец.

Я пододвинул стул и сел.

– Так просто вы от меня не избавитесь. Забудем все. Как вы себя чувствуете?

– Я не могу ничего забыть. Зря я сказала, что вам непонятна доброта. Я рассердилась, а некоторые женщины, как мне кажется, в сердцах говорят не то, что думают на самом деле. Спасибо за розы… какие чудесные.

Интересно, что бы она подумала, узнав о семи сожженных мотоциклах.

– Хватит об этом, – сказал я. – Вы не сказали, как себя чувствуете.

Она состроила гримасу.

– О, нормально. Врач говорит, что я встану через три или четыре недели.

– Ту проволоку натянули для меня. Мне очень жаль, что вы наткнулись на нее.

Наступила долгая пауза, в течение которой мы смотрели друг на друга.

– Ларри…


Д. Чейз читать все книги автора по порядку

Д. Чейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти отзывы

Отзывы читателей о книге Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти, автор: Д. Чейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.