MyBooks.club
Все категории

Ричард Старк - Огненная вспышка

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ричард Старк - Огненная вспышка. Жанр: Крутой детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Огненная вспышка
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 октябрь 2019
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Ричард Старк - Огненная вспышка

Ричард Старк - Огненная вспышка краткое содержание

Ричард Старк - Огненная вспышка - описание и краткое содержание, автор Ричард Старк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
У профессионального вора Паркера есть собственный кодекс чести, но он запросто отправит на тот свет любого, кто перейдет ему дорогу! Поэтому тем, кто осмелится его обмануть, эта попытка будет стоить очень дорого…

Огненная вспышка читать онлайн бесплатно

Огненная вспышка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Старк

Это была добровольная пожарная команда, каких много в той местности, поэтому их маленький кирпичный домик обычно пустовал: там собирались либо на совещания, либо на пожары. Поэтому сегодня в пять утра оказалось совсем не трудно обойти сигнализацию, залезть в пожарную часть и выехать оттуда на старой пожарной машине № 1. К тому времени, как ее начнут искать, Меландер, Карсон и Росс уже закончат свои дела, для которых она понадобилась.

В девять вечера, когда предаукционный бал в «Брейкерз» был в самом разгаре, Росс стоял у двери машины с открытой банкой золотой краски в левой руке и с добротной кистью в правой, а Меландер помогал ему, подсвечивая фонариком.

Пожарная машина теперь располагалась на лужайке справа от дома, и за пределами усадьбы ее нельзя было разглядеть. Росс, который научился делать надписи во время своего первого тюремного срока, подошел ближе к двери и нарисовал вертикальную линию, затем другую, похожую на галочку: Р.


Жена Фарли научилась не просыпаться, если звонили поздно ночью, а сам Фарли приучил себя просыпаться сразу же после первого звонка, и его рука уже тянулась из-под одеяла к телефону, когда даже глаза еще не открылись. Он посмотрел на часы: 1.14 ночи. Ну что ж, бывало и похуже.

— Фарли.

— Это Хиггинз, сержант, — раздался голос одного из заместителей, дежурившего сегодня ночью, — к нам поступил доклад о пропавшем мужчине в больнице.

— Пармитт, — уверенно сказал Фарли.

— Да, именно так, Дэниел Пармитт. Ночной администратор позвонил. Они, как обычно, ночью проверяли всех пациентов, и этого не нашли.

Как это могло произойти? Он был не в состоянии уйти сам, это исключено. Кто-то ему помог. Женщина-маклер?

— Ты кого-нибудь послал туда? — спросил Фарли.

— Джексона и Риза.

— Позвони им и скажи, что я еду.

Ничего он там не обнаружит, но все равно нужно взглянуть. Черт возьми, надо было еще вчера взять отпечатки пальцев у Пармитта!


В два часа утра он въехал в Снейк-Ривер на арендованном «бюик-регале». Он управится здесь за час, потом вернется в международный аэропорт Майами. Позавтракает, улетит первым же рейсом на восток и уже днем будет плавать в собственном бассейне.

Женщина, которая давала ему задания раз или дважды в год, была юристом из Чикаго. Они с осторожностью разговаривали по телефону и практически никогда не встречались лично, и, если он не выполнял задания, то жил по-настоящему спокойной жизнью, иногда пописывая отзывы на альбомы для музыкальных журналов.

На задании у него было другое имя, другое удостоверение личности, кредитные карты и все остальное. Другая личность. Он даже не слушал музыку, пока ехал на юг и на восток от Майами.

Юрист в Чикаго сказала ему, что это неспешная работа, но зачем ее откладывать? Лети туда, сделай дело и возвращайся домой!

— Главное, чтобы наверняка! — напутствовала она его.

— Только так, — заверил он, потому что если нанимали его, то это значило, что нанимали лучшего. За последние двенадцать лет все у него получалось очень даже наверняка.

Очевидно, клиент, кем бы он ни был, по дешевке нанял каких-то типов, которые испортили всю работу, оставили цель в живых. Раненого положили в больницу.

А клиент очень положительно относился к тому, чтобы с целью случилось нечто худшее, чем просто болезнь, он хотел, чтобы она стала уже угасающим воспоминанием.

У него еще никогда не было цели, которая находилась бы в стационаре больницы. И возле которой не было бы кольца охраны и постоянного присутствия полиции. Все слишком просто, наверное, не надо было брать полную стоимость за такую работу. Но он уже взял. «Однако это не похоже на настоящую работу для взрослого мужчины», — говорил он себе, выходя из машины, которую припарковал на боковой улице за три квартала от больницы, и шагая к ней пешком. Тут он напомнил себе, что все задания серьезные, даже если это и казалось простым, как уток пострелять. Также он напомнил себе, что каждая ошибка очень опасна и чрезмерная самоуверенность в данном случае уже является большим промахом. Он решил, что нужно относиться к этому заданию так, как будто его подстерегает опасность.

Наискосок перейдя парковку, он приблизился к входу в больницу. Это был высокий худощавый мужчина, одетый в черное. Одна «беретта» лежала в кобуре сзади, чуть выше ремня, а вторая была спрятана в левом сапоге. А в правом — метательный нож.

Кроме того, он практиковал несколько видов боевых искусств и, в общем-то, сегодня был практически не вооружен. Он никогда не носил больше оружия, чем требовалось для конкретного задания.

Центральный вход в больницу и запасной выход за углом слева хорошо освещались, но над служебным входом справа горела лишь маленькая круглая лампа, прикрепленная к стене чуть выше двери.

Он обнаружил, что дверь не заперта — при необходимости он бы взломал ее. Он вошел внутрь и поднялся на один лестничный пролет, прежде чем очутился в вестибюле.

Сначала следовало найти операционную. Избегая кабинетов медсестер, он миновал несколько коридоров и вскоре нашел то, что искал. В комнате, где обрабатывали руки перед операцией, висело несколько чистых хирургических костюмов. Он выбрал самый большой комплект и надел его поверх одежды: так ему будет легче передвигаться по больнице, хотя он все-таки надеялся никого не встретить.

Он не смог заранее выяснить, в какой палате находится цель, поэтому все, что ему оставалось, — это ходить по коридорам и читать имена пациентов на табличках у дверей. Сколько это займет, полчаса?

Даже меньше. Уже через пятнадцать минут после того, как он зашел в больницу, он поднялся на третий этаж и нашел дверь с табличкой «Пармитт». Ни на миг не остановившись и не оглядываясь, он вошел внутрь. Он знал, что нельзя останавливаться и выглядеть нерешительным, это привлекает внимание. Он пересек темную палату, уже начал нагибаться к правой ноге и тут понял, что кровать пуста.

В ванной? Вряд ли его цель сейчас на какой-то терапии или других процедурах, время не то. Он огляделся, увидел закрытую дверь ванной и обошел кровать. Когда он был уже возле ванной, кто-то вошел в комнату со словами:

— Доктор, мы бы предпочли, чтобы никто ни к чему не прикасался. Что за черт! Темнота какая. Давайте включим свет!

Он съежился под светом включившихся флуоресцентных ламп и увидел поджарого мужчину в желто-коричневой форме шерифа, стоящего в дверном проеме. Он подумал: «Что ж, могу и врачом побыть».

— Как скажете, шериф, — сказал он с милой улыбкой и направился было к дверям.

Но тот вдруг нахмурился:

— А что это у вас там, под халатом?

Он не был готов к близкому осмотру.

— Моя рубашка, шериф, — ответил он, выставив ногу с «береттой» вперед, и продолжал спокойным тоном: — По ночам прохладно.

— Стоять! — скомандовал шериф, мгновенно вытащил оружие и встал в классическую стойку стрелка, чуть согнув колени. — Вытяните руки!

Он не осмелился нагнуться, но и не выпрямился.

— Шериф, что, черт возьми, происходит?!

— Я всегда попадаю в цель, а сейчас моя цель — твое колено! — Полицейский повысил голос и закричал в дверной проем за ним: — Риз, Джексон!

Он услышал топот бегущих ног и сказал:

— Шериф, я не понимаю, в чем проблема?

Двое полицейских в форме появились в дверях, стараясь сдержать свое возбуждение: один чернокожий, другой белый. Чернокожий уставился на него и сказал:

— Сержант, кто это?

— Доказательство номер один, — ответил шериф. Его руки, держащие пистолет, были тверды как камень. — Обыщите его, посмотрим, что у него за оружие с собой.

Он подумал: «Может, через окно? Хотя стекло толстое, скорее всего, разобьюсь, или меня разрежет на кусочки, кроме того, тут третий этаж, и их трое. Что же делать?!»

Полицейские подошли к нему, держась чуть в стороне от линии огня сержанта, и тот сказал:

— Если так получится, что вам придется стрелять в этого сукина сына, цельтесь в ноги! Этого мы возьмем живым!

12

После ланча Лесли отправилась за покупками для Дэниела, со списком размеров, который он ей дал. У него ничего не было, поэтому она купила по два комплекта всего, начиная от белья и заканчивая парой черных мокасин, а также маленькую льняную сумку, чтобы все в нее сложить.

Это истощило ее кредитную карту, но он дал ей телефон банка в Сан-Антонио и пин-код, чтобы она позвонила туда. И сотрудник банка подтвердил, что десять тысяч долларов будут переведены на залоговый счет агентства недвижимости к завтрашнему полдню, а потом она сможет без проблем их снять.

Как это приятно — иметь банкира в Сан-Антонио, который перешлет тебе десять тысяч, когда бы они ни понадобились! И вообще, было бы приятно понимать Дэниела, хотя она сомневалась, что это когда-нибудь произойдет.


Ричард Старк читать все книги автора по порядку

Ричард Старк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Огненная вспышка отзывы

Отзывы читателей о книге Огненная вспышка, автор: Ричард Старк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.