Он сразу понял, что Диас предпочел отправить убийц и не приходить самому.
— Привет, кукла, — насмешливо бросил Хуанито, закрывая за собой дверь на замок.
Мигель подошел к пятившейся назад девушке.
— Я знал, что прошлой ночью попал в твое плечо, но, признаться, не знал, что у тебя изуродован рот. Хороша, ничего не скажешь!
Посмотрев на транзистор, он так же насмешливо продолжал:
— Ты слушаешь музыку? Хорошая мысль, но, по-моему, недостаточно громкости…
Анжела обрела, наконец, дар речи.
— Что тебе нужно? Почему ты пришел вместо Диаса? Хуанито подошел к транзистору и прибавил громкость, затем с улыбкой спросил Анжелу:
— Ты не шутишь? Ты в самом деле еще не поняла? Диас не терпит непослушания. Если кто-то отказывается выполнять его приказы, он становится опасным для организации и его необходимо убрать.
В руке Хуанито блеснуло лезвие ножа. Анжела отступила еще на шаг и машинально бросила взгляд на дверь кухни.
Юбер резко распахнул дверь, держа правую руку в кармане пиджака.
— Брось оружие! — приказал он властным тоном. Хуанито и Мигель от неожиданности остолбенели.
— Мразь! — процедил Хуанито, глядя на танцовщицу. В тот же миг он с невероятной быстротой бросился на девушку и, схватив ее за голову, стал прикрываться ею как щитом, уперев кончик ножа ей в спину.
— Брось свой пистолет, или я прирежу ее.
— Делай с ней что хочешь, мне плевать.
Он медленно приближался к ним, но в этот момент Мигель сунул руку в карман своих брюк. Юбер быстро сообразил, что если парень вооружен револьвером, то следует прежде всего заняться им. Вынув руку из кармана, он бросился на Мигеля, лягнув мимоходом Хуанито. Мигель успел достать револьвер и уже собирался снять предохранительный взвод…
Ребром ладони Юбер наотмашь ударил его по запястью. Револьвер упал на пол, в то время как сзади раздался крик, сопровождаемый хрипом. В ту же секунду Юбер был сбит сильным ударом в бедро и рухнул на колени. Мигель наклонился, чтобы поднять револьвер. Юбер пинком ноги отправил револьвер под одно из кресел. Не успел он вскочить на ноги, как на него с ножом в руке бросился Хуанито.
Юбер попятился назад, сделал шаг в сторону, а затем ударил его локтем по виску. Хуанито медленно осел, дав возможность Юберу переключиться на Мигеля, которого он со всей силой ударил в солнечное сплетение. Скорчившись от боли, Мигель опустился на пол, но в ту же секунду на Юбера уже бросился с налитыми кровью глазами, немного оправившийся Хуанито.
Юбер понял, что он был так же опасен, как змея. Он медленно попятился, расставив руки в стороны. В комнате по-прежнему оглушительно играл транзистор. Хуанито неожиданно издал дикий вопль и бросился на Юбера с ножом в руке, целясь ему в живот. Юбер отскочил в сторону, и лезвие задело край его пиджака. Сила инерции отнесла португальца вперед, и он, не удержавшись на ногах, растянулся во всю свою длину на паркете. Только сейчас Юбер заметил безжизненное тело Анжелы, лежащее в луже крови.
В следующее мгновение Хуанито уже стоял на ногах и снова бросился на Юбера, размахивая длинным лезвием ножа перед его глазами. Несмотря на боль в бедре, Юбер полностью сохранял самообладание. Он отскочил в сторону и со всего размаху ударил Хуанито в низ живота.
Точный удар отправил Хуанито в сторону ванной комнаты, и он стукнулся головой о косяк двери. Удар был таким сильным, что его череп раскололся пополам. Хуанито даже не успел крикнуть.
Юбер наклонился над ним и увидел, что он мертв. Он подобрал нож, сложил его и сунул в карман. Когда он обернулся к Мигелю, то увидел, что тот на четвереньках ползет к креслу, под которым лежал револьвер. Юбер настиг его двумя прыжками и изо всех сил ударил ногой в ребра. Мигель сдавленно крикнул и рухнул на пол.
Юбер извлек револьвер из-под кресла, приглушил транзистор и подошел к молодому человеку. Приподняв его рукой за кудрявую гриву, он поставил его на ноги.
— Посмотри… Твой приятель мертв… девушка тоже… Юбер толкнул его в кресло.
— Советую отвечать на мои вопросы. Как тебя зовут?
— Мигель, — еле слышно вымолвил португалец.
— А дальше?
— Ловарес.
— Надо же, как у генерала… Вы случаем не родственники?
— Это мой отец…
Юбер изменился в лице, пристально глядя на молодого убийцу. Затем он спросил резким тоном:
— Ты сын генерала Педро Лавареса, причисленного к штаб-квартире НАТО?
— Да.
— Так, так, — пробормотал Юбер. — Ты живешь с отцом?
Мигель опустил голову.
— Отвечай…
— Нет, я живу один. Мы не ладим…
— Я бы удивился, если бы было наоборот. Но ты навещаешь отца?
— Изредка.
— Когда ты был у него в последний раз? Мигель неуверенно ответил:
— Я не помню…
Юбер наотмашь ударил его по лицу. Из носа Мигеля потекла кровь. В его глазах стоял страх.
— Когда ты был у отца в последний раз, ты проник в его кабинет и переснял документы… Не пытайся отрицать…
Юбер взял его за подбородок.
— Кому ты передал эти документы?
— Хуанито, а он передал их Диасу.
— Ты действовал один или с помощью одного из служащих твоего отца?
— Один.
— Кто из вас убил Гарри Лесли?
— Хуанито, — поспешил ответить Мигель. — Меня там не было…
— Хуанито, это он? — спросил Юбер, указывая на тело, лежащее в дверях ванной комнаты.
— Да.
— А потом вы убили Джонса?
— Это Хуанито, — повторил Мигель.
— В общем, ты ни при чем. Ты хочешь заверить меня в том, что ты не замешан в этих убийствах?
— Я был в доме Джонса, но горло ему перерезал Хуанито. Мы вышли раньше, он только потом нам все рассказал.
— А Луи Транелли, повара Джонса и бывшего повара твоего отца, тоже убил Хуанито?
— Нет.
— Значит, ты? Или ваш третий приятель? Мигель отрицательно покачал головой.
— Когда мы проникли на виллу Джонса, повар улизнул, пока мы занимались с американцем. Больше мы его не видели.
— Ты узнал его?
Молодой человек ответил не сразу.
— Да.
— А он тебя?
— Думаю, что узнал.
— Что тебе известно о Диасе и о его организации?
— Это китайцы.
— Ты в этом уверен?
— Да. Диас спрашивал меня, хочу ли я войти в организацию и верю ли я в идею.
— Кого ты знаешь, кроме Диаса?
— Йойо.
— Он португалец?
— Нет, камбоджиец.
Юбер некоторое время оставался задумчивым, затем продолжил:
— Я даю тебе шанс выбраться из этого дерьма в обмен на адрес Диаса. Если ты его не знаешь, тем хуже для тебя. Я пущу тебе пулю в живот.
Мигель сглотнул слюну.
— Он живет на улице Херонимоса в маленьком доме, неподалеку от дома Джонса, — выдавил он из себя дрожащим голосом. — Я знаю это от Хуанито… Я никогда там не был.
— Какой номер дома? — спросил Юбер.
— Не знаю, но на воротах есть табличка: нефритовые изделия и китайская мебель.
— В конечном счете это не важно, так как мы пойдем туда вместе, — заявил Юбер, холодно улыбаясь. — Если ты солгал, то знаешь, что тебя ждет… Вставай. Вы приехали на машине?
Мигель с трудом поднялся с кресла.
— Да, Хуанито угнал ее сегодня утром, только… Он провел дрожащей рукой по вспотевшему лицу.
— Только что?
— В машине сидит Хасинта.
— Кто такая Хасинта?
— Подружка Хуанито.
— Она одна?
— Одна.
— Хорошо, пошли…
Мигель направился к двери, стараясь не смотреть на окровавленные трупы.
Юбер поднял руку и ударил его по затылку рукояткой револьвера. Мигель рухнул на пол.
Юбер подошел к телефону и, набрав номер, сказал в трубку:
— Соедините меня с комиссаром Альмейра.
— Кто его спрашивает?
— Я по личному делу.
— Секунду…
Почти в тот же момент Юбер услышал голос комиссара:
— Комиссар Альмейра слушает.
— Говорит Дэвид Левис.
— Где вы? — спросил комиссар.
— В квартире сеньоры Анжелы Олейра, на улице Прата.
— Я знаю. Есть новости?
— Да, очень серьезные. Относительно трех личностей, из которых только один в состоянии передвигаться, если вам понятно, что я имею в виду.
— Вы не можете выразиться яснее?
— Нет, вы все увидите на месте.
— Вы хотите, чтобы я приехал?
— Да, но только один… Вас особенно заинтересует один человек, которого вы здесь встретите. Речь идет о парне, которого зовут Мигель Ловарес, это сын генерала. Это он переснял секретные документы своего отца, относящиеся к телерадиокоммуникациям НАТО.
У Альмейра пересохло в горле. После минутного молчания он спросил:
— Вы отвечаете за свои слова?
— Он сам вам все подтвердит.
— Немедленно выезжаю, — голос комиссара звучал взволнованно.
— Минутку, — сказал Юбер. — Перед домом стоит машина, украденная, разумеется. В ней сидит девушка по имени Хасинта. Может пригодиться…