MyBooks.club
Все категории

Картер Браун - Нет больше блондинок на острове

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Картер Браун - Нет больше блондинок на острове. Жанр: Крутой детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Нет больше блондинок на острове
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 октябрь 2019
Количество просмотров:
88
Читать онлайн
Картер Браун - Нет больше блондинок на острове

Картер Браун - Нет больше блондинок на острове краткое содержание

Картер Браун - Нет больше блондинок на острове - описание и краткое содержание, автор Картер Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ларри Бейкер, новоиспеченный режиссер, тщательно и безуспешно избегая контактов третьего рода с женой аллюминиевого короля, становится свидетелем убийства. Убийства?

Нет больше блондинок на острове читать онлайн бесплатно

Нет больше блондинок на острове - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

— Я ведь предупреждала, что ступенька расшатана, — удовлетворенно хихикая, сказала она.

Я медленно поднялся на ноги. Все тело болело, но это были пустяки — ведь я мог вывихнуть или даже поломать себе что-нибудь в результате такого спуска. Марта протянула мне ружье.

— Возьмите, Ларри, я отдала бы его раньше, если бы знала, чем это кончится. А теперь приступим к поискам; вы идите по той стороне, а я с этой.

Мы двинулись в глубину подвала. Если братец Карл был официально признан сумасшедшим, подумал я, то вряд ли был нормальным и Евгений, злейший враг алкоголя, набивший винными бутылками этот огромный подвал. Я дошел почти до конца, как новая мысль пришла мне в голову.

— Послушайте, Марта, в этом же нет никакого смысла! — приглушенно крикнул я ей. Она удивленно посмотрела на меня. — Ведь Эмиль столько лет служил Весткоту, вашему мужу. Неужели, когда появился сбрендивший Карл, он мог так быстро изменить хозяину, что помог Карлу убить его? Это невероятно!

— Не знаю, — задумчиво ответила она, — но пока мы не запрем их в надежном помещении с надежным замком, не хочу даже думать об этом. Пусть причины выясняет полиция, а нам нужно найти труп, чтобы уличить обоих в преступлении.

Убежденный ее словами, я продолжал осматривать свою часть территории. Через пятнадцать минут мы сошлись в центре подвала. Марта была в растерянности.

— Похоже, его здесь нет, — мрачно сказала она.

— Определенно, — подтвердил я и взглянул на часы. — Через полчаса мне придется разбудить Сливку.

— Не дурите, Ларри! — Она заволновалась. — Допустим, я ошиблась насчет погреба. И все равно Эмиль в спешке не мог далеко унести труп и закопать. Может быть, он где-то в кустах?

— Самое разумное, что мы можем сделать сейчас, это вернуться наверх и дождаться рассвета.

— Но ведь тогда будет поздно, — настаивала она. — Последний раз спрашиваю: вы идете со мной?

— Нет! — рявкнул я, и в этот момент погас свет. Несколько секунд мы молча стояли в абсолютной темноте, нервно прислушиваясь, но тишину нарушало только наше тяжелое дыхание. Я до боли в пальцах сжимал винчестер, хотя и понимал всю его бесполезность в таком мраке.

— Ларри, где вы? — Шепот Марты раздался совсем рядом.

Я протянул руку на звук ее голоса и наткнулся на что-то упругое, вызвав тем самым ярость Марты.

— Вы, сексуальный маньяк! — шипела она. — Нам грозит смерть, а вы только об одном и думаете…

Я открыл рот, чтобы оправдаться, и тут вспыхнул свет. Я вскинул ружье и осмотрелся, но никого поблизости не было видно, кроме Марты, разумеется. Она тихо притронулась к моему плечу.

— Я боюсь Ларри! Кто-то выследил нас и понял, зачем мы пришли сюда. Теперь нас предупреждают, что, если мы не прекратим свои поиски, нам плохо прядется. Я всегда считала себя не такой уж робкой женщиной, а теперь мне хочется одного — вернуться в свою комнату и крепко запереть дверь.

— Отлично! Почему бы нам этого не сделать? — поддержал я, но вовремя поправился: — Я имею в виду, разойтись по своим комнатам.

— Но ведь вы должны сторожить.

— Осталось совсем немного, и я свободен.

— Тогда сначала проводите меня, а потом уже будите Бориса. Мне страшно одной возвращаться в комнату.

Мы выбрались из подвала и прошли через пустую кухню. Дом по-прежнему был погружен в сонную тишину, если не считать проклятых скрипов. Добравшись до комнаты Марты, мы остановились, и она тепло улыбнулась мне.

— Спасибо, Ларри. — Марта прижалась ко мне и поцеловала. — Мы встретимся утром и продолжим наше дело.

Борис, не сняв одежду, лежал на спине и счастливо похрапывал. Я взял из-под стола одну из пустых бутылок и стал покачивать ею перед его носом. Он открыл глаза, потом быстро сел и уставился на бутылку.

— Твоя очередь нести стражу, милый друг. Передаю тебе ружье и наилучшие пожелания.

Он еще раз поглядел на пустую бутылку и зевнул.

— Возьму с собой новую бутылку. Ну, как там, все спокойно?

— За исключением дома, — ответил я. — Он все время скрипит и стонет.

Борис взял ружье и с сомнением посмотрел на него.

— Скажу тебе откровенно, эта вещь не для меня, я всегда старался держаться подальше от таких игрушек.

— Смотри не переборщи, — сказал я, — не то окажешься рядом с Лукасом.

— Хорошо ли угрожать старому другу, Ларри?

— Конечно, особенно когда старый друг насмехается надо мной и отправляет меня дежурить в разгар моей дедуктивной мысли. Надеюсь, с тобой ничего не случится. Пока!

Я направился к себе. По крайней мере, хоть сейчас я побуду в безопасности от всяких убийц и сумасшедших блондинок, желающих сделать из меня героя. Войдя в комнату, я запер дверь и включил свет. Но тут я застыл на месте, увидев в кровати улыбающуюся женщину.

— Ради бога, простите меня. — Я отступил к двери. — Видимо, я спутал комнаты. Только не надо кричать.

— Ларри, милый, — ласково сказала Ванда. — Вы не ошиблись, это ваша комната. Я прошла извиниться перед вами. Мне стыдно, что я накричала на вас тогда. Во всем виноват этот грязный старик.

— Что за грязный старик? — спросил я.

— Весткот! — Она буквально выплюнула это имя, прозвучавшее у нее, как ругательство. — Вас так долго не было, и я начала беспокоиться. Потом решила попросить кого-нибудь из мужчин пойти к вам и на пути встретила Весткота. Когда я рассказала ему, в чем дело, он рассмеялся и велел мне вернуться и ни о чем не беспокоиться. «Бейкер даже не выходил на улицу, — грязно хихикая, сказала он. — Он распивает спиртные напитки вместе со своим дружком». Расстроенная, я вернулась к себе, а потом услышала ваш стук… — Она вздохнула. — Подумать только, не поверить смелому мужчине и довериться лживому старикашке! Я, наверно, просто потеряла голову.

— Я очень рад, что теперь все выяснилось, милая Ванда.

— И я тоже. Я мучилась, пытаясь заснуть, пока не поняла, что мне срочно нужно увидеть вас и извиниться.

— Да я вас ни в чем не виню. А что вы сказали Кэрол перед уходом?

— Ничего. Я знала, что вы вернетесь только в три, а к этому времени она уже спала. Так что спешить было некуда.

— А сейчас? — Мой голос внезапно охрип. — Надеюсь, сейчас вы тоже никуда не спешите?

— Нет! — Она выбралась из постели и медленно приблизилась ко мне. Ее глаза сияли. — У нас много времени. Герой должен получить свою награду!

Ванда обняла меня и приникла к моим губам. Я почувствовал, как ее тяжелые груди тесно прижались к моей груди. Моя рука соскользнула с ее плеча к изгибу бедер и остановилась на ягодицах. Она слегка застонала, ее язык проскользнул в мой рот… И в этот момент в дверь постучали.

Ванда с ужасом на лице отпрянула от меня.

— Ради Бога, Ларри, я не хочу, чтобы меня застали здесь! — испуганно прошептала она. — Сделайте так, чтобы они ушли!

Я жестом успокоил се и приоткрыл дверь. При виде морды Бориса мне стало дурно от бешеной злобы.

— Немедленно убирайся на место и брось свои фокусы! — закричал я.

— Послушай, Ларри, я понимаю твою злость, но надо было предупредить меня. Что мне с ним делать?

— С ружьем?

— Причем здесь ружье? Что мне делать с трупом, который лежит у парадной двери?

— Нет, ты определенно сошел с ума! Тело Лукаса осталось в его комнате, и Клерман при тебе запирал дверь.

— Не морочь мне голову! Я сам знаю, где его тело. Я говорю о другом трупе. Пойдем скорее со мной!

Я глянул через плечо и увидел, как Ванда отчаянно жестикулирует. Она права, подумал я, надо идти, если я хочу избавиться от этого кретина. Я вышел в коридор, старательно закрыл дверь и посмотрел на Бориса.

— Если это веселая шутка, — едва сдерживаясь, сказал я, — то ты до конца жизни ее не забудешь!

— Клянусь! — простонал он, весь дрожа. — Я и сам думал, что ты решил подшутить надо мной и накидал у дверей кучу старой одежды, чтобы напугать меня. Но, когда я подошел поближе… — Он закрыл глаза.

— Ты уже прикончил свою бутылку?

— Ни капли, я даже забыл про нее. Но теперь…

Скрип лестницы уже не беспокоил меня. Я торопился избавиться от Бориса и вернуться к себе, пока не исчезла Ванда. Тусклый свет в холле падал на какую-то груду тряпья.

— Ну, что, теперь видишь? — прошептал Борис.

— Это чья-то глупая шутка, — начал я, но, подойдя ближе, понял, что, к сожалению, он был прав.

В черной шелковой тунике и брюках лежал на боку космический пришелец. В спине торчал нож, у самых дверей образовалась целая лужа крови. Заглянув в невидящие глаза убитого, я почувствовал ледяной ужас.

Мы с Мартой сделали большую ошибку, подумал я. Вместо того чтобы искать труп Евгения, спрятанный Эмилем, нам стоило поискать труп самого Эмиля.

7

И вот мы снова собрались в гостиной. На этот раз Кэрол Фриман выглядела более спокойной. Борис не выпускал из рук бутылку водки и стакан, явно демонстрируя, что алкоголь может вывести его из себя быстрее, чем события в доме.

Весткот — Евгений или Карл? — неподвижно стоял в центре комнаты, напоминая скульптуру примитивиста. Клерман, прислонившись к стене в дальнем конце комнаты, следил за хозяином с мрачным выражением на лице. Марта, закрыв глаза, тихо сидела в кресле в полной прострации. Ванда, напротив, чувствовала себя уверенно, видимо, в ожидании новых подвигов своего героя. Я же решил про себя, что теперь никакие награды с ее стороны не заставят меня совершать героические действия.


Картер Браун читать все книги автора по порядку

Картер Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Нет больше блондинок на острове отзывы

Отзывы читателей о книге Нет больше блондинок на острове, автор: Картер Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.