MyBooks.club
Все категории

Стив Берри - Пророчество Романовых

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стив Берри - Пророчество Романовых. Жанр: Исторический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пророчество Романовых
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
5 февраль 2019
Количество просмотров:
200
Читать онлайн
Стив Берри - Пророчество Романовых

Стив Берри - Пророчество Романовых краткое содержание

Стив Берри - Пророчество Романовых - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Россия. Москва. Наши дни. В стране по результатам всенародного референдума решено восстановить монархическое правление. Русская мафия на американские деньги готовит подставного кандидата в монархи. Юрист Майлз Лорд, помощник представителя заокеанских инвесторов, получает задание найти в архивах подтверждение тому, что выдвинутый кандидат действительно ближайший потомок рода Романовых. Но вместо этого он выходит на след детей Николая Второго — Алексея и Анастасии, которых на самом деле не расстреляли, а тайно вывезли в Америку, где они прожили до конца своих дней под вымышленными именами. Мало того, у Алексея остался сын. Он-то и есть единственный законный наследник. И эта тайна может стоить Майлзу жизни…

Пророчество Романовых читать онлайн бесплатно

Пророчество Романовых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри

— А теперь еще несколько деталей. В пророчестве Распутина говорится об участии этих диких птиц — но каком именно, я даже представить себе не могу. Еще в нем говорится, что Господь найдет способ доказать справедливость притязаний. Возможно, имеется в виду анализ ДНК. Этот метод можно использовать для проверки родословной того человека, которого вы разыщете. Сейчас уже не времена Ленина и Юсупова. На помощь придет наука.

Уютная обстановка успокоила нервы Лорда, от усталости он уже плохо соображал. К тому же с кухни доносился соблазнительный аромат капусты и картошки.

— Господин профессор, я умираю от голода.

— Ну разумеется. Все готово.

Пашенко повернулся к Акулине.

— Пока мы будем ужинать, я пошлю людей к вам домой, чтобы забрать все, что может вам понадобиться. Я бы посоветовал захватить заграничный паспорт — мало ли куда приведут поиски. Кроме того, мы свяжемся с владельцами цирка. Я договорюсь, чтобы вам предоставили отпуск, причем это никак не скажется на вашей карьере. Если все труды окончатся ничем, вы сможете вернуться на работу.

— Спасибо.

— А как насчет ваших вещей, господин Лорд?

— Я дам вам ключ от номера. Пусть ваши люди привезут мой чемодан. И еще нужно оставить сообщение моему боссу, Тейлору Хейесу.

— Я настоятельно советую вам не делать этого. В пророчестве говорится о строжайшей секретности, и, полагаю, это требование необходимо выполнять.

— Но Тейлор мог бы нам помочь…

— Вам не требуется помощь.

Лорд слишком устал, чтобы спорить. К тому же Пашенко, вероятно, был прав. Чем меньше людей знают о том, куда он поедет, тем лучше. А Хейесу можно позвонить и позже.

— Сегодня вы сможете выспаться здесь в полной безопасности, — сказал Пашенко, — а завтра отправитесь в путь.

ГЛАВА 24

Суббота, 16 октября

16 часов 45 минут


Лорд вел потрепанные «жигули» по двухполосному шоссе. Машину с полным баком горючего и пять тысяч американских долларов предоставил Пашенко. Лорд попросил снабдить его американской валютой, а не рублями, поскольку профессор был прав — нельзя предугадать, куда приведут поиски. Лорд по-прежнему считал, что это предприятие — пустая трата времени, но чувствовал себя в тысячу раз лучше, когда от Москвы его отделяло пять часов пути и он ехал по лесистой местности на юго-западе России.

На нем были его джинсы и свитер. Люди Пашенко без труда забрали из «Метрополя» чемодан с вещами. Лорд выспался и отдохнул, а горячий душ и бритва сотворили самое настоящее чудо. Акулина тоже выглядела заметно посвежевшей. Люди Пашенко привезли ее вещи и заграничный паспорт с выездной визой. Для того чтобы упростить выезд на зарубежные гастроли, всем артистам были выданы бессрочные визы.

Почти всю дорогу молодая женщина молчала. На ней были оливковая водолазка, джинсы и коричневое замшевое пальто — как она объяснила, все это куплено в прошлом году в Мюнхене. Темные цвета и строгий покрой очень ей шли. Широкие лацканы подчеркивали узкие плечи Акулины, придавая ей сходство с главной героиней фильма «Энни Холл», что очень нравилось Лорду.

За ветровым стеклом мелькали бесконечные поля и леса. Почвы были черноземные, ничего похожего на красную глину Северной Джорджии. Главной сельскохозяйственной культурой региона был картофель. Лорд с улыбкой вспомнил, как Петр Великий своим указом заставлял крестьян выращивать новое, непривычное растение. Император называл картофель «земляными яблоками». Но растение было чуждым России, и сам Петр не мог сказать, какая его часть употребляется в пищу. Полные отчаяния, крестьяне пробовали есть все, кроме корней, но это приводило только к расстройству желудка и отравлениям. Разозленные и разочарованные, они сожгли весь урожай. И только после того, как кто-то попробовал обугленный клубень, новая культура обрела вторую родину.

Шоссе проходило через унылые, нездоровые центры черной металлургии и тракторостроения. В воздухе висел едкий смог из углекислого газа и кислот, все вокруг было черным от сажи. Когда-то здесь шли непрерывные войны. Язычники давали отпор христианам, князья спорили друг с другом за власть, татары искали добычу. Попав в крохотный городок Стародуб, путники будто вернулись в минувшую эпоху. Особняки с колоннадами чередовались с деревянными домами, вдоль улиц росли белые березы, в центре возвышалась церковь с колокольней — темно-синие купола были усыпаны позолоченными звездами, блестевшими в лучах заходящего солнца. Все вокруг — покосившиеся здания, щербатый асфальт на улицах и заросшие травой пустыри — вызывало тошнотворное чувство безысходности.

— Какие будут предложения, где искать Николая Максимова? — спросил Лорд, когда они медленно катили по центральной улице.

— Думаю, с этим проблем не будет, — ответила Акулина.

Сквозь грязное ветровое стекло Лорд увидел вывеску — кафе «Снежинка». Меню на витрине в качестве фирменных блюд предлагало пирожные, пирожки с мясом и мороженое. Заведение располагалось на первом этаже трехэтажного кирпичного здания с затейливыми резными наличниками. А еще на вывеске было указано: «Хозяин Иосиф Максимов».

— Весьма необычно, — заметил Лорд.

Русские очень неохотно афишировали свою собственность. Оглядевшись по сторонам, Лорд заметил еще несколько вывесок, но фамилий владельцев не было. Он вспомнил Невский проспект в Санкт-Петербурге, Арбат в Москве — целые километры дорогих магазинов с заоблачными ценами. Лишь изредка в витринах указывали цены на товары — и почти нигде не упоминали владельцев.

— Быть может, свидетельство новых времен, — сказала Акулина. — Капитализм медленно наползает на Россию. Даже здесь, в сельской глуши.

Веселая улыбка показала, что она шутит.

Лорд остановил «жигули» перед кафе, и они с Акулиной вышли в сгущающиеся сумерки. Лорд первым направился в заведение Иосифа Максимова. На улице было пустынно, если не считать бродячей собаки, которая безуспешно гонялась за сорокой. Почти во всех магазинах было темно. В России в маленьких провинциальных городках до сих пор по выходным не работало большинство предприятий сферы обслуживания. Лорд знал, что это еще одно наследие коммунистического прошлого.

Кафе «Снежинка» было обставлено очень скромно. Центральную часть занимали четыре ряда столиков. Весь ассортимент можно было видеть в стеклянных витринах. В воздухе витал горьковатый аромат кофе. За одним столиком сидели трое посетителей, за другим — еще один. Никто не обратил внимания на вошедших, хотя вряд ли в это заведение часто заглядывают негры.

За прилавком стоял невысокий полный мужчина, с густыми медно-рыжими волосами, отвислыми усами, бородатый. Его белый фартук был покрыт многочисленными пятнами, а когда Лорд подошел ближе, он уловил исходящий от него запах брынзы. Мужчина вытирал руки грязным полотенцем.

— Вы Иосиф Максимов? — спросил по-русски Лорд.

Мужчина удивленно смерил его взглядом.

— Откуда вы приехали?

Лорд решил, что чем меньше информации он сообщит, тем лучше.

— А какое это имеет значение?

— Вы пришли в мое кафе, задаете вопросы. Говорите на чистом русском языке.

— Значит, я так понимаю, вы Иосиф Максимов.

— Выкладывайте, какое у вас ко мне дело.

Лорд задумался, чем объясняется его враждебный и недовольный тон — неприязнью или незнанием.

— Послушайте, господин Максимов, мы не собираемся делать вам ничего плохого. Мы ищем человека по имени Николай Максимов. Скорее всего, он давно умер, но вы, случайно, не знаете, не живут ли здесь его родственники?

Мужчина заметно насторожился.

— Кто вы такие?

— Меня зовут Майлз Лорд. А это Акулина Петрова. Мы приехали из Москвы, нам нужен Николай Максимов.

Отбросив полотенце, коренастый мужчина скрестил руки на груди.

— У нас живет много Максимовых. Но никакого Николая я не знаю.

— Он жил во времена Сталина, но его дети и внуки, возможно, живут здесь и поныне.

— Я Максимов по матери и никогда не был близок с ними.

— В таком случае почему ваша фамилия Максимов? — быстро спросил Лорд.

Русский раздраженно нахмурился.

— У меня нет времени болтать с вами. Я должен обслуживать посетителей.

Акулина шагнула к стеклянной витрине.

— Господин Максимов, это очень важно. Нам нужно найти родственников Николая Максимова. Вы не можете нам сказать, живет ли кто-нибудь из них сейчас в Стародубе?

— С чего вы взяли, что они должны жить здесь?

Услышав за спиной шаги, Лорд оглянулся и увидел, что в кафе вошел высокий милиционер, в шинели, перетянутой портупеей, сапогах и меховой шапке. Он расстегнул портупею, снял шинель, уселся за столик и махнул рукой, подзывая Иосифа Максимова. Хозяин понял его без слов и засуетился, готовя кофе. Лорд подошел к прилавку. При виде милиционера он заметно занервничал. Понизив голос, он сказал в спину Максимову:


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пророчество Романовых отзывы

Отзывы читателей о книге Пророчество Романовых, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.