MyBooks.club
Все категории

Арне Даль - Мистериозо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Арне Даль - Мистериозо. Жанр: Полицейский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мистериозо
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Арне Даль - Мистериозо

Арне Даль - Мистериозо краткое содержание

Арне Даль - Мистериозо - описание и краткое содержание, автор Арне Даль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Мистериозо» открывает собой серию романов шведского виртуоза детективного жанра Арне Даля о расследованиях «Группы А». В тихом, чинном Стокгольме серийный убийца охотится за олигархами, и напуганная Государственная криминальная полиция Швеции создает элитную группу следователей под руководством опытного Яна-Улова Хультина. Они должны обезвредить таинственного преступника, который по ночам пробирается в особняки своих жертв и убивает их двумя выстрелами в голову под звуки джаза. Довольно скоро выясняются три обстоятельства: в волшебную летнюю ночь 1958 года режиссер звукозаписи Рэй Фоулер напился во время концерта Монка и не выключил вовремя микрофон; в таинственном Ордене Мимира внезапно наметился раскол; девушка, работавшая кедди во время игры в гольф, покончила с собой. Возможно, все это звенья одной цепочки, возможно — ряд случайных совпадений. Читатели журнала «Ридерз дайджест» назвали Арне Даля лучшим автором остросюжетных детективов.

Мистериозо читать онлайн бесплатно

Мистериозо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Арне Даль

«Апрельская погода», — подумал Йельм и простодушно чихнул.


Часы показывали уже два, когда Йельм позвонил в дверь виллы в Нокебю. Он прослушал первые пятнадцать нот оды «К радости», трижды проигранные внутри какого-то дома, и посетовал на глухоту Бетховена. Он немного запутался, сверяясь с полицейской картой, и свернул на проселок вместо того, чтобы взять напрямую по Дроттнингхольмсвэген к мосту, соединяющему Нокебю с «большой землей». Он все еще проклинал свою глупость, когда стоял на большой террасе на Грёнвиксвэген, ожидая, что кто-нибудь откроет ему дверь. Прямо позади виллы находился пустой участок земли, спускавшийся к озеру Мэларен, тому самому, которое называют красивейшим из всех; точнее — к заливу между островами Черсён и Нокебю, между Стокгольмом и Экерё. Вилла не принадлежала к числу новых дворцов, но вполне соответствовала своему местоположению в этом западном статусном оазисе, над которым апрельское солнышко позволило себе распустить свои любопытные лучи.

Наконец дверь отворила женщина, которую Йельм принял за горничную.

— Криминальная полиция, — произнес он и почувствовал, как ему надоело это словосочетание. — Я ищу Рикарда Францена.

— Он прилег вздремнуть после обеда, — ответила женщина. — А в чем дело?

— Это очень важно. Если это не причинит вам слишком большого беспокойства, я просил бы вас разбудить его.

— Это зависит от вас, — таинственно ответила дама.

— То есть?

— От вас зависит принятие решения о том, причинит ли мне слишком большое беспокойство процесс его пробуждения. Возможно, вы уже косвенно ответили на свой же непрямой вопрос и косвенно уже попросили меня разбудить его.

Йельм в изумлении уставился на нее. Она сделала жест рукой, приглашая его войти, и улыбнулась, как принято говорить, исподтишка.

— Не обращайте внимания. Я всю жизнь проработала учительницей родной речи. Садитесь, а я пока схожу за мужем.

С поразительной легкостью она взбежала вверх по лестнице. Йельм остался стоять в большом холле, перебирая в уме разные варианты: «Если это не причинит вам слишком большого беспокойства, я должен попросить вас разбудить его». Разве не так следовало сказать?

Вот где язык силы имел бы преимущество. Через несколько минут дама уже спешила вниз по лестнице, а вслед за ней спускался дородный пожилой мужчина в халате и тапочках. Подойдя к Йельму, он протянул ему руку.

— Рикард Францен, — представился он. — Мой дневной сон на девяносто процентов состоит из попыток заснуть и на десять процентов из попыток смириться с тем, что это не получается. Итак, я не спал. Трудно привыкнуть к тому, что вышел на пенсию, когда всю жизнь напряженно работал. Я полагаю, вы уже заметили, что это также касается моей жены.

— Пауль Йельм, — сказал Пауль Йельм. — Из криминальной полиции.

— Стокгольмской полиции?

— Нет, Государственной криминальной. — Йельм запамятовал, что Францен был судьей.

— Там создали спецподразделение?

— Да.

— Я примерно так и думал. И кажется, я догадываюсь, почему вы здесь. Быстро работаете.

— Спасибо. А сами вы что думаете?

— Думаю, очень возможно, что я — третья жертва. Мы обсуждали это как раз вчера с моей женой. Биргитта считала, что мне нужно позвонить в полицию. А я сомневался. И вот мое желание исполнилось. Должен признаться, это бывает не всегда.

— Как вы думаете, стоит ли за этими убийствами кто-то из ордена Мимира?

— Не смею рассуждать об этом, но понимаю, что, по вашему мнению, такая связь есть.

С такой логикой, как у него, эту связь нетрудно обнаружить. Йельм решился говорить начистоту и не прибегать к языку силы.

— В три часа у нас важная встреча. Как вы считаете, стоит ли мне просить вас поехать со мной в полицейское управление, чтобы мы могли задать вам несколько вопросов об ордене Скидбладнира, а также принять решение об охране вашего дома сегодня вечером?

Францен задумался. Затем ответил:

— Ну конечно же: симметрия! Вы полагаете, что симметричная схема убийства касается также и времени и что третье убийство состоится сегодня вечером. Между каждым убийством проходит двое суток. Возможно, вы правы. Дайте мне несколько минут.

Он отправился в туалет. Без сомнения, уход такого человека с поста судьи нанес невосполнимый ущерб шведской судебной системе. В глазах Йельма Рикард Францен был очень хорошим судьей.

Биргитта Францен подошла к Йельму.

— Как вы считаете, он подвергается серьезной опасности?

— Честно говоря, не знаю. Но это очень возможно. Вы собираетесь быть дома сегодня вечером?

— Я редко выхожу из дома.

— А ваш муж?

— Он собирался навестить своего старого коллегу. Они обычно встречаются раз в месяц.

Йельм кивнул головой.

— Их встречи заканчиваются поздно?

Биргитта слегка усмехнулась.

— Довольно поздно.

— Ваша спальня находится на втором этаже?

— На третьем.

— А гостиная здесь, внизу?

— Вы стоите возле нее. Холл сужается в небольшой коридорчик, вон там справа, и выводит в гостиную.

Йельм прошел вправо. Холл вначале сужался воронкой, а затем снова расширялся в гостиную. Очень оригинальная планировка, о которой убийце нужно знать заранее, чтобы все продумать. Напротив окна у стены стоял длинный угловой кожаный диван. Йельм вернулся назад в холл, где обнаружил Рикарда Францена в полной готовности. Он выглядел очень целеустремленным, даже воодушевленным.

— Ну как, сфотографировали место возможного преступления? — с улыбкой спросил он.

Потом обнял жену и пошел впереди Йельма к машине, готовый к неожиданной, но долгожданной встрече с правовой системой.

Солнце все еще светило.

Глава 9

Ян-Улов Хультин вновь появился из таинственной двери в стене той комнаты, которую Хорхе Чавес иронично окрестил «главным штабом борьбы». Полукруглые очки уверенно царили на его внушительном носу. Он повернулся к собравшейся «Группе А». Все сидели, листая документы и записи в своих блокнотах.

— Сегодня утром наше дело получило огласку, — угрюмо произнес Хультин. — К тому же одновременно во всех газетах. Кто-то раззвонил. Или же средства массовой информации естественным образом сотрудничают друг с другом в таких вопросах. Мы еще не локализовали утечку. Не исключено, что просто невозможно сохранить в секрете дело такого масштаба. Но фору в несколько дней мы тем не менее получили.

Он подошел к белой доске, открутил колпачок у фломастера и приготовился стрелять. Фломастер теперь был его служебным оружием.

— В ваших А-мозгах сегодня проходила усиленная работа. Давайте посмотрим на результаты. Нурландер?

Вигго Нурландер склонился над своей темно-синей записной книжкой и заговорил:

— Modus operandi. Я связался со всеми, от ФБР до службы безопасности Лихтенштейна, сделал множество международных звонков. На сегодня известны три группировки, которые практикуют выстрелы в голову, когда речь идет о казни: одно ответвление американской мафии, главарем которой является некто Карпони в Чикаго, самом гангстерском из всех американских городов; наполовину развалившаяся подгруппа РАФ[13] под командованием Ханса Коппфа; объединенный русско-эстонский преступный клан с неким Виктором-Икс во главе, который, по-видимому, можно считать сегментом русской мафии, как ее теперь называют. Речь всегда идет о казнях предателей или доносчиков, и ни в одном из случаев не сообщается о двух и только двух выстрелах. Точно такой же случай именно с двойным выстрелом мне так и не удалось найти. Я продолжаю поиски.

— Спасибо, Вигго, — сказал Хультин. Он целиком заполнил один угол доски. — Нюберг — общие враги?

Импозантному Гуннару Нюбергу, казалось, нелегко было справляться с ручкой, которая как-то неловко болталась в его большой руке.

— Видимо, это не основная нить расследования, — произнес он неуверенно. — Я не нашел никаких безусловных общих врагов. Разумеется, оба убитых прошли через Высшую Школу Торговли, но Странд-Юлен был на семь лет старше, поэтому никаких общих однокашников, на что можно было бы опереться, у них нет. А ведь именно во время учебы люди приобретают себе друзей и врагов на всю жизнь. Лет двадцать назад Даггфельдт выжил своего коллегу из фирмы, которую они вместе основали. Она называлась «Контолайн». Этого человека зовут Ункас Сторм, я нашел его в маленькой фирме по переработке железного лома, он сильно пьет. Он по-прежнему ненавидит Даггфельдта и, пользуясь его же словами, «станцевал джигу на его гробу», узнав об убийстве. Однако он не знал Странд-Юлена. У последнего есть бывшая жена, Юханна, которую он бросил без средств после развода в семьдесят втором году. Трудно представить себе человека, который мог бы ненавидеть сильнее; однако это чисто личная ненависть. Она мечтала «съесть его печень до того, как негодяя кремируют. Жечь его надо было бы так, чтобы он почувствовал, как огонь поджаривает его бока». Я также поговорил с более или менее скорбящими родственниками и пришел к выводу, что по Даггфельдту скорбят все же больше. И сын Маркус семнадцати лет, и дочь Макси…


Арне Даль читать все книги автора по порядку

Арне Даль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мистериозо отзывы

Отзывы читателей о книге Мистериозо, автор: Арне Даль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.