Когда рассказ был закончен, Джей посмотрел на своих коллег так, словно спрашивал: удовлетворены? Те, похоже, не собирались линчевать Рейли на месте, но и не выглядели полностью убежденными, остановившись где-то посередине — на обоснованных сомнениях.
Рейли понял, что пора определить линию защиты.
— Я думал об этом. Слишком крепкие коктейли плюс сильная усталость. Аномальный метаболизм, что угодно. В таком состоянии и один бокал мог сбить меня с ног, мог спровоцировать на секс с той девушкой. Вы же сами выдели, что она была красоткой и сама проявила ко мне интерес. Но выпитого было недостаточно, чтобы полностью потерять память. В это я поверить не могу. — Он сделал глубокий вдох, медленно выдохнул. — Думаю, мне в коктейль подсыпали наркотик.
Трое полицейских безучастно смотрели на него, никак не реагируя на его заявление. Наконец, Джей произнес:
— Подсыпали наркотик? Та девица?
— Она принесла мне бокал. Она наркоманка.
— Предположительно, — сказал Уикем.
— Предположительно, — согласился Рейли.
— Точно наркоманка, — сказал Джей. — Наркотик был в ее сумочке, и я уже выследил, с кем она пришла. Перед вечеринкой они нюхали кокаин.
Преданность и профессионализм Джея поразили Рейли. Столько узнать за такой короткий срок! А если друг и сомневался в достоверности его рассказа, то виду не подавал.
Магауана вызвали к телефону, и он вышел из комнаты.
Джей взглянул на свои часы.
— Холли, когда звонила, сообщила расчетное время прибытия. Если самолет прилетит по расписанию, то осталось меньше часа.
Холли, боже милостивый. Объявляют приземление. Холли предвкушает встречу с ним у багажного транспортера. Возможно, припудривает нос, подкрашивает губы, приглаживает волосы, пшикает в рот освежающий дыхание спрей, ничего не подозревая, представляет, как бросится в объятия своего верного жениха. Его сердце разрывалось при мысли о том, какое ее ждет разочарование, как она будет страдать, когда узнает о его предательстве.
Ни он, ни она не были ревнивцами. Холли не впадала в ярость, если он разговаривал с какой-нибудь женщиной, а он не переживал из-за ее командировки в Бостон в компании двух коллег-мужчин. Они полностью доверяли друг другу.
Так как же, черт побери, объяснить ей события этой ночи, если он не может объяснить их самому себе? Рейли попытался представить, как скажет Холли то, что должен сказать. Где найти нужные слова? Что может хоть немного облагородить эту мерзость? Женщина, которую он любит, будет раздавлена его предательством, и изменить уже ничего нельзя.
Джей сжал его плечо.
— Давай я ее встречу. Расскажу в общих чертах, что случилось. Если я смягчу удар, ей будет легче узнать подробности от тебя.
— Хороший план, — одобрил вернувшийся Магауан. — По меньшей мере, в той части, что касается встречи Холли. Рейли нам еще нужен здесь.
— Зачем? — спросил Джей.
— Кобб Фордайс услышал о случившемся. Интересуется деталями.
Кобб Фордайс был окружным прокурором. Честолюбивым окружным прокурором. Ходили слухи, что он нутром чует, какие дела можно довести до суда, а какие нет. Недоброжелатели уверяли, что интуиция Фррдайса больше основана на его честолюбии, а не на соблюдении закона, но недоброжелатели составляли меньшинство. Избиратели же ценили окружного прокурора очень высоко. Фордайс любил популярность и после героизма, проявленного в день пожара, старался не выпадать из поля зрения журналистов.
— Кто ему позвонил? — сердито спросил Джей.
— Какая разница? Джей, ты коп. В твоей квартире твой гость проснулся в постели с голой мертвой девицей. Прибывшие медики узнали Рейли. Рано или поздно, но эти вести не могли не долететь до офиса окружного прокурора.
— Она умерла от передозировки! — воскликнул Джей.
— Тогда ни тебе, ни Рейли не о чем беспокоиться, верно? — уточнил Магауан. — Вмешательство окружного прокурора просто… Как это называют? Для видимости?
— Формальность, — машинально подсказал Рейли.
— Верно, — согласился Магауан. — Формальность. Пусть Джей встретит вашу даму в аэропорту и аккуратненько расскажет, как прошлой ночью ваш член втянул вас в кучу неприятностей.
Перед уходом Джей отвлек Рейли в сторонку.
— Еще одно. Ради бога, больше не упоминай о том, что тебе подсыпали наркотик.
— Но…
— Да слушай же, черт побери! — Джей схватил его за плечо и слегка встряхнул. — Если ты — неважно, в каком контексте, — упомянешь наркотики, последует неизбежный вывод: ты и покойная Сузи вместе ими баловались, увлеклись, ты вырубился и потерял память, а она умерла.
Рейли обхватил голову обеими руками.
— Боже милостивый.
— Вот именно. — Джей вздохнул и отправился в аэропорт.
Через полчаса явился вовсе не Кобб Фордайс. Рейли сидел в одиночестве, когда в комнату для допросов вошла Кэнди. Выглядела она потрепанной, невыспавшейся. Лицо опухло от обильных ночных возлияний, размазанная вокруг глаз тушь для ресниц придавала ей сходство с енотом. На Кэнди все еще было вечернее платье. Помятое. Рейли решил, что она в нем спала. Интересно, где.
Кэнди остановилась в дверях, несколько секунд пристально смотрела на него, затем захлопнула дверь и вошла в комнату.
— Я им не поверила. Это правда?
— К несчастью.
Кэнди швырнула портфель на маленький стол и с чувством выдохнула.
— Рейли, какой кошмар.
— Я знаю.
Кэнди собрала волосы в лохматый «конский» хвост и закрепила их резинкой, до этого болтавшейся на ее запястье.
— Официально я представляю окружного прокурора Кобба Фордайса. Он позвонил и попросил меня заняться этим делом, поскольку сам празднует день рождения сына. Дедушки-бабушки, воздушные шары, жена разозлится, если он уедет…
— Он знает, что мы друзья?
— Если бы знал, меня бы здесь не было. И он уволит меня, если узнает. Где твой адвокат?
— Адвокат?
— Твой адвокат, Рейли, твой адвокат, — нетерпеливо повторила Кэнди. — Что с тобой? Еще не прочухался?
— Я, э-э…
— Только не говори, что общался с полицией без адвоката.
— Не с полицией. — Он повысил голос, чтобы сравняться с Кэнди. — С Джеем.
— С Джеем! — фыркнула Кэнди. — И с Магауаном. И с Уикемом. — Она посмотрела на Рейли озадаченно и раздраженно одновременно. — Мой босс, окружной прокурор, устроил бы мне взбучку, если бы узнал, что я всего-то поздоровалась с тобой без адвоката.
— Кэнди, поговори со мной.
Она упрямо покачала головой:
— Нет.
— Пожалуйста. — Его голос дрогнул, и, видимо, это подействовало на Кэнди больше, чем сама просьба.
Она как-то съежилась, осторожно оглянулась на дверь.
— Ладно. У тебя три минуты. Затем я превращаюсь в помощника окружного прокурора. Так что поторопись. Рассказывай, что произошло.
И он рассказал, как сумел.
— Итак, ты признаешь, что спал с ней.
— Я проснулся рядом с ней.
— Уже мертвой?
— Да. Да. Я сделал ей искусственное дыхание, хотя сразу понял, что она мертва уже несколько часов.
— Ты не был свидетелем ее смерти?
Он изумленно взглянул на Кэнди. Она замахала руками перед своим лицом.
— Забудь, что я это спросила. Конечно, не был. Ты занимался с ней сексом?
— Возможно. Наверное. Они нашли использованные презервативы.
— Потрясающе, — пробормотала Кэнди. — И, между прочим, ты — подлый обманщик, и я не стала бы винить Холли, если бы она никогда даже не взглянула в твою сторону.
— Я не делал это сознательно.
— О, понимаю. Заявляешь, что трахал ее, будучи в бессознательном состоянии.
— Заявляю, что меня… — Вспомнив совет Джея, Рейли заколебался.
— Тебя что?
Рейли подумал, что предостережение насчет наркотиков не относится к Кэнди. Понизив голос, он сказал:
— Думаю, что меня одурманили.
— Я слышала, что при ней нашли кокаин. Вы нюхали?
— Нет. Нет, черт возьми! Я думаю, она мне что-то подсыпала… Я не знаю, что. Наркотик сексуального насилия. — Кэнди молчала. — Перестань так смотреть на меня.
— Прости, — сердито сказала она. — Я всегда так смотрю, когда друг рассказывает мне небылицы.
— Я думаю, что случилось именно это.
Кэнди пристально смотрела на него еще пару секунд, потом выдвинула из-за столика стул и села.
— Выкладывай. В темпе. Я еще слушаю.
Рейли выложил ей свою теорию: Сузи Монро принесла ему коктейль, напичканный стирающим память наркотиком.
— От них наступает временная амнезия, точно, как у меня.
— Правильно.
— Ну, и?
— Как и от кокаина.
— Джей сказал, чтобы я не упоминал кокаин.
— Джей был прав. — Увидев, что Рейли собрался возразить, Кэнди добавила: — Ладно. Я скажу Фордайсу, что, по твоему твердому убеждению, тебе что-то подсыпали. Я не уверена, смогу ли убедить его. Все это очень шатко, Рейли. Твоя линия защиты — «Я не помню» — просто дерьмо.