MyBooks.club
Все категории

Марко Незе - Спрут 3

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марко Незе - Спрут 3. Жанр: Полицейский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Спрут 3
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
124
Читать онлайн
Марко Незе - Спрут 3

Марко Незе - Спрут 3 краткое содержание

Марко Незе - Спрут 3 - описание и краткое содержание, автор Марко Незе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Советским телезрителям известен многосерийный фильм «Спрут», рассказывающий о засилье преступности, насаждаемой воротилами бизнеса, об отчаянных попытках честных людей защитить правосудие. По мотивам фильма журналист М. Незе написал роман в четырех частях, который мы и предлагается вниманию читателей.

Спрут 3 читать онлайн бесплатно

Спрут 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марко Незе

С извиняющимся видом гигант повел головой в сторону Каттани.

— Знаете ли, — сказал он, — я раньше никогда его не видел…

— А, понимаю… — улыбнулся Вентури. Обратясь к Каттани, он объяснил:

— Это полицейский агент Пастори — мой ангел-хранитель.

Слыша, как его представляют, Пастори широко, улыбнулся и церемонно поклонился. А когда прокурор сказал, что перед ним сидит комиссар Каттани, то вспыхнул от удовольствия. Пастори так много слыхал о нем, что теперь был горд познакомиться.

Вентури подвинул бутылку граппы поближе к полицейскому и подал ему стакан.

— Выпейте и вы, — предложил он.

Потом снова сосредоточил свое внимание на Каттани и, продолжая начатый разговор, спросил:

— Ну а вы что делаете в этих краях?

Стараясь ничего не упустить, комиссар, в свою очередь, подробно рассказал о событиях, которые привели его в Сицилию. И в заключение сказал, что сейчас главное — точно установить, куда прибудет партия оружия для погрузки на судно.

— Необходимо задержать этот груз! — властно прогремел голос Вентури. — Позовем также и комиссара Ди Венанцо, тут нужна мобилизация всех сил! — Он положил руку на плечо Каттани и добавил: — Нас свела сама судьба. Вместе мы горы свернем.

Ди Венанцо явился с топографической картой города. Он расстелил ее на столе и в то время, как все склонились над ней, начал излагать свой план. Нужно сконцентрировать в порту и на подступах к нему побольше людей, ужесточить проверку документов и машин, произвести обыски на судах, выходящих в море.

— Это не так просто, — добавил начальник оперативного отдела. — Движение грузовых судов интенсивно, грузы нередко пользуются дипломатической неприкосновенностью. Проверяя их, мы рискуем вызвать международные осложнения.

— Но меня интересует, как этот груз прибудет сюда, — вмешался Каттани. — Его везут на грузовиках международной транспортной компании. Сколько может понадобиться машин для перевозки военных материалов стоимостью в тысячу миллиардов лир?

— Возможно, это ракеты «земля — воздух», — высказал предположение Ди Венанцо. — Или же электронное оборудование для наводки, товар в высшей степени сложный и дорогой.

— Самое важное, по-моему, это установить судно. А потом будем действовать по обстановке.

Каттани утвердительно кивнул и добавил:

— Это я беру на себя.

Он попросил Пастори отвезти его в порт. Коррадо был небрит, специально растрепал волосы и, чтобы придать себе соответствующий вид, надел изношенные, мятые брюки и старую рубашку с оторванными пуговицами.

В порту он притворился, что слоняется без дела, то и дело останавливался послушать чужие разговоры, надеясь получить какую-нибудь полезную информацию. Потом вошел в вонючую закусочную. В углу сидел мужчина потрепанного вида и, громко чавкая, поглощал из большой миски рыбный суп.

С рассеянным видом Каттани подсел к его столику. Тот продолжал свою трапезу, даже не подняв от миски головы. Каттани запустил руку в волосы, еще больше их взлохматив. Потом хриплым голосом спросил:

— Это ты Тунец?

Мужчина извлек из зубов застрявшую кость. Обтер губы тыльной стороной ладони и пробормотал:

— Чего тебе надо?

Его прозвали Тунцом за его фигуру: полное, дряблое тело увенчивала странным образом сплющенная и заостренная голова. В самом деле, он был похож на рыбу. С набитым ртом, Тунец то и дело бросал косые, подозрительные взгляды на незнакомого ему человека.

— Я должен отсюда смыться, — сказал Коррадо. — Мне нужно сесть на судно.

— А что ты натворил?

— Пришил одного. Меня ищут.

Толстяк впервые поднял голову. Глаза у него были полуприкрыты, что придавало ему сонный и равнодушный вид. Он произнес:

— Ничем не могу тебе помочь.

Тогда Каттани, пытаясь завоевать доверие, сказал, что его прислали старые друзья — Маттанца и Паломмо.

Тунец еще сильнее прищурился и выставил вперед челюсть.

— Да что ты все время врешь? Ведь они в тюрьме,

— Там-то я с ними и познакомился.

Тунец все колебался, не зная, можно ли доверять незнакомцу. Наконец решился:

— Так что тебе, говоришь, надо?

— Я же сказал: сесть на судно. Нужно срочно сматываться.

Его собеседник извлек из кармана пистолет и протянул его Каттани.

— А пушка тебе не нужна? У нее спилен номер.

Коррадо взял оружие, вставил обойму и резким движением ткнул стволом пистолета в мягкий толстый живот Тунца.

— Я сказал тебе, что мне надо тайно сесть на судно, понял? Ты мне должен это устроить в два дня. А будешь придуриваться, сделаю тебе дырку в пузе.

— Нет-нет, — закричал в ужасе толстяк, — все будет, как ты скажешь.

— Тогда подумай, какие суда мне могут подойти.

Толстяк, морщась от боли, потер живот и сказал:

— Но знаешь, это тебе обойдется недешево.

— Неважно, — отозвался Каттани и протянул ему толстую пачку банкнотов. — Вот тебе за пистолет и задаток за посадку на судно.

Тот подозрительно оглянулся вокруг и засунул деньги в карман.

— Какое судно тебе надо? — спросил он. — Есть тут одно, оно отплывает сегодня вечером в Испанию.

— Нет, Испания не подходит. Какие есть еще варианты?

— Тогда то, что завтра отправляется в Африку. Советую именно его.

— А почему?

— Уж его-то точно никто не задержит.

— Отчего так?

Толстяк неожиданно разразился неудержимым хохотом.

— Да потому, что его хранят святые апостолы, — ответил он, продолжая смеяться.

— В котором часу оно отправляется?

Толстяк сделал глубокий вдох, словно хотел загнать внутрь очередной приступ смеха, и ответил:

— Приходи завтра в два часа ночи.

— А как называется это судно?

— Что? — Толстяк опрокинул стакан вина, шмыгнул носом и проговорил: — Боже мой, сколько же ты задаешь вопросов! Завтра от моего имени явишься к капитану. Какое имя я должен ему назвать?

Каттани пожал плечами.

— Ну скажи, что я назовусь Петтироссо[5].


В море, на борту роскошной яхты, из салона с мягкой обивкой наблюдали за происходящим в порту двое. Это были Терразини и Юфтер.

Турок, не отрывая глаз от бинокля, пыхтел, как разъяренный буйвол.

— Что-то слишком много полиции, — бормотал он сквозь зубы, — слишком много проверок. Это ненадежный порт.

— Да груз ведь уже прибыл, — пытался подбодрить его Терразини. — Он не должен проходить через контрольно-пропускные пункты.

— Но они могут осмотреть судно, — возразил турок. — И все заберут у нас из-под носа. Ты должен был дать взятки в полиции, подкупить агентов.

Это были не лучшие дни для Терразини. Помимо Юфтера, и старый Николо Антинари относился к нему пренебрежительно, а то и с презрением.

— Самый заурядный мафиозо, — так характеризовал его банкир. Стоящий перед ним навытяжку с бесстрастным холодным лицом Тано согласно кивнул. — Никогда не любил я этих мафиози. Никогда, — продолжал старик. Он морщил лоб, поглощенный какой-то неотвязной мыслью. — Дело в том, что они, по существу, не деловые люди. Это всего лишь контролеры, исполнители, послушные жестокой, тайной власти и действующие кровавыми методами. Но для настоящего делового мира они слишком неотесаны.

С угрюмым видом старик подошел к окну, словно ища то, что могло бы подсказать выход. За оградой ухоженного сада, окружающего гостиницу, город выглядел запущенным и грязным, напоминал неопрятную старуху.

Банкир оторвал взгляд от окна и продолжал делиться с Тано своими тревогами.

— Мне вовсе не доставляет удовольствия, — проговорил он, — мысль о том, что через несколько дней Терразини станет членом административного совета банка.

Тано по-прежнему бесстрастно слушал банкира. Он взглянул на него и внезапно произнес:

— А это совсем не обязательно!

Старик был ошеломлен. Этот преданный ему франтоватый юноша неожиданно подсказал альтернативу, о которой он не решался и помышлять. Он медленно погладил рукой щеку и повторил за ним:

— А это — совсем не обязательно…

Николо Антинари попытался распрямить сутулящуюся спину и, прищурив светлые глаза, взглянул в лицо молодому помощнику. Он никогда раньше не думал о нем как о своем возможном преемнике в деле руководства банком. Теперь эта мысль ему понравилась.

— Ты сумел бы справиться с этим лучше Терразнни? — спросил он.

— За все эти годы, проведенные рядом с вами, я многому научился, — коротко ответил Тано.

— Да, конечно.

Старик принялся медленно расхаживать взад-вперед. То и дело он бросал взгляд на Тано и в подтверждение своих мыслей кивал головой. Не оставлявшая его в последнее время тревога постепенно рассеивалась, в старый банкир вновь ощутил пьянящий прилив сил.

Глава семьи

Белые стены виллы ослепительно сверкали под ярким солнцем. Окружающая ее лимонная роща источала аромат свежести.


Марко Незе читать все книги автора по порядку

Марко Незе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Спрут 3 отзывы

Отзывы читателей о книге Спрут 3, автор: Марко Незе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.