MyBooks.club
Все категории

Мо Хайдер - Опередить дьявола

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мо Хайдер - Опередить дьявола. Жанр: Полицейский детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Опередить дьявола
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 октябрь 2019
Количество просмотров:
227
Читать онлайн
Мо Хайдер - Опередить дьявола

Мо Хайдер - Опередить дьявола краткое содержание

Мо Хайдер - Опередить дьявола - описание и краткое содержание, автор Мо Хайдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Автор блестящих детективов и триллеров — британская писательница Мо Хайдер свой дебютный роман Birdman («Человек-птица») опубликовала на пороге XXI века. Эту книгу некоторые рецензенты нашли чересчур жестокой, но это не помешало ей стать мировым бестселлером. Ровно через год газета The Sunday Times назвала бестселлером вторую книгу Хайдер — The Treatment («Лечение»). Тогда и появляется главный персонаж всех следующих романов серии The Walking Man — Джек Кэффри.«Опередить дьявола» (2011) — третья книга этой серии, выигравшая Edgar Award в номинации «Лучший роман». Для Кэффри, детектива-аса, рутинное дело об угоне автомобиля оборачивается ужасом: вместе с автомобилем похищена одиннадцатилетняя девочка, дочь священника. Вскоре подобная история повторяется с другим ребенком. Однако похититель неуловим… Тем временем за дело берется сержант полиции Фли Марли — миниатюрная, ловкая, как обезьянка, отважная, она пускается на поиск девочек в смертельно опасные места…

Опередить дьявола читать онлайн бесплатно

Опередить дьявола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мо Хайдер

Питер Мун шагнул на улицу, дрожа от холода.

— Боже правый. Что происходит?

— Вопросы, сержант Веллард? — спросил Кэффри. — У вас к нему есть вопросы?

— Да. Мистер Мун, в помещении есть оружие, если вам это известно?

— Упаси бог.

— И ваш сын не вооружен?

— Вооружен?

— Я повторяю свой вопрос: он вооружен?

Питер Мун внимательно посмотрел на Велларда. Его глаза ничего не выражали.

— Вы шутите.

— Да или нет?

— Нет. Вы нагоните на него страху. Ричард не любит неожиданных посетителей. Такой уж он уродился.

— Я уверен, что он отнесется с пониманием. С учетом обстоятельств. Значит, он в постели. А сколько всего спален?

— Две. Пройдете через гостиную, потом по коридору — сначала первая спальня, затем ванная и в конце коридора его спальня. В ванную, на вашем месте, я бы не заходил. Ричард только что там был. Запах стоит такой, будто у него внутри сдох какой-то зверек. Загадочная история.

— В конце коридора. — Кэффри мотнул головой. — Веллард? Мы готовы?

Тот кивнул. На счет «три» в дом первыми ворвались трое бойцов со щитами, они бросились вверх по лестнице, крича во весь голос: «Полиция, полиция, полиция!» В прихожей затопали ноги, запахло потом. Следом метнулся Веллард с еще тремя бойцами, а Кэффри замкнул цепочку, шагая через две ступеньки. Наверху большая комната с дешевой мебелью и такими же картинками обогревалась парафиновой печкой. Бойцы выдвигали диваны, проверяли за занавесками, заглянули сверху на громоздкий буфет. Веллард поднял пустую ладонь — знак того, что все чисто. И показал на кухню. Команда быстро ее обшарила и двинулась дальше по коридору, мимо ванной, включая свет по дороге.

— Я бы оказал им любезность и открыл окно, но как бы он не сделал ноги, — пробормотал Веллард, тяжело дыша. Они проверили первую спальню и оказались перед хлипкой фанерной дверью.

— Готовы? — шепотом обратился Веллард к детективу. Он показал кивком вниз — из-под двери не пробивался свет. — Вот оно.

— Да. Будьте готовы к любой неожиданности. Веллард повернул ручку, слегка приоткрыл дверь и отступил на шаг.

— Полиция, — громко произнес он. — Полиция. Не услышав отклика, он открыл ногой дверь пошире и щелкнул выключателем.

— Полиция!

Он еще подождал. Бойцы стояли в коридоре, спиной к стене, лоб в испарине, глаза бегают, молча запрашивая команду у своего командира. Так и не дождавшись ответа изнутри, Веллард дал им сигнал и распахнул дверь настежь. Группа захвата ворвалась в комнату, все приняли защитную стойку, выставив перед собой щиты. Из коридора Кэффри смутно видел очертания комнаты, отражавшейся в пластиковых козырьках. Окно с раздвинутыми занавесками. Кровать. Больше ничего. Под козырьками лихорадочно бегали зрачки, спеша оценить обстановку.

— Пуховое одеяло, — шепнул офицер Велларду. Он просунул голову внутрь и крикнул: — Сбросьте на пол одеяло, сэр! Мы должны убедиться, что под ним ничего не спрятано.

После паузы послышался шелест. Кэффри увидел сползающее на пол выцветшее одеяло с геометрическим рисунком.

— Сэр? — Ближайший боец чуть опустил свой щит. — Объект подчиняется. Вы можете войти.

— Он подчиняется, — повторил Веллард, обращаясь к Кэффри и доставая наручники из бронежилета. — Можете ему зачитать его права. — Он придержал дверь плечом и помедлил, оглядывая комнату. Затем повернулся к Кэффри: — Входите.

Кэффри взялся за ручку двери и осторожно переступил порог. В небольшой спальне пахло затхлостью. Разбросана мужская одежда. Дешевый комод с выдвижными ящиками и грязным зеркалом. Но всеобщее внимание было привлечено к человеку на кровати. Огромный, под двести килограммов… и совершенно голый. Руки прижаты к телу и весь дрожит, словно он под током. Откуда-то из горла раздаются странные высокие звуки, вроде свистящего дыхания.

— Ричард Мун? — Кэффри показал удостоверение. — Вы Ричард Мун?

— Да, — просипел тот в ответ. — Это я.

— Рад с вами познакомиться, сэр. Поговорим, не возражаете?

40

Джэнис убедила Ник отправиться с ними на шопинг. Она больше не могла сидеть дома. Она взяла их общую кредитную карточку, и Ник повезла их в шопинг-молл «Cribbs Causeway». Джэнис купила постельное белье, пуховые одеяла и чайничек от Кэт Кидстон, а также целый пакет хозяйственных принадлежностей в однофунтовой лавчонке в конце молла. Потом они пошатались по магазину модной одежды «Marks & Spencer», хватая все, на что падал глаз: ночные рубашки для матери Джэнис, тапочки с помпонами для Эмили, губную помаду, кардиган для самой Джэнис. Ник наткнулась на «классную» футболочку, и Джэнис настояла на том, что заплатит за нее. Потом они зашли в продуктовый магазин и взяли экзотических сортов чая, эклские слойки, корзинку черешни и пол-лосося, которого она собиралась приготовить в укропном соусе на вечер. Как здорово было видеть яркие огни и покупателей в цветастой одежде. Возникло даже ощущение, что Рождество нынче не такое уж и плохое.

Вернувшись, они обнаружили, что около дома стоит синий «пежо» и сидевший в нем мужчина в темно-сером костюме поджидает их. Он вышел из машины и показал удостоверение.

— Миссис Костелло?

— Это я.

— И.о. детектива Проди, подразделение по расследованию автомобильных аварий.

— А я вас узнала. Как поживаете?

— Нормально.

С ее губ сползла улыбка.

— Что-то случилось? Почему вы здесь?

— Я приехал посмотреть, как вы устроились.

Она вскинула брови.

— И это всё?

— Я могу войти? — спросил он. — Тут холодно. Она смерила его долгим, вдумчивым взглядом.

Затем вручила ему магазинный пакет и направилась к двери. В квартире было тепло, работало центральное отопление. Пока Эмили помогала Ник и бабушке выгружать покупки, Джэнис поставила чайник.

— Я заварю чай, — сказала она Проди. — Ужасно хочется чашку хорошего чая, сейчас сделаю. Эмили должна кое-что прочесть, вместе с бабушкой, а вы мне пока расскажете, что стряслось. Я ведь не дурочка. Вижу: что-то произошло.

Она заварила чай, и они перешли в переднюю комнату. Там было довольно уютно: современный газовый камин из нержавеющей стали, ковровое покрытие цвета морских водорослей, добротная мебель. На столике у окна стояла ваза с искусственными цветами. Пусть пошловато, и все же кто-то об этом позаботился. Здесь было холодновато и промозгло, но скоро от камина пошло тепло.

— Ну? — Джэнис поставила на поднос тарелку со слойками и новый чайничек. — Сразу скажете или будем ходить вокруг да около?

Проди сел, лицо его было серьезно.

— Мы знаем, кто это.

Джэнис помолчала. У нее неожиданно пересохло во рту.

— Это хорошо, — осторожно сказала она. — Очень хорошо. Означает ли это, что вы его задержали?

— Повторяю, мы знаем человека. Это существенный прогресс.

— Это не то, что я хотела услышать… надеялась услышать. — Она разлила чай, передала ему тарелку со слоечкой и положила одну себе. Села, глядя на свою слойку, затем поставила тарелку на стол. — Итак? Кто он? Как выглядит?

Проди полез в карман и достал оттуда сложенный листок. В верхнем левом углу было фото мужчины — вроде тех, что делают в кабинках моментальной фотографии.

— Вы его раньше видели?

Она ожидала, что это лицо вызовет у нее шок, но нет: обыкновенный парень, мордастый, за двадцать, с короткой стрижкой и угреватыми пятнышнами в уголках рта. В объектив попал вырез футболки цвета хаки. Она уже собиралась вернуть листок, когда ее внимание привлекла одна деталь на бланке. «Эйвон и Сомерсет»[18].

— Что такое? Это ордер на… — Она не закончила фразы, так как увидела внизу крупными буквами: ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ.

— Лучше я вам сразу скажу, поскольку рано или поздно вы все равно узнаете. Он работает в нашей структуре. Мастером по оборудованию.

Она невольно схватилась за горло.

— Он… он работает в полиции?

— Да. У него неполный рабочий день.

— Вот почему он сумел прицепить эту штуку к днищу нашей машины?

Проди кивнул.

— Боже правый. Я отказываюсь… Вы с ним знакомы?

— Не то чтобы… Так, видел пару раз. Он красил стены в моем офисе.

— Но вы с ним разговаривали?

— Несколько раз. — Он пожал плечами. — Мне очень жаль. Я знаю, мне нет оправдания. Сел в лужу. Не знаю, о чем я думал.

— Какой он из себя?

— Непримечательный. В толпе вы бы его не заметили.

— Что, по-вашему, он сделал с Мартой?

Проди сложил листок. Один раз, два, три, аккуратно разглаживая сгибы большим ногтем. Спрятал листок в карман.

— Мистер Проди? Я спросила: «Что, по-вашему, он сделал с Мартой?»

— Мы можем сменить тему?

— Нет, не можем. — В ней поднималась волна страха, страха и белой ярости. — Из-за бардака в вашем ведомстве я чуть не потеряла свою девочку. — Его личной вины в этом не было, понятно, но она срывала на нем весь свой гнев. Она заставила себя прикусить губу и опустила голову. Она взяла в руки тарелку и погоняла по ней слойку пальцем, пока ярость не улеглась. Проди наклонил голову, пытаясь разглядеть выражение ее лица сквозь упавшие волосы.


Мо Хайдер читать все книги автора по порядку

Мо Хайдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Опередить дьявола отзывы

Отзывы читателей о книге Опередить дьявола, автор: Мо Хайдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.