MyBooks.club
Все категории

Селия Бреттон - Каинова печать

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Селия Бреттон - Каинова печать. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Каинова печать
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
170
Читать онлайн
Селия Бреттон - Каинова печать

Селия Бреттон - Каинова печать краткое содержание

Селия Бреттон - Каинова печать - описание и краткое содержание, автор Селия Бреттон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Попав в автомобильную катастрофу, главный герой романа на какое-то время утрачивает память. Он забыл не только то, что до аварии был обручен и собирался жениться, но даже и свое имя. Страстно влюбленная в него невеста настаивает на регистрации брака прямо в больнице, где он находится после случившегося с ним несчастья. Происходит бракосочетание, и у молодых людей начинается медовый месяц, вернее его видимость. Но есть человек, который все это устроил. Человек, у которого имеются веские причины сделать мужчину мертвецом, а женщину вдовой…

Каинова печать читать онлайн бесплатно

Каинова печать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Селия Бреттон

— А вы уже сказали мистеру Уайтхеду о других хороших новостях? — Бартон вопросительно поднял бровь.

Карлу бросило в жар, и она покачала головой.

— О, я же забыла принести поздравительные открытки! Сейчас сбегаю. Одна нога здесь, другая там! Расскажу хорошую новость, когда вернусь!

— Так ты не догадываешься? — Карла прижалась к его губам, отвлекая от мучительных раздумий. — Сегодня я могу спать вместе с тобой. Ведь это наша брачная ночь!

— Карла… — Он задохнулся от волнения. — Не думаю, что я смогу…

Она засмеялась и растрепала ему волосы.

— Мы можем обнимать друг друга, лежать рядом, а там посмотрим…

Ладонью он погладил щеку Карлы. Он-то знает, что будет. Может, ей и достаточно лежать рядом, но он никогда на это не согласится.

— Доктор Бартон — просто душка. — Пальцы Карлы коснулись шрама у кромки волос. — Ой, прости… — Она убрала руку.

— Он не болит, — последовал ответ. — Так почему же он душка?

— Потому что не сказал следователям, что ты можешь говорить. Они узнают об этом только завтра.

Он вздрогнул. По спине побежали мурашки, а дыхание стало таким неровным, что Карла принялась его успокаивать:

— Ну же, не волнуйся, они только хотят расспросить тебя об аварии и Марке!

— Я… ничего не помню, Карла. — Всего час назад он уверял Бартона, что память почти восстановилась. Иначе бы им не дали разрешения на свадьбу. Но теперь ей все было нипочем.

— Вот так ты им и скажешь. — Карла вздохнула и поцеловала его в губы. — Крэг сказал, что тот, кто хотел тебя убить, проскользнул в палату и вышел через запасный ход возле твоей кровати.

Это произошло, когда Кэти почувствовала себя плохо и ушла. Он думает, что ей подсыпали в кофе какую-то гадость. Просто жуть берет, правда?

— Пожалуй.

— Словом, Крэг хочет спросить тебя, не ссорился ли ты с кем-нибудь в последнее время. Они понятия не имеют, с чего начинать поиски.

— Ладно. — Марк мечтал, чтобы она сменила тему.

— Но теперь все будет в порядке. Уже целую неделю у дверей дежурит охранник. Знаешь, он такой симпатичный! Совсем не похож на охранника… — Она хмыкнула и добавила: — Думаю, он младше меня.

— Что ж, теперь я могу спать спокойно.

— Кстати, сейчас ты очень хорошо говоришь, Уайтхед. — Карла засмеялась, пытаясь поднять ему настроение. — Я сначала не всегда понимала, что ты говорил, но сейчас твой голос стал таким возбуждающим… Даже сильнее, чем раньше.

— Спасибо. — Уголок рта Марка тронула улыбка.

— Сьюзен придет к тебе завтра. — Она обвела пальцем контуры его губ. — Она никак не может успокоиться. Пытается разобраться в делах Марка.

— Я всегда рад ей, — буркнул он, удивляясь тому, что это делает Сьюзен, а не Джесси, его секретарша и доверенное лицо, организатор от Бога и «вторая мама» для водителей. — Карла, я должен поговорить с тобой…

Неожиданно на него обрушились воспоминания о том кошмарном дне.

— Привет, Марк, — раздался в трубке голос Кларка. Марк держал телефон одной рукой, а другой обнимал Лотту.

— У нас всего час, дорогой… — Она поцеловала его. — Давай снимем номер в гостинице. Ведь мне скоро на съемки…

Он улыбнулся, прислонился к стене терминала и помахал хорошенькой бортпроводнице, прилетевшей с ними из Швейцарии.

— Это Кларк. Подожди минутку.

Ноздри Лотты раздулись; она окинула соблазнительные формы стюардессы оценивающим и одновременно гневным взглядом.

— Братишка, я попал в пробку. Гнал-гнал и все коту под хвост!

— Где ты? — спросил Марк, взглянув на часы.

— Около Ривереджа. Заскочу туда передохнуть.

— Джесси сказала, что Бландфорд уже стоит на ушах. — Во время краткого разговора с Лондоном Марк и его секретарша прикинули, что Кларк доставит груз примерно через шесть часов. Теперь это было невозможно. С учетом перерыва и оставшегося пути на это уйдет как минимум часов десять. Гораздо дольше, чем если бы Марк нанял водителя в агентстве, расположенном на сотню миль южнее. — Клиент просто спятит!

— Ничего не могу поделать, братец. Рейс обещал быть простым, но какой-то козел опрокинул на дороге груз. Пробка кошмарная! Я не виноват.

— Знаю, что не виноват. — Марк хмуро покосился на Лотту. — Но отвечать все равно придется. — Янтарные глаза девушки гневно сузились, она нетерпеливо топала ногой.

— Что, опять работа? — Она злобно дернула ремень стоявшей у ног Марка дорогой кожаной сумки. — Только не сегодня! Ты же обещал… — Она отвернулась и демонстративно поглядела на стоянку такси.

На самом деле он ничего ей не обещал.

— Я буду в Ривередже через полчаса. Оставь ключи от машины в бардачке и отдыхай. Я сам доставлю груз.

— Через полчаса? Марк, ты уверен?

— Разумеется. Я не затем столько лет добивался контракта с Бландфордом, чтобы он пошел прахом. Оставь бумаги вместе с ключами, а тахометр поставь в положение «отдых». Потом сам отрегулирую.

Бландфорд предложил пару выгодных пробных перевозок. «Три месяца. Но предупреждаю, ковбои мне не нужны…»

— После съемок приезжай ко мне. — Марк бросил Лотте ключи. — Встретимся там.

— Неужели ты думаешь, что я буду сидеть там и дожидаться тебя? — Несколько мгновений его изучали холодные кошачьи глаза. — Я думала, ты отвезешь меня на съемку.

— Я возьму тебе такси, милая.

— Значит, не повезешь?

— Не морочь мне голову, Лотти. Не хочешь, не надо. — Он посмотрел на часы. — Все, я тороплюсь, солнышко. — Это было сказано уже по пути к стоянке. Контракт важнее капризов Лотты.

Не прошло и двух секунд, как Лотта сдалась.

— Милый, но ты хотя бы обещаешь не задерживаться?

— Конечно. — Он крепко поцеловал ее, усадил в такси и отправил к фотографу. Затем стащил с себя кожаную куртку и вместе с мобильным телефоном бросил ее на заднее сиденье своей машины…

— Подвиньтесь, мистер Уайтхед. — Нежный голосок Карлы звучал игриво и чуточку сексуально. Нет, ужасно сексуально. Она собиралась улечься рядом.

— Не знаю, гожусь ли я сейчас на что-нибудь… — Пальцы ощутили теплое тело под шелковистой ночной рубашкой. Карла все-таки скользнула под простыню.

— Именно это ты и собирался сказать мне? Что ты не в форме?

— Нет…

Она недоверчиво хмыкнула, взяла руку мужа и положила ее к себе на талию.

— Чувствуешь? Это шелк. Голубой шелк. Мой любимый цвет. И ткань, которую ты так любишь гладить.

В мозгу произошло что-то вроде короткого замыкания. Когда нежные пальцы прикоснулись к его волосатой груди, он уже не мог думать больше ни о чем. Карла улыбалась, касаясь губами его рта.

— Доктор Бартон сказал, что не видит причины, которая могла бы нам помешать…

— Карла! — Как трудно разговаривать друг с другом, лежа в постели. Особенно когда ты не тот, за кого тебя принимают.

Карла пристроила бедро на ногах Марка, и восхитительный шелк ее рубашки скользнул вверх.

О Господи, тебя могут изрезать на кусочки, ты можешь быть без сознания, не иметь ни одной целой косточки — даже той, о существовании которой ты не имел представления, но кое-что никогда не выходит из строя. Несмотря ни на что. Даже на то, что эта девушка должна была стать женой его брата. Чувственная прелесть Карлы невероятно возбуждала его. Под нежным голубым шелком скрывалось тело богини.

— Карла, милая, я не тот человек, с которым ты была помолвлена.

Он не хотел причинять ей боль. Последнее время она была его вселенной, его другом, наконец, она спасла ему жизнь! Разве он мог небрежно бросить: «Эй, я не Кларк, а Марк… Хочешь продолжить?»

— Я знаю. — Мягкие пальцы ласкали его живот, посылая сигнал, который Марк чувствовал каждой клеточкой. — Ты изменился.

Податливое тело прижалось к его груди и животу; Марк ощутил ее теплое дыхание и стиснул зубы.

— Карла, — все еще не сдавался он, — может, не стоит сейчас… — Он поймал ее запястье, вернул прохладную руку к себе на грудь и накрыл ладонью.

— Тебе не о чем беспокоиться, — пробормотала она. — Я читала книжки, чтобы сделать все так, как тебе понравится. Не надо двигаться… — Она наклонила голову, и ее волосы скользнули по коже Марка, ставшей необычайно чувствительной. Она медленно опускалась все ниже и ниже. От восхитительных выпуклостей ее тела закипала кровь, — Я все сделаю сама.

Читала книжки? Никому из подружек Кларка не пришло бы в голову что-то читать…

Она проложила тропинку из легчайших ласк вниз, к его животу: поцелуи, шепот, теплое дыхание — все это он ощущал кожей, его тело стремилось дать немедленный ответ.

С тех пор как Марк перестал быть ребенком, он никогда не терял головы. Эта женщина совсем недавно мыла его в постели, но он кое-как справился. Сейчас же, чувствуя сквозь шелк рубашки ее пленительное тело, он забыл обо всем на свете.

— Карла… — От волнения перехватило горло. Она была в опасной близости от того, о чем будет жалеть, а Марк не хотел этого. Господи, какая она мягкая и женственная…


Селия Бреттон читать все книги автора по порядку

Селия Бреттон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Каинова печать отзывы

Отзывы читателей о книге Каинова печать, автор: Селия Бреттон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.