MyBooks.club
Все категории

Торговец отражений - Мария Валерьева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Торговец отражений - Мария Валерьева. Жанр: Детектив / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Торговец отражений
Дата добавления:
28 ноябрь 2022
Количество просмотров:
52
Читать онлайн
Торговец отражений - Мария Валерьева

Торговец отражений - Мария Валерьева краткое содержание

Торговец отражений - Мария Валерьева - описание и краткое содержание, автор Мария Валерьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Студентов университета городка Ластвилль ожидала привычная спокойная осень, но внезапно случившееся преступление нарушает их планы. Отныне многие заняты поиском ответов, часто на вопросы, с похищением неизвестного никак не связанными. Среди них и Грейс Хармон, которая точно знает, что Ластвилль уже не станет прежним. Связаны ли ее опасения с группой исчезнувших из университета студентов? Неизвестно. Но их пальто, сотканные из пыли, кажутся Грейс знакомыми. А тем временем где-то бродит торговец отражений, позвякивает припасенными в карманах зеркалами и готовится продать людям то, чего они в глубине души желают, но очень боятся получить.

Торговец отражений читать онлайн бесплатно

Торговец отражений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Валерьева
Джексон отдал ей?

— А когда туристы уедут? Что нам делать? Людей будет меньше, пропажи заметят, — спросила она шепотом.

— Джексон сказал, что сбережет нас. Он ведь всемогущий. Неужели ты думаешь, что он позволит нам попасть в неприятности? — Шелдон улыбнулся.

— Ты думаешь, он спасет нас?

— Он спасет всех, кто пойдет за ним. Жизнь забирает, жизнь отдает. А мы ей помогаем.

— Тяжелую ношу мы несем, очень тяжелую, — вздохнула Грейс и отдала письмо Шелдону.

— Джексон смог, и мы сможем. А потом, когда нас станет больше, будет еще легче. Неужели ты не хочешь пойти за ним? Я пойду за ним до конца.

— Да. Наверное, нам будет легче, — согласилась девушка и отвернулась.

Грейс закрыла глаза и вспомнила ощущения прошлой ночи. Вспомнила пузырьки воздуха, летящие к кромке воды, вспомнила легкость тела, вспомнила Джексона, улыбающегося и благословляющего на лучшую жизнь. Грейс не одна, но казалось, будто даже Шелдона рядом не было.

Они оба слышали, что сказал Джексон: правда его накроет Землю спасительным куполом. Джексон приказал им стать теми, кто пронесет правду в мир. Способы и методы в не имели значения. Поверившие спасутся. Они оба это слышали.

Некоторое время они сидели в тишине. Грейс знала, что Джексон долго не напишет. Общение нужно заслужить.

— Теперь ведь все будет лучше? — спросил Шелдон.

— Так Джексон сказал, — прошептала Грейс. — Легко никогда не бывает.

— Но Джексон спасет нас. Он обязательно вознаградит, — в тон ей ответил Шелдон. — Чем нас будет больше, тем лучше.

— Мы должны делать это за него?

— Кто, если не мы? Иначе бы Джексон не выбрал нас.

Шелдон чуть вытянул шею, огляделся, и только убедившись, что никто из прихожан не смотрел в их сторону, не поворачиваясь к Грейс вытащил из кармана маленький пузырек таблеток. Грейс вздрогнула, по коже пробежался холодок. Девушка накрыла его руку своей.

— Убери! — шикнула она.

— Тебе не нужно? — удивился Шелдон.

— Я сказала, убери!

— Джексон сказал, чтобы Грин…

— Не важно, что ты думал! — оборвала его Грейс. — Убери!

— Но…

— Он тут ни при чем!

Шелдон посмотрел на нее изучающе, а потом пожал плечами и убрал пузырек в карман.

— Как знаешь. Если что, ты знаешь, где их взять.

Грейс чувствовала что-то странное, будто сердце впервые за долгие месяцы забилось быстрее. Руки задрожали, а голос стал громче.

— Буду помнить, — как можно тише и спокойнее сказала она и, снова вспомнив слова Джексона, улыбнулась. — Спасибо, что принес. Но мне ничего не нужно.

— Нам они тоже не нужны. Может, выбросить?

— Как хочешь. — Шелдон убрал пузырек в карман. — Мне пора.

— Мы еще встретимся?

— Встретимся. Но пока нам лучше не видеться. Джексон сказал.

— Если вам нужна помощь…

— Пока мы сами. — Шелдон слабенько улыбнулся, словно уже забыл, как это делать, и заново учился. — У тебя свои цели, Грейс. Занимайся ими.

— Ты говоришь совсем как он. До встречи, Шелдон.

— До встречи, Грейс.

Он ушел быстро, вылетел за дверь как ветер, случайно впущенный в храм. А когда Грейс обернулась и посмотрела вперед, увидела Кристофера, который наконец появился.

Грейс шла к нему быстро, подарок сжимала в руках, и даже не переживала, что мужчине не понравится. День рождения — это в первую очередь повод.

— Здравствуйте, Кристофер! — сказала Грейс, когда подошла к нему со спины.

Он оборачивался всегда до того, как отвечал, даже если узнавал человека по голосу. Грейс посмотрела на него и поняла, что Кристофер ничуть не изменился. Он всегда был с ней честен.

— Грейс! Я так давно тебя не видел. Очень рад, что ты зашла, — обрадовался священник Кристофер и широко улыбнулся. Совсем как юноша, когда улыбался.

— С Днем рождения! — сказала Грейс и протянула ему сверток, который попросила торговца обтянуть подарочной ленточкой.

В глазах мужчины загорелось детское восхищение.

— Грейс, я польщен. Спасибо тебе, от всего сердца. Мне очень приятно. Боюсь только, мне нечего подарить тебе взамен, — смутился Кристофер и прижал сверток к груди.

Грейс улыбнулась.

— Я буду очень рада, если вы поговорите со мной.

— Я всегда рад пообщаться с тобой, Грейс, — сказал Кристофер и жестом пригласил Грейс сесть на лавочку.

— Нет. Мы можем поговорить без лишних глаз?

Он смутился, но уже не от радостной тревоги.

— Что-то случилось?

— Помните, вы говорили, что любите разговоры по душам?

— Конечно. Но, боюсь, я не хороший собеседник для обсуждения личных тем. — Он, кажется, испугался.

Грейс закусила губу.

— Это по вашей специальности.

— Прости?

— По религии. Помните, мы когда-то уже говорили?

— Конечно, помню, но…

— Так у вас есть минутка?

— У меня… — Он подавил вздох. Честность все-таки победила. — Конечно. Пойдем ко мне.

Священник Кристофер боязливо оглядывался, проверял, не следил ли кто за ними, не подумал ли кто плохого. Грейс видела это, кажется, в первый раз.

«Ты взберешься высоко, Грейс, и с высоты будешь видеть всех, кого можно научить правде. Ты подойдешь близко к взрослым, которые воздействуют на других. Так воспользуйся привилегией с умом», — сказал ей когда-то Джексон. Он еще тогда предвидел триумф его правды.

Кабинет Кристофера светлый и теплый. Шкафы по обе стороны, стол посередине. Грейс вдохнула аромат чистоты и почувствовала, как закружилась голова.

— Присаживайся, — тихо сказал Кристофер и аккуратно поставил подарок на стол. — Будешь чай или…

— Нет, прошу, ничего не нужно.

Он сел напротив и скрестил руки перед собой. Почувствовал неладное сразу, но не стал подавать вид. А лицом к лицу с Грейс сидеть боялся, боялся ее проницательного взгляда, от которого ничто не могло уже скрыться.

— Я не знаю, как сказать вам это, но как человек знающий, вы должны понять меня. Вы должны понять.

— Я должен?

— Должны. Мне нужно поговорить с вами. — Грейс закрыла глаза. — Помните, когда-то


Мария Валерьева читать все книги автора по порядку

Мария Валерьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Торговец отражений отзывы

Отзывы читателей о книге Торговец отражений, автор: Мария Валерьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.