MyBooks.club
Все категории

Торговец отражений - Мария Валерьева

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Торговец отражений - Мария Валерьева. Жанр: Детектив / Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Торговец отражений
Дата добавления:
28 ноябрь 2022
Количество просмотров:
52
Читать онлайн
Торговец отражений - Мария Валерьева

Торговец отражений - Мария Валерьева краткое содержание

Торговец отражений - Мария Валерьева - описание и краткое содержание, автор Мария Валерьева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Студентов университета городка Ластвилль ожидала привычная спокойная осень, но внезапно случившееся преступление нарушает их планы. Отныне многие заняты поиском ответов, часто на вопросы, с похищением неизвестного никак не связанными. Среди них и Грейс Хармон, которая точно знает, что Ластвилль уже не станет прежним. Связаны ли ее опасения с группой исчезнувших из университета студентов? Неизвестно. Но их пальто, сотканные из пыли, кажутся Грейс знакомыми. А тем временем где-то бродит торговец отражений, позвякивает припасенными в карманах зеркалами и готовится продать людям то, чего они в глубине души желают, но очень боятся получить.

Торговец отражений читать онлайн бесплатно

Торговец отражений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Валерьева
меня хоть что-то есть, Лиза. У меня ведь ничего и никого не было, а если и было, то исчезло. Ты общаешься со своей прежней семьей, Джим — со своей. У вас есть Чак. А у меня? А у меня только родители Осборна, которые к нам всего-то два или три раза приезжали. Но здесь… Понимаешь, я будто нашла себя. Может, это не лучшее место не в лучшее время, но другого у меня не будет. Здесь теперь мой дом. Я его все-таки нашла.

Грейс замолчала. Она смотрела на противоположную сторону пруда, где когда-то видела Джексона. Теперь среди стволов деревьев пустота, а у кромки воды — лебединый дом, куда в следующем году Осборн хотел купить лебедей.

— Прости. Я не должна мерить тебя по себе, — прошептала Лиза и взяла Грейс за руку. — Вы сделали этот дом намного лучше. Здесь теперь можно дышать.

— Осборн отличный дизайнер интерьера. Я даже предлагала ему получить официальный диплом, мог бы похвастаться.

— Да, он умеет творить красоту.

Лиза улыбнулась. Статная, высокая, в желтой рубашке и зеленых брюках свободного покроя она казалась актрисой, приехавшей с премии и решившей остаться погостить. Но Грейс знала — это все та же Лиза, та, которой она всегда и была, просто ее дом тоже изменил.

— Знаешь, о чем я иногда думаю? — спросила вдруг Лиза.

— О чем?

— Вот все же как-то иначе начиналось. Когда Шелдон и Сабрина… — Ее голос сорвался.

— Я понимаю.

— Нет. Нет, я не об этом. — Лиза зажмурилась. — Все ведь просто как-то начиналось. Ведь сначала Джексон был совсем другой! Он ведь действительно верил в то, что человек — это Бог. Что не нужно ничего делать, чтобы это почувствовать. Он ведь не хотел никому зла. Но все ведь изменилось.

— Мы точно не знаем, что он хотел, — сказала Грейс и обняла себя руками. Плед, на котором они сидели на траве, мятый, но она старалась не смотреть на ненавистный беспорядок. — Может, Джексон изначально хотел этого. Он мог просто говорить одно, говорить то, что нам было нужно. А на деле в голове могли зреть те планы, которые он и пытался провернуть через нас.

— Ты думаешь, он всегда хотел этого?

— Я не знаю, Лиза, я не знаю, — прошептала Грейс. — Если бы я знала, я бы не задала себе те же вопросы, какие вы задаете и себе.

— Ты тоже же…

— Конечно. Конечно, я тоже ничего не понимаю. Я пытаюсь вспомнить что-то, пыталась понять, где мы сделали ошибку. Была ли эта ошибка или все, все с самого начала, с первой нашей встречи, — это одна большая ошибка? Но ведь это не так. Мы бы тогда не познакомились, мы бы не оказались здесь. Мы были бы другими людьми. Может, это и не ошибка?

— Тогда что произошло? Список? Или это что-то раньше? — медленно проговорила Лиза, словно не верила ни единому собственному слову.

— Может, как только мы приехали сюда, когда вы были в той квартире. Может, там он изменился. Наверное, в первый раз на самом деле почувствовал, какую власть имеет.

— Я тоже об этом думала.

— Мы ведь делали все, что он хотел. Так часто, что уже и не вспомним, что он заставлял делать, — сказала Грейс, хотя и понимала, что Лиза помнила. Просто боль не хотелось проживать снова, даже в воспоминаниях. — И сейчас он тоже, наверное, считает себя всевластным. Он просто решил, что мы и сейчас ему принадлежим, поэтому и пишет.

— А ты чувствуешь, что это не так? — усмехнулась Лиза, подобрала камушек и бросила его в воду. — Мне до сих пор кажется, что я не освободилась от него.

Грейс молча кивнула. Сил не хватило, чтобы поднять голову быстро. Казалось, что-то снова давило.

Джексон ведь был обычным человеком. Они увидели его документы, были в доме Луиса, где прятался Джексон. Они видели книги, которые он читал, знали, чем он интересовался, на каких сайтах чаще всего бывал. В его холодильнике была обыкновенная еда. Джексон любил искусство, особенно средневековое. Джексон изучал философию, но по-своему, потому что думал, что только он может понять смысл жизни. Даже родители Джексона нашлись. Впрочем, чтобы не потерять уважение в чужих глазах, они отказались приезжать в Ластвилль.

Сколько раз она спрашивала себя, если бы Джексон не решил превратить последователей своей правды в карающий меч? Джексон носил имена в кармане куртки. Он не оставил их даже в день посвящения на озерах, когда сбросил с себя белую накидку. Имена пропавших без вести лежали у него в кармане. Джексон перешел черту, но они — нет. В них все еще остались ростки мыслей, посаженные Джексоном. Но они старались, чтобы ростки не погубили их, как погубили Сабрину и Шелдона.

Они также верили в то, что не знают себя. Что будущее — это настоящее, а счастье прячется в человеке. Но они уже не могли смотреть на других людей так, как смотрели раньше. Теперь они всех видели потерянными, испуганными жизнью, живущими под страхом смерти и отчаянно ищущих правду в мире лжи.

Грейс знала, во что верила Жаклин и Сандра. Они не были религиозными, даже верующими их назвать нельзя, но каждый раз, когда на окраине слышался орган из костела, останавливались и слушали, закрыв глаза. Грейс с удовольствием ходила на выступления Кристофера и улыбалась ему с последнего ряда — с постамента он мог найти ее глазами. Грейс знала, как тяжело бывает Осборну найти в себе силы жить дальше, но после того, как он поверил в чистый свет внутри себя, ему полегчало. В человеке есть тяга к познанию, но познавая богов, он познает самого себя.

Они разные, верят в разное, но суть их — одна, в вечном поиске и надежде. Грейс показалось, что огромная дыра внутри нее заполнилась, когда такая мысль наконец пришла в голову и укрепилась. Все они одинаковые. Может, и она имеет право жить дальше.

— Это ведь дом в нас такие мысли пробуждает? — усмехнулась Лиза.

Грейс словно проснулась. Она и не заметила, что не слышала, о чем рассказывала Лиза. Она не заметила, что Осборн позвал их за стол. Жизнь


Мария Валерьева читать все книги автора по порядку

Мария Валерьева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Торговец отражений отзывы

Отзывы читателей о книге Торговец отражений, автор: Мария Валерьева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.