MyBooks.club
Все категории

Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Случай в Кропоткинском переулке
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке

Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке краткое содержание

Андрей Ветер - Случай в Кропоткинском переулке - описание и краткое содержание, автор Андрей Ветер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Эта история — попытка показать систему сыска, существовавшую в СССР в 70-х годах минувшего столетия.Несмотря на некоторый негатив, присущий тому времени, там было и много положительного, в частности в работе правоохранительных органов и спецслужб, что утрачено и чего не хватает в наше неспокойное время.В том обществе жили и работали люди с разными судьбами, характерами и убеждениями. Каждый из них вносил свою лепту в укрепление или разложение (а порой и в то, и в другое) этого сложного инструмента власти. Но, несмотря на это, система сыска существовала и работала весьма эффективно. Пока не была бездумно, в пьяном угаре 90-х годов, разрушена.Книга во многом основана на реальных событиях.Перед вами — первая часть трилогии, над которой работают авторы.

Случай в Кропоткинском переулке читать онлайн бесплатно

Случай в Кропоткинском переулке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Ветер

Приставив лезвие ножа к животу, чуть в стороне от пупка, он ударил по ножу другой рукой. Когда солдаты подбежали, бить Калмыка не имело смысла, он уже упал и лежал скорчившись, из-под него вытекала кровь.

— В медчасть его!

Асланбек покачал головой. Он понимал, что не всякий человек был способен на такой поступок. Все знали, что можно точно отмерить место — от пуповины на спичечный коробок влево и на спичечный коробок вниз живота — и нанести туда удар, который не должен задеть внутренних органов. Многие пробовали делать это, приняв для смелости наркотики, но били криво и погибали. Нужна была не только решимость, но и уверенность…

Теперь авторитет Калмыка был не просто восстановлен полностью, но даже вырос.

* * *

В кабинете было темно. Настольная лампа освещала половину стола, грудь сидевшего за столом Юдина и нижнюю часть его лица, остальное пространство было погружено во мрак. За окном тоже лежала неподвижная ночная бездна.

— Ну что, Бек? Не надоело тебе здесь? — спросил Юдин, закуривая. Сизый дым густо окутал его голову и растворился в темноте.

— Как не надоесть, гражданин начальник? Конечно, надоело, только ведь срок мне накинули.

— Вот и мне надоело. Скажу тебе честно: я просто подыхаю здесь. Я молод, умён, может быть, даже талантлив, но я ни хрена не могу проявить из моих талантов! Потому что здесь — дыра! Хуже, чем в заднице!

— Понимаю, гражданин начальник.

— Я долго не дёргал тебя.

— Да, — Асланбек сонно кивнул, — мы давно не разговаривали, гражданин начальник.

— Мне кажется, что ты вполне созрел. Пора распрощаться с этим заведением, не так ли? — Юдин снова выпустил дым, на этот раз вниз, и дым тяжело расползся по поверхности стола.

— Так ведь срок…

— Да, срок, — согласился лейтенант устало. — Но ведь я тебя, Бек, предупреждал. Или разве не предупреждал? Что молчишь? Я больше не хочу заниматься твоим делом. Я решил, что пора перевести тебя в другую колонию. Я своё помучился, пусть теперь другие опера потрудятся. Информации на тебя вдоволь, так что работать им будет над чем… И начнётся твоя эпопея с самого начала. Как тебе это?

— Я согласен, гражданин начальник, — голос Асланбека звучал тихо, подавлено.

— Что? Ты согласен поменять зону? Или в Новочеркасскую надумал?

— Нет, я согласен дёрнуть отсюда с вами.

— Да? — Юдин даже не поверил тому, что услышал.

— Не хочу я больше париться тут.

— Не хочешь? Молодец, что не хочешь… Значит, ты согласен привести меня к тайнику? — Юдин бросил на стол папиросы. — Кури, Бек, я забыл предложить тебе. Кури…

Асланбек взял папиросу и размял её крепкими пальцами. Сейчас свобода показалась ему желанной как никогда. Он чиркнул спичкой.

— Чифир хочешь? — спросил Юдин.

Асланбек кивнул. Его фигура была почти не видна в темноте, но лейтенант уловил движение его головы. Юдин встал и прошёл к тумбочке, где на электрической плитке стоял чайник.

— У меня чай хороший, — сказал, приободрившись, лейтенант и повернул ручку включателя, — индийский, настоящий.

— Мы без чифиря сломаемся, надо как-то держать себя, в натуре.

— Сломаетесь… Как же! У вас, у зэков, порода какая-то особая. Вы ни от анаши не ломаетесь, ни от бормотухи, которую вам по ночам в канистрах носят, ни от этила, ни от всех прочих «удовольствий», которые бывают в ШИЗО.

— Вы когда на моём месте будете, гражданин начальник, у вас в крови тоже особая порода проснётся.

— Что? — Юдин чуть ли не прыгнул к Асланбеку. — Что ты сказал, падла? Я на твоём месте? — Он схватил Тевлоева за ворот. — Ты никак угрожаешь мне, Бек? Ты, может, подставить меня надумал?

Асланбек громко сглотнул слюну:

— Ничего не надумал, гражданин начальник, никакого западла… Я просто так, к слову… Я подумал, что мы базарить можем теперь на равных, раз мы в доле…

— Чего, чего? — Юдин не сразу понял смысл услышанного. — На равных? Ах да… Ты, конечно, прав… Вот только дело в том, что мы ещё не слиняли с тобой из зоны, — Юдин вернулся к электроплитке и чайнику, — ещё не слиняли… Но скоро мы отвалим с тобой…

Асланбек с облегчением вздохнул.

— Я всё организую, — лейтенант взял гранёный стакан. — Заметь, я больше не спрашиваю тебя о тайнике. И не буду спрашивать. Ты просто отведёшь меня туда. Там всё поделим пополам… И разойдёмся… — Юдин замолчал и долго стоял, не произнося ни слова. Затем он заварил чифир в стакан и поставил его на край стола. Он остановился у окна и, глядя во тьму, сказал: — И никто больше не услышит обо мне. Я, наконец, распрощаюсь с этой страной… Прощай, Советский Союз! Прощай, самая большая жопа в мире! Здравствуй, свобода!

МОСКВА. ВИКТОР СМЕЛЯКОВ

Смеляков вошёл в Ленинскую комнату одним из первых и поспешил занять место за первым столом. Ознакомительная практика на посту у посольства закончилась, и сегодня начинались теоретические занятия. Слушатели приглушённо гудели, охваченные предвкушением чего-то нового и необычного, делились своими догадками и предположениями о том, что им предстояло услышать на лекциях и впечатлениями о днях, проведённых на посту.

— Здравствуйте, товарищи! Меня зовут Владимир Петрович, — вошедший высокий мужчина обвёл взглядом слушателей и остановился перед столом. В руках он держал старенький портфель. Поставив портфель на стол, он постучал по нему пальцами. — Я буду рассказывать вам об основах криминалистики… Вы знаете, что такое криминалистика?

Со всех сторон загалдели голоса:

— Убийства! Расследование преступлений! Сыщики! Отпечатки пальцев!

Владимир Петрович послушал секунд двадцать и поднял руку.

— Всё это, конечно, верно… Криминалистика связана с преступлениями. Но главное, что вы упустили: криминалистика это искусство!

— Какое такое искусство?

— Знаете, хороший музыкант может вовсе не слушать музыку ушами, он умеет читать её по нотам. Просто посмотрит партитуру и таким образом «услышит» симфонию.

— Как это так?

— Ну, вы же читаете книгу «про себя», не в голос то есть. Верно? Вы же не произносите слова, просто бегаете глазами по строчкам, или я ошибаюсь? Вот так же и хороший криминалист должен уметь читать по самым малым следам на месте преступления.

— Соколиный Глаз, Кожаный Чулок! — засмеялся кто-то.

— Точно! — согласился Владимир Петрович. — И чем менее заметны следы, которые умеет обнаружить и расшифровать криминалист, тем выше его класс. Этим искусством должен стараться овладеть каждый милиционер.

— А вы умеете?

Владимир Петрович улыбнулся.

— Давайте сделаем так, — сказал он, хитро щурясь. — Чтобы мои слова не были пустым звуком, проведём маленький эксперимент. Я сейчас выйду за дверь, а кто-нибудь из вас оставит отпечаток пальца на окне, на стекле. Затем вы позовёте меня, а я по этому отпечатку скажу, кто это сделал.

— Да ладно! — слушатели недоверчиво замахали руки. — Прямо так? Без специальной аппаратуры? Не может быть!

Смеляков ткнул локтем в бок Сытина:

— Я отпечаток оставлю!

Едва за Владимиром Петровичем закрылась дверь, Виктор перемахнул через стол и остановился перед окном.

— Гляньте, чтобы он не подглядывал! — шепнул он,

Пять человек сразу ринулись к двери, чтобы плотно затворить её и заслонить собой дверной проём на тот случай, если там были какие-то щели, сквозь которые можно было подсмотреть. Виктор с удовольствием приложил палец к стеклу, приблизился и подышал на стекло, чтобы убедиться, виден ли след его пальца.

— Готово!

Все шумно расселись по местам.

— Владимир Петрович, входите!

Преподаватель спокойно вошёл в дверь и, не глядя на раззадорившихся слушателей, прошёл сразу к окну.

— Ну-с? — он внимательно посмотрел на отпечаток пальца, затем повернулся, наморщив лоб, к слушателям. — Что ж, товарищи, прошу всех показать мне руки.

— Вы хотите сказать, что уже запомнили? — послышался чей-то скептический голос.

— Сейчас проверим, — ухмыльнулся он, — выставляйте ваши руки. Так-с…

Он мельком оглядывал растопыренные пятерни, от некоторых сразу отказывался, решительно отодвигая их от себя со словами: «Нет, совсем не то». Возле других он задерживался на несколько секунд дольше, изучал их руки и тоже отодвигал, но кое-кому говорил: «Вас я посмотрю ещё раз». К Смелякову тоже обещал вернуться. Для повторного изучения пальцев он оставил сначала три человека. Их руки он разглядывал пристально, ходил от одного к другому, брал их руки в свои, подносил близко к глазам.

— Вот, — удовлетворённо произнёс он в конце концов, стоя перед Смеляковым, и поднял вверх руку Виктора, оттопырил его средний палец, — вот этот отпечаток. Верно?

— Верно! — в аудитории поднялся непередаваемый шум. — Но как это вы?..

— Разве такое бывает?..


Андрей Ветер читать все книги автора по порядку

Андрей Ветер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Случай в Кропоткинском переулке отзывы

Отзывы читателей о книге Случай в Кропоткинском переулке, автор: Андрей Ветер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.