MyBooks.club
Все категории

Ингрид Нолль - Мертвый петух

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ингрид Нолль - Мертвый петух. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мертвый петух
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
25 февраль 2019
Количество просмотров:
186
Читать онлайн
Ингрид Нолль - Мертвый петух

Ингрид Нолль - Мертвый петух краткое содержание

Ингрид Нолль - Мертвый петух - описание и краткое содержание, автор Ингрид Нолль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Как ИЗБАВИТЬСЯ ОТ СОПЕРНИЦЫ, которая мешает завоевать мужчину, созданного именно для вас? Как УСТРАНИТЬ женщину, стоящую на пути долгожданного счастья? Отравить? Застрелить? Стереть в порошок?А если — о ужас! — соперниц несколько? Тогда придется действовать еще более изобретательно, выбирать средства еще более необычные.И пусть только «счастливый» избранник попробует пикнуть — не поздоровится и ему!

Мертвый петух читать онлайн бесплатно

Мертвый петух - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ингрид Нолль

Это мог быть только Витольд. Либо они хотели спокойно подымить, не навлекая на себя гнева некуряших соседей по комнате, либо между ними что-то было. Как бы я хотела слышать, о чем они говорят!

Через пять минут мое терпение иссякло. У меня под ухом равномерно храпела Китти, а там, на скамейке, сидели рядышком Витольд и эта рыжая ведьма. Я натянула куртку поверх спортивного костюма, надела носки и тапочки, а шею замотала шарфом. Осенний воздух не был очень холодным, но все же на дворе стояла ночь, и притом довольно сырая.

Китти не заметила, как я вышла из комнаты. Не включая света, я на ощупь спустилась по широкой лестнице и сквозь приоткрытую дверь выскользнула в сад. Я испытывала невероятный душевный подъем при мысли, что сейчас услышу, о чем говорят эти двое. Хотя, возможно, их разговор окажется ничего не значащей болтовней.

В саду я ориентировалась плохо и с трудом пробиралась между цветочными клумбами. Порядочно проплутав, то и дело останавливаясь, я наконец приблизилась к той самой скамейке, к которой так стремилась. О том, что она почти рядом, можно было только догадываться: ведь обе сигареты уже погасли. Если меня обнаружат, я провалюсь сквозь землю от стыда! Их разговор был едва слышен, нужно было подобраться поближе. Словно индеец, я опустилась на четвереньки и поползла к скамейке: кусты здесь были невысокими и не могли скрыть меня полностью.

Скарлетт ругала мужа:

— Терпеть не могу его хвастовства! Стоит ему вспомнить одну историю о своих любовных похождениях, как за ней тут же следует еще десять.

— Для меня стало настоящим откровением то, что он рассказал сегодня, — сказал Витольд. — Об этом он со мной никогда не говорил.

— Если, конечно, это правда, — фыркнула Скарлетт. — Все-таки неприятно слушать, как он в моем присутствии распространяется о своих романах и, что уж совсем отвратительно, жалуется, что этого больше не вернешь.

— Ну так плати ему той же монетой, — посоветовал Витольд. — Ты часто вспоминаешь Португалию?

Последовало молчание.

Наконец Памела Шредер спросила:

— А где ты подцепил эту грымзу?

— Кого ты имеешь в виду?

— Ну, эту Тиру. Что за идиотское имечко она себе придумала!

— В твоих словах слышится черная зависть! Еще бы, ведь теперь твое имя перестало быть самым экзотическим в нашей компании! Я познакомился с ней на деревенском празднике.

— Райнер, я не верю ни одному твоему слову! Такие чопорные старые девы не знакомятся с мужчинами на народных гуляньях.

— Она была там не одна. Разве Эрнст не рассказывал тебе об этом? Когда ты ездила в Америку, мы с ним решили немного развеяться и сходить на праздник освящения церкви, где и познакомились с Тирой и ее подругой.

— Ах да, с той самой, которую «упали» с башни?

— Точно. Беата была очень милой женщиной. А что в действительности произошло там, на башне, даже нашей хитроумной полиции никогда не выяснить.

— Слушай, Райнер, а ты ловко все устроил с походом по Эльзасу: здесь собрались одни твои поклонницы!

— Неужели и ты к ним относишься?

Скарлетт засмеялась и потребовала, чтобы Витольд дал ей прикурить. Это была уже вторая сигарета.

— Только что я слышала какой-то шорох, — вдруг сказала она к моему ужасу.

— Мыши, кошки, львы и тигры. И в довершение ко всему ревнивый Эрнст с большим охотничьим ножом, — пошутил Витольд.

— Ах, если бы он был способен на ревность! Кажется, ему абсолютно наплевать на то, чем я занимаюсь.

— Хочешь, проверим это еще раз? — предложил Витольд.

— Давно ждала, когда ты это предложишь, — ответила Скарлетт. — Для начала можешь немного меня согреть: тут, на улице, стало холодновато.

Мне показалось, что Витольд обнял ее: теперь их сигареты тлели совсем близко одна от другой. Я ощутила сильнейшее желание убить обоих на месте.

— Кстати, насчет твоей поклонницы, — снова начала Скарлетт, — неужели ты не замечаешь, что она из кожи вон лезет, чтобы завоевать твою благосклонность?

— Ну так что с того? Скажи, разве не об этом мечтает любая женщина? — дерзко спросил Витольд.

Похоже, Скарлетт ударила или ущипнула его, потому что он тут же вскрикнул:

— Аи! Ты что, с ума сошла?

— А милашка Китти тоже бегает за тобой на задних лапках. Скажи-ка, ты уже с ней спал?

— Господи, Скарлетт, наверное, ты слишком сильно меня любишь, иначе откуда взяться такой ревности?

— Ах ты, мерзавец! А еще изображаешь из себя безутешного вдовца! Кто-то у тебя есть, чутье меня никогда не подводит! Или, может, это была Беата?

— Почти угадала. Но, Скарлетт, дорогая моя, пора бы уже заметить, что я предпочитаю женщин в возрасте до тридцати лет!

Неожиданно ссору прервали ее всхлипывания. Эта мадам была неглупа: она ловко сыграла на стремлении Витольда утешать и поддерживать всех в трудную минуту. Он что-то тихонько зашептал и, как мне показалось, приласкал Скарлетт.

Я чувствовала себя так, как будто кто-то резал мое сердце на мелкие кусочки. У нее был симпатичный муж, двое детей, эффектная внешность, темперамент, деньги, друзья. Так почему же она хотела забрать себе этого человека, хотя знала, что он нужен нам с Китти?

Нежно и очень тихо она сказала:

— Наверное, в машине немного теплее.

Тут парочка удалилась — так же тихо, как я перед этим подползла к скамейке. Немного погодя я услышала, как Витольд завел машину. Видимо, какие-то представления о приличиях у них еще остались, и они не стали заниматься этим прямо на стоянке.

Прятаться дольше было бессмысленно. Дрожа от холода, я вернулась в дом и легла рядом с Китти, которая все так же спала праведным сном.

Время ожидания тянулось томительно. Прошло два часа. Теперь Китти храпела потише, и я то и дело проваливалась в сон, но вскоре просыпалась от страха, что проиграла битву за Райнера Витольда Энгштерна. И кому — не юной Вивиан и не Китти, которой я почти желала победы, а этой ведьме! В средние века ее бы просто сожгли на костре.

В конце концов я все-таки заснула, однако через какое-то время меня разбудил шум. Рядом ровно дышала Китти. Не иначе, как в свою кровать вернулась Скарлетт. Я зажгла ночник. Стрелки на часах показывали половину четвертого; вторая кровать была пуста. Не менее пусто было и в моем урчащем желудке, очень хотелось пить. Я снова выключила свет и проковыляла в ванную, чтобы глотнуть воды.

Ванные комнаты появились в этом доме недавно: для этой цели в просторных номерах отгородили один угол. Совершенно непонятно, как архитектору удалось уместить в этом миниатюрном помещении биде, которое поворачивалось вокруг своей оси, маленькую ванну, унитаз и умывальник, однако все санитарно-гигиенические требования были соблюдены.

За незапертой дверью горел свет. В ванне лежала Скарлетт. Я воззрилась на нее, точно на привидение. Она выглядела немного смущенной.

— Заходи, не стесняйся, — сказала она. — Я никогда не закрываюсь. Я так продрогла, что пришлось залезть в горячую ванну.

Я взяла стаканчик для чистки зубов и набрала туда воды.

— Ты так и не ложилась спать? — спросила я. Ее реакция была раздраженно-агрессивной:

— Если ты сама это знаешь, то зачем спрашиваешь?

Во мне все закипело:

— Может быть, я грымза и чопорная старая дева, но еще не окончательно выжила из ума! Мне отлично известно, с кем ты была!

Скарлетт нисколько не растерялась.

— Так, значит, ты подслушивала! — констатировала она. — И делала это потому, что сама его хочешь. Какая мерзость! Меня от тебя тошнит!

— Скарлетт — ну и идиотское имечко ты там себе придумала, — все, что делаешь ты, конечно же прилично и благородно! — парировала я.

— Я действительно не сделала ничего ужасного, — сказала она. — Но жеманные, обиженные судьбой старые девы, которые стремятся уличить в грехе всех и вся, да еще шпионят за окружающими, являются для меня воплощением низости!

Я просто кипела от ненависти. Хотелось ответить ей так же ехидно, но нужные слова никак не приходили на ум.

Скарлетт высунула из воды красивую маленькую ножку и с довольным видом принялась разглядывать свои ногти, покрытые красным лаком.

— А что случилось с Беатой? — спросила она. У меня перехватило дыхание:

— То есть?

— У нее что-то было с Райнером, — сказала эта тварь, — и ты от зависти столкнула ее с башни.

Я схватила электрические щипцы для волос, которыми Скарлетт пользовалась вечером. Они были включены в розетку. С быстротой молнии я сунула их в наполненную до краев ванну.

Произошло короткое замыкание, и лампа на зеркале потухла. К счастью, верхний свет продолжал гореть. Скарлетт потеряла сознание. Или она была мертва?

Сохраняя полное присутствие духа, я заперла дверь. Хотелось надеяться, что Китти не проснулась от нашего разговора, впрочем, не очень громкого. Что мне теперь делать?

Я вытащила вилку из розетки и вынула щипцы из ванны. Осмотрев обнаженное тело, я попыталась нащупать пульс, но никак не могла понять, бьется ли сердце. Мне все казалось, что она жива, скоро очнется и выдаст меня, расскажет всем не только о том, что я хотела ее убить, но и что я виновата в смерти Беаты,


Ингрид Нолль читать все книги автора по порядку

Ингрид Нолль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мертвый петух отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый петух, автор: Ингрид Нолль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.