MyBooks.club
Все категории

Наталья Александрова - Ожерелье казненной королевы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Александрова - Ожерелье казненной королевы. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ожерелье казненной королевы
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
277
Читать онлайн
Наталья Александрова - Ожерелье казненной королевы

Наталья Александрова - Ожерелье казненной королевы краткое содержание

Наталья Александрова - Ожерелье казненной королевы - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Более двухсот лет назад авантюристка Жанна де Ламотт осуществила аферу со знаменитым ожерельем французской королевы. Конец жизни де Ламотт провела в России. Так, может, именно в нашей стране она спрятала ожерелье Марии-Антуанетты?.. Жанна Окунева обнаружила тайник в старой печке в предназначенном под снос доме. Теперь понятно, зачем неизвестные злоумышленники проникли в ее комнату! Ради сокровищ можно горы свернуть, а не только разворотить старую печь. Да, но в тайнике были лишь тетрадка и открытка. А вдруг открытка – ключ к поиску клада? Однако мало иметь ключ, неплохо бы знать, какой замок он открывает…

Ожерелье казненной королевы читать онлайн бесплатно

Ожерелье казненной королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

Главное – это не думать о Феде, чтобы старикан ничего не заподозрил, главное – вообще ни о чем не думать. Да я и не могу думать, мне нечем, в голове у меня – суп. Густой, наваристый, жирный. Щи или борщ.

«Картошка, капуста, морковка, горох… – возникли в голове детские стихи, – петрушка и свекла… Ох!»

– Ох! – Это Федя огромным прыжком преодолел разделяющее нас расстояние и двинул старикана по шее. Тот покачнулся и стал заваливаться на бок. Федя аккуратно уложил его на асфальт и дернул меня вверх, как выдергивают из грядки морковку.

– Только не смотри ему в глаза! – предупредила я.

Федя отмахнулся и схватил меня за руку:

– Бежим!

И мы побежали. Сначала по улице, потом Федя свернул в переулок, затем через узкую щель между домами мы пролезли на пустырь, который с другой стороны был огорожен дощатым забором.

Федя остановился на миг, чтобы отсчитать нужную доску, и отодвинул ее в сторону. Мы выбрались на широкую дорогу, разъезженную грузовиками, пробежали по ней немного, подлезли под закрытый шлагбаум и припустили по узкой улице, застроенной небольшими двух-этажными домиками.

Та вязкая субстанция, что плескалась у меня в голове, потихоньку растворялась, теперь она напоминала уже не наваристый борщ, а жиденький японский суп мисо.

Я понятия не имела, в какой части города мы находимся, но это был не спальный район. В конце концов я потеряла счет бесчисленным переулкам и проходным дворам, через которые мы проносились на бешеной скорости, и думала лишь о том, чтобы не отставать. Откуда только силы взялись…

Как выяснилось тотчас же, сил этих осталось совсем мало. Потому что через пять минут я замедлила шаг и выдохнула с трудом:

– Не могу больше!

– Да мы уже добрались, – сказал Федя, поддержав меня, – вон дом-то!

И верно, теперь я узнала место, мы подошли к нашему дому со стороны парка. Деревья мрачно шумели, в доме не горело ни огонька, лампочку перед подъездом кто-то разбил уже давно.

– Через парк не пойду, – прохрипела я. – Страшно!

– Со мной-то? – хмыкнул Федя.

– Не знаю, – честно ответила я, – ничего уж теперь не знаю…

– Не боись, прорвемся! – прежним своим надтреснутым тенорком заговорил Федя и устремился вперед по тропинке.

– Еще пятку вывороти и мигать начни! – проворчала я и потащилась за ним.

Тропинка была ужасно скользкой, так что я сосредоточилась на ходьбе. К тому времени, когда мы подошли к дому, в голове моей совсем прояснилось.

Наконец мы поднялись по лестнице и вошли в нашу квартиру. Федя тщательно запер за собой дверь на все замки и засовы и остановился перед моей комнатой.

– Спасибо тебе, конечно, – проговорила я, прежде чем войти к себе, – но не кажется ли тебе, что нам пора поговорить?

– Вот именно, – ответил он каким-то странным тоном. – Ладно, пойдем в мою комнату, там теплее и вообще…

Что «вообще», он не пояснил, но я не стала спорить.

Во-первых, у меня к нему накопилось слишком много вопросов, во-вторых, после всех событий сегодняшней ночи я была слишком взвинченна и не хотела оставаться один на один со своими мыслями, и в-третьих, Федор сегодня выглядел вполне вменяемым: никаких подмигиваний, никакого нервного тика, и даже ноги он не подволакивал и не выворачивал – ни левую, ни правую.

– Ладно, пошли, – согласилась я и последовала за ним в конец коридора.

Его комната меня удивила. Хотя в глубине души я была готова к чему-то подобному.

Начать с того, что комната была чистая, уютная, обжитая, совершенно не похожая на жилище полубомжа, которого он старательно изображал в начале нашего знакомства. Были тут и раздвижной диванчик, обитый веселенькой тканью в цветочек, и пара удобных кресел, и низкий столик, и платяной шкаф, и даже комод. Все предметы разрозненные, от разных гарнитуров, но аккуратные и чистые. В углу комнаты была оборудована маленькая кухонька: электрическая плитка на две горелки, раковина, небольшой холодильник, микроволновая печка. На подвесной полке стояло несколько тарелок и чашек.

Но кроме этих обычных, незамысловатых вещей были в этой комнате и другие, очень странные.

Возле одной стены стоял металлический стеллаж с какими-то приборами, которые напомнили мне оборудование звукооператора с того телеканала, где я раньше работала. То ли усилители, то ли профессиональные устройства видео– и звукозаписи: шкалы, ручки настройки, маленькие экранчики, по которым бежали светящиеся синусоиды. Рядом с одним из приборов лежали большие наушники.

Тут же находился компьютер, причем такой, какого я никогда не видела – по его внешнему виду даже мне, далекой от вычислительной техники, стало ясно, что это какая-то особенная, мощная машина, предназначенная для крутого профессионала.

– Кто же ты такой, Федя? – спросила я, когда обрела дар речи.

– Давай поиграем в вопросы и ответы, – усмехнулся он. – Я тебе кое-что расскажу, если сначала ты мне ответишь на мои вопросы. Но сначала выпьем чаю…

Тут я поняла, что от волнений и беготни ужасно проголодалась.

Федя усадил меня в одно из кресел, а сам удалился в свою кухоньку.

Там он чем-то гремел, стучал, поочередно хлопал дверцей холодильника и микроволновой печки, наконец вернулся ко мне с подносом, на котором стояли две кружки и красовалась большая тарелка с горячими бутербродами.

Бутерброды были с толсто нарезанной докторской колбасой, покрытой сверху слоем расплавленного сыра, в кружках оказался не чай, а какао со сгущенным молоком. Я такого давно не пила, но оказалось, что это вкусно, и ко мне сразу вернулись силы. Откусив разом половину бутерброда, я уставилась на Федю и прочавкала:

– Татоэтыакой?

– Что-что? – переспросил он.

– Так кто же ты такой?

– Ну, скажем так: я не тот, кем кажусь на первый взгляд.

– Тоже мне, ответил! – фыркнула я и откусила еще кусок. – Думаешь, я не догадалась? Эти твои подмигивания, и ноги ты вечно путаешь, которую выворачивать…

– Ну, как мог, так и ответил, – отозвался Федя, отпивая из своей кружки. – Но все-таки ответил, теперь твоя очередь. Что ты делала в том офисе?

– Вообще-то я туда попала случайно, – сказала я почти честно. – За мной гнались двое каких-то уголовников, я зашла в торговый центр, думала, там они от меня отстанут, но они не отставали. Тогда я поднялась на третий этаж и зашла в этот офис…

Мне совсем не хотелось рассказывать ему про черную тетрадку, которую я спрятала в кадке с монстерой, потому что тогда пришлось бы говорить и про тайник в печке, и про музей Скабичевского. Вот я и решила рассказать правду, но не всю. Да только не учла, что имею дело с профессионалом.

– Постой-постой! – прервал меня Федя. – Что-то ты мне заливаешь. Как ты зашла в этот центр, если он был закрыт?

– Так это я раньше зашла, еще днем, – нехотя призналась я. – А потом… потом меня туда силой притащили…

– Кто и зачем? – спросил Федя, сверля меня взглядом.

– Да что же это такое! – взорвалась я. – Весь день меня сегодня допрашивают! То Эльза, то те двое типов в подземелье, теперь ты… Не хватало еще, чтобы ты вколол мне «сыворотку правды» как тот тип в подвале…

– Что? – Федя сверкнул глазами. – Они вкололи тебе скополамин?

– К счастью, не успели. Пришел тот человек, которого ты видел на улице, и вывел нас оттуда. А вот Эльзе они успели сделать укол, и она превратилась в растение…

– Черт! – Федор закусил губу. – Ну не сердись, я тебя не собираюсь мучить. Но у меня к тебе так много вопросов, просто не знаю, с чего начать… Расскажи хотя бы, кто тебя допрашивал там, в подземелье. Ты их запомнила?

– Двое, – неохотно проговорила я. – Одного звали Ахмет, такой мрачный бородач с маленькими глазками, имя второго я не знаю, он такой круглолицый, гладкий…

– Круглолицый? – переспросил Федор. – Наверное, это Сугробов… точно, он…

– Кто? – переспросила я.

– Да ладно, ты его все равно не знаешь. Послушай, а как тот человек, ну, тот пожилой тип, с которым я тебя встретил на улице, – как он сумел вывести вас из подземелья? И вообще, кто он такой?

– Если бы я знала! Эльза работала на него, она называла его Учителем. Он как-то всех там усыпил, наверное, владеет гипнозом. Вот как ты с ним справился – этого я не понимаю…

– Наше оружие – внезапность. – Федор небрежно махнул рукой. – Интересно, кто же это такой и как он связан со всем этим делом… да, и вот еще что: ты не помнишь, где вы вышли из этого подземелья?

– Эй, постой! – спохватилась я. – Мы же с тобой договорились играть по-честному: я отвечаю на твой вопрос, потом ты отвечаешь на мой. А у нас игра идет в одни ворота! Ты все время только спрашиваешь. Как хочешь, но теперь твоя очередь отвечать.

– Ну задавай свой вопрос… – неохотно проговорил Федор. – Но я тебя заранее предупреждаю: есть такие вопросы, на которые я не могу ответить. Просто не имею права.

– Это нечестно! Ну ладно, хотя бы скажи, что ты делаешь в этом доме. Только не рассказывай мне, что больше тебе негде жить, все равно не поверю.


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ожерелье казненной королевы отзывы

Отзывы читателей о книге Ожерелье казненной королевы, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.