MyBooks.club
Все категории

Талантливый господин Варг - Александер МакКолл Смит

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Талантливый господин Варг - Александер МакКолл Смит. Жанр: Детектив / Полицейский детектив . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Талантливый господин Варг
Дата добавления:
1 декабрь 2022
Количество просмотров:
23
Читать онлайн
Талантливый господин Варг - Александер МакКолл Смит

Талантливый господин Варг - Александер МакКолл Смит краткое содержание

Талантливый господин Варг - Александер МакКолл Смит - описание и краткое содержание, автор Александер МакКолл Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Господин Варг снова по уши погряз в деликатных расследованиях! Во второй книге серии автор вновь от души иронизирует над жанром полицейского детектива, умело создавая уникальный коктейль из двух популярных скандинавских жанров – нуара и хюгге-литературы.
Отдел деликатных расследований известен тем, что берет на себя самые странные дела. Ульф Варг, настоящий лидер и лучший детектив отдела, всегда готов к расследованию, каким бы сложным оно ни было. Поэтому, когда к Ульфу приходит девушка популярного писателя Нильма Седерстрема, которая уверена, что его шантажируют, Ульф полон решимости помочь. Хотя непросто понять какие скелеты скрываются в шкафу талантливого плохиша.
Дело требует полнейшей сосредоточенности, но Ульф понимает, что его отвлекает сомнительная политическая карьера брата, а также его собственное растущее влечение к своей замужней коллеге Анне. Вдобавок Ульфу еще и поручено разыскать группу торговцев, нелегально экспортирующих волков…
Отделу деликатных расследований опять некогда скучать!
«МакКолл Смит обладает большим талантом, заставляя вас отказаться от привычных жанровых ожиданий и принять его истории и персонажей такими, какие они есть». – Kirkus Reviews

Талантливый господин Варг читать онлайн бесплатно

Талантливый господин Варг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александер МакКолл Смит
дамбами, каналами и чего у них там еще есть. Но оказалось, что для дядиной фирмы место на рынке было. В общем, они обосновались в Голландии, и дела у них шли неплохо.

– В Амстердам переехали?

– Сначала – в Эйденховен. Потом перебрались в Амстердам. Вы когда-нибудь там бывали, Варг?

Ульф покачал головой.

– Но мне нравится, как они делают электробритвы, – отозвался он. И подумал, что Блумквист, должно быть, каким-то образом влияет на его мозг – затягивает его в свой странный мир блуждающих ассоциаций. Электробритвы, тетушки, Флорида, углеводы… В обществе Блумквиста так легко было заблудиться в этих прустовских реальностях.

Блумквист очень оживился.

– Ах да! – воскликнул он. – Эти бритвы! У меня есть такая. А вы знали, что они – водонепроницаемые? Ну, то есть засунуть эту штуку целиком в воду нельзя – сам корпус лучше не мочить, – но уж головки-то точно можно держать под краном. Там даже есть символ – изображение крана – и именно так можно понять, водонепроницаемая бритва или нет.

Ульф предположил, что корпус тоже водонепроницаем.

– Мне кажется, там все должно быть хорошо запечатано, – заметил он. – Иначе вода попала бы в проводку, и все бы закоротило.

Блумквист немного над этим поразмыслил. Потом сказал:

– Очень может быть. Но, в общем и целом, с этими водонепроницаемыми девайсами всегда лучше перестраховаться. Мне кажется, производители не рассчитывают, что мы с вами будем заходить чересчур далеко. «Защищено от брызг» – гораздо более удачный термин, как думаете?

– Вполне может быть.

– И нужно соблюдать особую осторожность с соленой водой, – добавил Блумквист. – Соленая вода и электроника – это плохое сочетание. Очень плохое. Одна капля соленой воды – и проводки, считайте, нет.

– Да, соль…

Тут Блумквисту пришло в голову кое-что еще.

– Эта моя тетушка – ну, вы помните, которая…

– Ездит во Флориду.

– Да, она. Ну, я вам кое-что сейчас о ней расскажу, Варг. Вам эта история понравится. У нее есть айпад – или, скорее, был айпад. Он ей нужен, чтобы переписываться с дочерью, которая осталась в Стокгольме. Тетушка замужем за одним поляком – очень даже симпатичный человек, между прочим, остеопат или хиропрактик – точно не помню. Постоянно забываю, в чем разница, но, в общем, он из тех людей, которые что-то делают с вашей спиной, если она у вас не очень. Либо то, либо се. Одно из двух. В общем, тетушка моя держит этот айпад для связи с дочерью – которая моя кузина, понятное дело. И вот она, как и всегда, взяла с собой в поездку этот айпад. Ну, и сидит она в каком-то кафе во Флориде, и возьми, да и урони айпад прямо в море. Понимаете, в этом кафе было что-то вроде террасы над морем.

– Вряд ли это пошло айпаду на пользу, – сказал Ульф.

– Нет, не пошло. Эта штука пошла прямиком на дно, и тетушка ничего не могла с этим поделать.

Ульф пытался понять, кончается ли на этом история Блумквиста. Возможностей для сиквела здесь как будто не было. Так оно и оказалось. И все же как получилось, что они начали обсуждать эту тему? Он посмотрел на часы, и в этот самый момент из дверей больницы появился доктор Далман. Он взглянул в небо, повернулся и направился вниз по улице.

– Можем продолжить разговор о вашей тетушке позже, – сказал Ульф. – Вон там наш человек.

Ульфа несколько напрягала мысль о том, что он не мог припомнить, когда в последний раз следил за кем-то на улице. Он чувствовал себя не слишком уверенно: у него было ощущение, будто любому наблюдателю будет очевидно, чем они занимаются, – пускай сам доктор Далман и оставался в неведении. Конечно, атмосфера ситуации – тайная слежка на улице, необходимость сохранять дистанцию до объекта – навевала определенные фантазии, и на мгновение Ульф представил себя где-нибудь в Восточной Европе, в эпицентре драмы времен холодной войны – вот он выслеживает какого-нибудь перебежчика или двойного агента, вечная шпионская игра в кошки-мышки. Подобные вещи, без сомнения, происходили и в наше время; только с другими героями и в других местах – потому что до сих пор существовали тайны, которые одни хранили, а другие стремились раскрыть. Дети раз за разом разыгрывали конфликты отцов; и в сценарии человечества мало что менялось.

Доктор Далман, казалось, никуда не спешил, и им приходилось плестись нога за ногу. Ульф объяснил Блумквисту, что Далман ни в коем случае не должен заметить его, Ульфа, потому что они были знакомы – встречались несколько раз по разным поводам – и, скорее всего, он его узнает.

– Дело за вами, – сказал он Блумквисту. – Я буду стараться не светиться.

Блумквист кивнул.

– Там в конце улицы есть парочка баров, – заметил он. – Наверняка он собирается встретиться там со своей любовницей.

– Если она, конечно, существует, – ответил Ульф. – Наверняка нам это неизвестно.

– О, существует, и еще как, – отозвался Блумквист. – Нет дыма без огня, – он немного помолчал. – И я так понимаю, Анна нашла что-то подозрительное.

Ульф вздохнул. У Блумквиста было свойство угадывать, что и как, с удивительной прозорливостью.

– Да, – ответил он. – Нашла.

– Какое-нибудь свидетельство тайного свидания, – размышлял вслух Блумквист. – Может, какое-нибудь украшение. Или нижнее белье.

Ульф искоса взглянул на полицейского. Украшение в нижнем белье, подумал он, но как Блумквист мог это узнать?

Блумквист тронул Ульфа за плечо.

– Помедленнее, – сказал он. – Он собирается кому-то звонить.

Доктор Далман остановился и достал из кармана телефон. Блумквист повернулся лицом к Ульфу и начал что-то говорить, оживленно жестикулируя, будто они были увлечены разговором.

– Всегда проверяйте содержание углеводов на упаковке, – сказал он. А потом, понизив голос: – Давайте же, Варг. Подыграйте мне. На случай, если он оглянется.

Ульф сделал неуверенный жест.

– Углеводы? – переспросил он.

– Да! – воскликнул Блумквист, наблюдая, как доктор Далман подносит к уху телефон.

– На упаковках обязательно должно стоять количество углеводов из расчета на сто грамм продукта, – продолжал Блумквист. – Пятьдесят или шестьдесят грамм углеводов – это очень много. Пятнадцать гораздо лучше, если вы хотите снизить количество углеводов в вашей диете, – он замолчал, а потом продолжил: – Он убирает телефон. Узнал, где она. Она его уже ждет.

– Вы так в этом уверены, Блумквист, – сказал Ульф.

– Да это же абсолютно ясно, – настаивал Блумквист, словно доказывая нечто совершенно очевидное. Он указал на боковую улочку, бравшую начало неподалеку от места, где стоял доктор Далман. – Он собирается вон в тот бар. Я прекрасно знаю это место. Отдельные кабинки. Свечи. Идеальное место для любовных свиданий, – тут он улыбнулся и добавил: – Чеснок, конечно, не самый привычный атрибут


Александер МакКолл Смит читать все книги автора по порядку

Александер МакКолл Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Талантливый господин Варг отзывы

Отзывы читателей о книге Талантливый господин Варг, автор: Александер МакКолл Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.