- Теперь о Деоне. Ничего нового?
- Ты меня вывела на "Калину" всего за несколько дней перед самым выходом ее в море. Подозрения довольно неопределенные:странный маршрут, неясная ситуация и ничего конкретного. На Деона нигде нет досье, по крайней мере во Франции. Но мы знаем, что он занимался незаконной торговлей на востоке. Он и сам этого не скрывает. Таким образом, внешне он чист, ну а во всем остальном теперь дело за тобой. Я же прослежу за Марком Даро до его отъезда.
Он на секунду умолк, затем произнес более тревожным голосом:
- Если связь между проведением Даро и его давнишними отношениями с абвером подтвердяться, это будет твоей первой серьезной операцией. Справишься?
- Конечно, если ты вышлешь денег, - неторопливо ответила Майя.
- Не волнуйся. Позвони мне из Пор-Вандра.
Когда Майя пришла на судно, электрик уже собирался уходить, прихватив с собой динамо. Деон ходил взад и вперед по палубе, ссутулившись, с выражением непоправимой катастрофы на лице. Обсудив что-то еще напоследок с рабочим, он спустился в каюту как раз в то время, когда Майя чистила рыбу.
- Во все стороны чешуя летит! Займись этим на палубе, черт возьми!
Майя послушно поднялась на палубу. Когда она вернулась с кастрюлей в руках, Деон казался озабоченным.
- Что с тобой?
- Неприятности с таможней. Начинается!.. Они сильно придираются. Мы ничего не сможем погрузить здесь.
Он сдвинул знакомым жестом фуражку на затылок и почесал лоб.
- Погрузим в другом месте, - попыталась успокоить его Майя.
- Ты веришь в это? Но эти дьяволы сообщат о нас дальше в Пор-Вандр.
- Ну, тогда в Гибралтаре, - Майя все еще отваживалась давать советы.
- Откуда же мне знать как будут обстоять дела в Гибралтаре? А на большие траты у меня нет денег.
Майя поставила кастрюлю с сардинами на огонь, искоса поглядывая в висевшее над раковиной зеркало, посылавшее ей отражение прославленного капитана "Калины". Вид его был хмур, глаза мутные.
- Разве у тебя нет денег? - спросила Майя.
- Нет. Я должен позвонить владельцу судна. Он выпишет чек.
Майя не могла удержаться от смеха.
- Вы часто говорили о том, что шеф доверяет вам?
- Ну да. Во Франции это просто, а в Испании совсем другое дело, - вдруг Деон выпрямился, - ба! - его как будто осенило, - мы еще посмотрим.
- Есть время пройти каналами, - обронила Майя.
- Ты что, смеешься?
После обеда их судно посетил какой-то тип. Это был угрюмый усатый толстяк, облаченный в узкий морской костюм. Майя в это время стирала белье на палубе.
- Вы с этого судна?
Выпрямившись, она улыбнулась в знак согласия.
- Сколько вас на борту?
- Капитан и я. Но скоро к нам присоединится третий.
- Вы останетесь здесь?
- Нет, мы отправимся в Испанию.
- Чудесное судно... Так вы пойдете прямо в Испанию?
Майя неспеша выжала рубашку.
- Думаю, что сделаем заход в Пор-Вандр.
- Мне нужно посмотреть судовые документы и ваши удостоверения личности.
- Спросите капитана, он сейчас в каюте. У него и все документы.
Усач прошел в каюту. Через несколько минут он появился вместе с Деоном. Оба были весьма любезны. Деон сдержано шутил. Простились они как хорошие знакомые. Капитан посмотрел вслед незнакомцу и перевел взгляд на Майю. В нем чувствовалась угроза.
- Эй ты, пойди-ка сюда. Я слышал, как ты разговаривала с ним. Что ты ему сказала?
- Он меня спросил, куда мы направляемся.
- Иди за мной, - Деон прошел в каюту и повернулся лицом к Майе, - кто тебя просил болтать языком?
Его лицо было бледным как полотно. Таким Майя видела его в первый раз.
- Спрашиваю тебя!
- Но ведь он задавал простые вопросы. Останемся мы здесь или нет... Я не выдала никакого секрета.
- Тебе не нужно ничего отвечать. Ничего!.. Здесь есть капитан. Это я! "Куда вы направляетесь?" - "Обратитесь, пожалуйста, к капитану, я ничего не знаю" - вот так нужно отвечать!
Его трясло от гнева.
- Ты что, сумасшедший? - взорвалась Майя, - если у меня спросят время, то тоже к тебе посылать?! Ты хочешь, чтобы меня считали круглой идиоткой? Уже этого достаточно, чтобы показаться подозрительной.
- Я не просил тебя рассуждать. Я знаю, что надо делать.
- Ну ладно, - медленно произнесла Майя, - я спрашиваю себя, как бы все происходило, если бы у нас в трюме было сто килограммов опиума?
- Если бы я связался с опиумом, то тебя бы здесь не было. Вот и все.
Он отвернулся от нее, сделал несколько шагов по каюте, затем вновь приблизился. Злость его как будто бы прошла.
- Давай закончим наш разговор. Когда тебя спросят, ты ничего не знаешь. Ты здесь просто так... И не спрашивай себя о том, что другие могут подумать. Хорошо?
Он уже улыбался, по привычке зашмыгал носом и прибавил:
- Ты понимаешь?..
- Что?
- Таможенники во всех странах одинаковы... А не выпить ли нам чего-нибудь на берегу?
Они сошли на берег. Майю ждал телеграфный перевод. Четыреста пятьдесят франков на задание, которое сам Жером назвал серьезной операцией. Смехотворная сумма. Действительно, всегда живешь за счет врага...
- Скажи-ка, она тебя балует, твоя мать, - съязвил Деон.
- Это ее долг, - парировала Майя.
Дождь усиливался.
- Что ты будешь делать с этими деньгами?
- В Гибралтаре я куплю фотоаппарат или часы.
- Подарок твоему парню? Нет?.. Тогда твоему будущему парню, девушки всегда предусмотрительны...
Деон продолжал шутить целый вечер, не зло, даже любезно. Тем не менее было что-то такое, что угнетало Майю в его словах. После обеда он по своему обыкновению углубился в воспоминания о пережитых приключениях. Темой сегодняшнего разговора стала война во Вьетнаме. Он выпил довольно много водки и теперь, потягивая кофе, продолжал говорить еще более несвязно, чем обычно.
- Ты видишь, я военный человек...
Деон обогнул стол и сел рядом с Майей, что раньше никогда не позволял себе.
- Сейчас нет больше мужчин. Они все погибли.
Он потушил сигарету о стол, другая рука неожиданно скользнула на плечо девушки. Это выглядело вполне естественно, чисто по-дружески.
- Я доволен, что ты согласилась плыть со мной. Ты не пожалеешь, вот увидишь...
Он поцеловал ее в щеку. Майя легко высвободилась.
- Что с тобой?
Деон что-то забормотал. Он выглядел забавно, как раскаявшийся солдат, который провел ночь в бордели.
- Проснись, - холодно бросила ему Майя.
Деон встрепенулся.
- Что?.. Что ты подумала?.. Не воображаешь ли ты?..
- О, Деон, хватит ссор на сегодня, я совсем не привыкла к твоим порывам нежности. Вот и все.
- Но я тебя люблю как товарища, разве дружба не позволяет эти...
- Конечно нет, - перебила его Майя, - особенно между капитаном и матросом, да еще к тому же когда они одни на корабле. Все может закончиться очень глупо и испортит навсегда наши отношения.
Деон согласно закивал головой, дружески похлопав ее по плечу. Все закончилось мирно и Майя поднялась, чтобы помыть посуду, по привычке изредко посматривая в зеркало. Деон представлял собой печальную картину. Глаза слезились и ничего не видели перед собой. Резкие черты лица напоминали Майе рыцаря с картины Дюрера. Внезапно она сравнила его с безобразным фанфароном, похожим на персонаж из фильма, сыгранный Ванелем. Конечно, никакого внешнего сходства, но из-за этого ее впечатление стало еще более тягостным.
4
На следующий день они пошли встречать Даро, который приезжал поездом. На вокзале Деон беззаботно прислонился к стене, спрятав руки в карманах брюк. Майя осталась немного позади, чтобы лучше наблюдать встречу двух мужчин.
Даро появился с первой группой прибывших. На нем была замшевая куртка и расстегнутая на груди рубашка цвета хаки, в руках небольшой портфель. Заметив Деона, он ничуть не изменился в лице. Глазами Даро сразу стал искать девушку. Встреча выглядела вполне натурально. Улыбки, сдержанные рукопожатия и в дорогу...
- Со мной багаж, мне будет трудновато идти пешком, сказал Даро.
На плечах его висел огромный американский рюкзак. Пришлось взять такси. Даро сел рядом с водителем, а Майя и Деон позади. За все это время Майя не проронила ни звука.
- Ну что, доволен? - улыбнулся Деон.
- Очень. А вам повезло с погодой?
Приятный баритон был совершенно не наигранным, и в целом Даро выглядел довольно симпатичным. Майя слушала его голос, не задумываясь над смыслом фраз. Сегодня Даро казался моложе обычного. Лицо его посвежело, морщины разгладились. "Видимо, это зависит от времени суток. Утром у мужчин лицо обычно выглядит уставшим", - заметила про себя Майя.
Даро интересовался торговыми судами, стоявшими в доках, спросил о том, каким был путь от Кан и предложил Майе сигарету. Атмосфера становилась непринужденной. Если бы не это проклятое задание, поездка могла получиться очень увлекательной. Судя по первому впечатлению, Даро был не глуп. Майя чувствовала это по-женски, во многом инстинктивно. От него исходило что-то волнующее: не робость и не уверенность, а нечто среднее.