MyBooks.club
Все категории

Ирина Баздырева - Тайландский детектив

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ирина Баздырева - Тайландский детектив. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тайландский детектив
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
165
Читать онлайн
Ирина Баздырева - Тайландский детектив

Ирина Баздырева - Тайландский детектив краткое содержание

Ирина Баздырева - Тайландский детектив - описание и краткое содержание, автор Ирина Баздырева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Тайландский детектив читать онлайн бесплатно

Тайландский детектив - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Баздырева

А Катя, в который раз мысленно выругала себя за то, что имела неосторожность рассказать ей о том, что Уингстон настаивает на ее дальнейшем пребывании в Таиланде.

- Кочевряжится она... - продолжала злиться Зоя.

- Я не кочевряжусь, я хочу домой, - вздохнула Катя над тарелкой с нетронутым бамбуком. - Мне кажется, что чем больше я здесь задерживаюсь, тем больше шансов, что со мной еще что-то произойдет. Пойдем, а то г-н Т. будет волноваться.

Если бы она знала насколько пророческими окажутся ее слова. Мерседес г-на Т. притормозил рядом, возле тротуара, по мнению Кати, очень даже вовремя. Зоя свирепо затушила сигарету, ткнув ее в пепельницу, и поднялась. Они вернулись в особняк г-на Т., в котором им были отведены на втором этаже гостевые комнаты и сухо попрощавшись друг с другом, разошлись до вечера.

Катя долго смотрела в окно на раскинувшийся под ним ухоженный парк, теннисный корт и бассейн. Ей было жаль Зою, но она ничего не могла сделать для нее. Она простила Виктору его покушение на нее и ложь, но не могла простить и вряд ли сумеет простить когда-нибудь, убийства Тихомирова и Ку. Причем тут Зоины чувства? Катя опасалась, что Зоя начнет давить на нее, упрашивая не говорить против Виктора, начнет плакать, наверняка, поняв еще в номере, когда дежурила у Катиной постели, что слезы проймут ее и Катя дрогнет. Конечно, она не уступила бы Зое, слишком тяжелой ценой досталась ей правда гибели Александра Яковлевиче, правда от которой тошно до сих пор. Но Зоя, прямо спросив Катю о ее намерениях насчет Виктора, ничего такого не предпринимала, только молча злилась. Обеим было тяжко: Зое от того, что придется уехать от Виктора из Таиланда, в который она просто влюбилась; Кате - от того, что придется здесь остаться, давать показания против того, кого считала своим другом. Расстроившись еще больше, она упала на широкую постель, застеленную ярким шелковым покрывалом и уснула.

- Катя, проснись. Да проснись же, - трясла ее за плечо Зоя. - Пора собираться. Мы опаздываем. Прием вот-вот начнется.

Катя села в постели, сонно жмурясь, потягиваясь и зевая.

- Сейчас, - пробормотала она. Почему-то, ей всегда было трудно просыпаться по вечерам.

За раскрытым окном, рассеивая вечернюю тьму, горели бумажные фонари. Прозрачная подсвеченная, вода бассейна колыхалась, создавая впечатление какой-то нездешности. Перед установленным у бассейна длинным столом, суетились официанты, сервируя его.

- Мне г-н N. сказал, что на вечере будет наш посол, - громко сообщила Зоя из своей комнаты в открытую дверь, что выходила в открытую же настежь дверь Катиной комнаты.

- Угу...

- Так что настраивайся на светскую беседу.

- Ага...

- Конечно, будет скучновато, не без этого, но уж таковы все светские приемы. Так что веди себя прилично и не напивайся.

- А можно я хотя бы канкан на столе спляшу?

-Да ради бога. Ну как ты? Дай я на тебя посмотрю, - Зоя вошла в Катину комнату.

Она была в своем платье цвета темного вина и похоже, справилась с дурным настроением, что Катю порадовало, и потому она покорно дала осмотреть свое длинное китайское платье из черного шелка, с желтыми орхидеями, с короткими рукавами и разрезами по бокам, но с глухим высоким воротником - стойкой. Платье, в котором проводила выставку, Катя, по понятным причинам, не то, чтобы надеть, а видеть не могла и потому отдала его Пат.

Гладко зачесав волосы, Катя собрала их на затылке в узел, закрепив длинными, похожими на спицы, бамбуковыми шпильками, а вместо тесных лодочек, одела босоножки-шлепанцы, держащиеся на перемычке между большим и средним пальцами ног. И когда Зоя решила, что Катин вид не оскорбит ничьего изысканного вкуса, они спустились в парк.

Возле стола уже собралось небольшое общество, которое развлекал беседой гостеприимный хозяин и г-н N. Небольшой оркестр играл тихую музыку, перемежая классику с современными композициями и тайской мелодией. Г-н Т. представил Катю и Зою своим гостям, обратив особое внимание Кати на маленького тайца, оказавшимся большим светилом в археологии. Лицо этого светила, почти полностью скрывалось за большими круглыми очками. Тщательно зачесанные волосы и элегантный темный костюм, делали его еще более невыразительным и неприметным.

Зое представили лощеного молодого человека, того самого адвоката, выпускника Оксфорда. Катя прислушалась к их разговору. Он не обещал Зое ничего конкретно, не обнадеживал, ограничиваясь общими замечаниями и ничего не стоящими словами поддержки. Но его энергичность и самоуверенность, так не свойственная деликатным тайцам, кажется, вселило в Зою надежду. Кате он не очень понравился.

Едва г-н Т. отошел от них, как маленький таец, тут же назвав ее коллегой, приступил к подробнейшему расспросу о монгольских захоронениях. Взяв у официанта, обносившего гостей шампанским, узкий бокал, Катя, следя за ниточкой всплывающих в нем пузырьков, старалась давать исчерпывающие ответы. Разгорячившийся коллега, счел нужным заявить, что он не разделяет выводы Тихомирова, считая их слишком поспешными. Да ради бога, пожала про себя плечами Катя, кивая ему с вежливой улыбкой.

Зоя звонко смеялась в компании адвоката и троих мужчин. Она сразу, как-то похорошела. Оркестр заиграл медленную красивую мелодию и Зою пригласили танцевать. У бассейна, где от воды тянуло прохладой, уже танцевало несколько пар. Катя с трудом сосредоточилась на теории, которую рассказывал ей ее коллега. Она дала себе еще минут десять, после чего могла, не нарушая приличия, покинуть общество и, поднявшись к себе, лечь спать.

- Екатерина Михайловна? - по-русски окликнул ее, подошедший к ней импозантный мужчина. - Мне очень приятно познакомится с вами, хотя г-н Т. и представлял нас друг другу, но вы меня, явно, не запомнили. Ну, не нужно этого стесняться. Столько новых лиц... Как российского посла положение обязывает меня знать о проблемах моих соотечественников. Поэтому я наслышан о вас и очень хотел познакомиться с вами, Екатерина Михайловна, - говорил он, пожимая ей руку.

- Катя, - поправила его девушка.

Посол улыбнулся и показал глазами на тайского коллегу, терпеливо ждущего когда же отойдет, так не кстати прервавший их беседу, русский.

- Я, похоже, не очень вовремя?

- Спасите меня, - взмолилась Катя, не отпуская светской улыбки с лица.

Посол повернулся к Катиному коллеге и большому научному светилу и, раскланявшись с ним, заговорил по тайски. Тот, принужденно улыбаясь, часто закивал.

- Вот и хорошо, - сказал посол, подхватывая Катю под руку и отводя ее к фуршетному столу. - Я сказал ему, что похищаю вас, конечно же, если он будет не против, потому что нам с вами есть что обсудить, например, так удачно прошедшую выставку в Чиангмае, намекнув, что это официальное дело. Тайцы, знаете ли, законопослушный народ.

Наполнив свои тарелки канапе, рисовыми шариками и рыбой, они остановились у стола и Катя начала свой рассказ с самого первого дня ее пребывания в Чиангмае, закончив сегодняшним вечером.

- Имеют право тайские власти задерживать меня, если срок моей визы уже истек? - спросила под конец Катя.

- К сожалению, да, - произнес посол, задумчиво жуя рисовый шарик с рыбной начинкой. - Кто бы мог подумать, что Семен Геннадьевич способен на такое...

- Представляю, каково будет узнать об этом его жене.

- Жена ушла от него вот уже как три года.

- Но он говорил о ней так, как будто они до сих пор вместе, - покачала головой изумленная Катя.

- По-видимому, он, все же, не смирился с ее уходом.

Они помолчали, думая об одном и том же: о судьбе Прасько. Катя рассеяно наблюдала, как неподалеку от нее, возле стола, неприкаянно маялся ее коллега-археолог, бросая на них нетерпеливые взгляды поверх тарелки с закусками, в надежде, что посол вот-вот оставит Катю.

- Мне очень жаль, Катя, что вам пришлось столько пережить и очень не хотелось, чтобы вы вспоминали о Таиланде только в связи с испытаниям, выпавшими вам здесь. В конце концов, вы прошли их с честью. Я бы очень хотел, чтобы оставшееся время вы смогли взглянуть на эту чудесную страну более спокойно и не предвзято.

- Нет уж, спасибо. У меня с этой чудесной страной сложились свои особые отношения, - недовольно заметили Катя.

- Ну, не будьте так категоричны. Мне кажется, все здесь для вас может измениться. Так уж исторически повелось, что судьбы Таиланда и России переплетены более тесно, чем нам кажется. Вам известно, например, что в конце XIX века сохранить независимость Сиаму от Англии и Франции помогла дипломатическая поддержка России. А в 1891 г. Сиам посетил Николай Александрович, будущий император Николай II.

- Он был в Таиланде?

- Малоизвестный и удивительный факт, правда? Хотя нам кажется, мы знаем о последнем императоре все. Три года ранее приезда Николая Александровича, композитор Щуровский написал музыку для национального гимна Сиама, а сиамский король, в знак особой признательности России, ввел в своей армии русскую военную форму, которую до сих пор носят солдаты королевской гвардии. Вы смотрели королевский выход? Неужели не обратили внимания? Только Сиам и Россию кроме политики связывают еще и романтичные отношения. Паустовский в "Далеких годах" рассказал историю Екатерины Десницкой, которая полюбила сиамского принца Чакрабона, изучавшего военное дело в Санкт-Петербурге и вышла за него замуж. Он же, ради нее, отказался от престола. Ну как? Что вы скажете на это?


Ирина Баздырева читать все книги автора по порядку

Ирина Баздырева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тайландский детектив отзывы

Отзывы читателей о книге Тайландский детектив, автор: Ирина Баздырева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.