MyBooks.club
Все категории

Марио Пьюзо - Первый дон

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Марио Пьюзо - Первый дон. Жанр: Детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Первый дон
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
628
Читать онлайн
Марио Пьюзо - Первый дон

Марио Пьюзо - Первый дон краткое содержание

Марио Пьюзо - Первый дон - описание и краткое содержание, автор Марио Пьюзо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Марио Пьюзо, автор знаменитого «Крестного отца», признавался, что его всегда зачаровывала эпоха Возрождения и семья Борджа. Он считал, что именно Борджа были первой криминальной семьей и в сравнении с их деяниями меркнут все истории, рассказанные им о мафии. Он искренне верил, что римские папы были первыми Донами, а папу Александра Борджа полагал величайшим Доном из всех. И Пьюзо написал книгу в лучших традициях любимого им жанра — о невероятных взлетах и падениях, тайнах церковной политики и интригах, преступлениях и возмездии за грехи, о любви и предательстве. О семье Борджа.

Первый дон читать онлайн бесплатно

Первый дон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марио Пьюзо

— Дорогой герцог, я ни в коем случае не хочу умалить ваше достоинство или оскорбить вас, но до этого момента я никогда вас не видела. И беда в том, что я без памяти влюблена в одного бретонского аристократа, а потому не могу дать вам даже малую толику любви.

Чезаре попытался ее переубедить:

— Зачастую безумная влюбленность не слишком надежная основа семейной жизни.

Но Розетта стояла на своем:

— Я вижу, что вам можно доверять, а потому буду говорить честно. Вы — сын Папы, а мнение Папы, как и его армия, очень важны для моего отца. Я уверена, настолько важны, что он, если вы будете настаивать, заставит меня выйти за вас замуж. Но я умоляю вас не делать этого.

Я никогда не смогу любить вас, ибо мое сердце уже отдано другому, — и ее глаза наполнились слезами.

Чезаре не мог не восхититься девушкой, которая столь решительно отстаивала свое право выбора. Протянул ей носовой платок.

— У меня нет желания принуждать вас к замужеству.

Если мое обаяние не поможет мне завоевать ваше сердце, тогда я, конечно, не поведу вас под венец, — он улыбнулся. — Но мы же можем оставаться друзьями… и если я пойду на суд Божий, то попрошу вас быть моим адвокатом и вступиться за меня.

Розетта рассмеялась, на ее лице читалось безмерное облегчение. И несколько часов они провели вместе, наслаждаясь компанией друг друга.

* * *

В тот же вечер Чезаре встретился с королем и рассказал о том, что произошло. Людовика мнение Розетты не удивило, а вот реакция Чезаре порадовала.

— Я благодарю вас за доброту и понимание.

— Есть у нас другая принцесса, которая еще не успела влюбиться? — спросил Чезаре.

Все еще нервничая из-за того, что ему не удалось выполнить обещания, данного Папе, король ответил:

— Я решил предложить титул герцога Динуа и два больших поместья в дополнение к тому, что уже передал вам.

— Я, разумеется, очень признателен и благодарен, — Чезаре поклонился, — но поможет ли мне этот титул с женой?

Людовик определенно расстроился.

— Раз принцесса Розетта отказала вам окончательно, с вашего разрешения мы немедленно начнем активные поиски и найдем в королевских домах Франции подходящую вам принцессу.

Чезаре поднялся, чтобы уйти.

— Я продлю свой визит. И буду знакомиться с вашей страной, пока принцессу не найдут.

* * *

В Риме все мысли Папы занимала женитьба сына. Он вызвал кардинала Асканьо Сфорца и попросил поехать в Неаполь, чтобы вновь переговорить с королем.

Несколько недель спустя кардинал вернулся с пустыми руками. Розетта по-прежнему отказывалась выйти замуж за Чезаре, не нашел он согласия и у других достойных кандидаток. Привез Сфорца из Неаполя и тревожную весть. На юге ходили слухи о том, что Людовик XII готовит новое вторжение в Италию, чтобы силой подтвердить свои права на Милан и Неаполь.

— Это правда? — спросил Александра Асканьо Сфорца. — И что вы намерены в связи с этим предпринять?

Папу злило, что Асканьо смеет задавать ему вопросы.

Но он не мог ни солгать, ни сказать правду. И ушел от прямого ответа.

— Я бы предпринял какие-то действия, если бы мой сын не был заложником при дворе короля Франции.

— Заложником, которого хорошо кормят, которому ни в чем не отказывают, которого все устраивает, не говоря уж о том, что в его кофрах едва ли не вся казна святой матери-церкви, которую он может тратить по своему усмотрению. Заложником, который ищет себе жену, чтобы закрепить союз, ставящий под угрозу само существование Рима.

Тут уж Папа Александр вышел из себя.

— Мой дорогой кардинал, — проревел он, — именно твой братец Мавр, если ты помнишь, открыл зеленую улицу первому французскому вторжению. И предан сейчас именно Рим, потому что дом Арагона не желает предложить мне брачный союз. Так что выбор у меня невелик.

— Так это правда? Вы решили объединиться с Францией против Арагона? — спросил Асканьо.

Папе удалось взять себя в руки. Он поднялся, указал на дверь.

— Уйди немедленно, потому что твои слова недалеки от ереси. И я советую тебе молить о прощении за столь злостную клевету, а не то я отпущу тебе грехи и этой же ночью твое тело сбросят в темные воды Тибра.

Кардинал Асканьо в страхе ретировался. С гулко бьющимся сердцем сбежал по ступеням Ватиканского дворца, споткнулся, едва удержался на ногах. Тревога нарастала, он уже понимал, что скоро придется бежать и из Рима.

В последующие месяцы Папа забросил все дела. Думал только о новом брачном союзе. Отказывался принимать послов Венеции, Флоренции, Милана и Неаполя: они никого не предлагали в жены Чезаре.

* * *

Во Франции король Людовик вызвал Чезаре в свои покои и радостно объявил: «У меня для вас хорошие новости. Если вы и Святейший Папа согласитесь, я подобрал вам прекрасную пару: Шарлотту д'Альбре, красивую и умную женщину, сестру короля Наваррского».

Чезаре, очень довольный, немедленно отправил Папе письмо с просьбой разрешить ему жениться и продлить пребывание во Франции.

* * *

Отслужив мессу в соборе святого Петра, Александр в смятении чувств преклонил колени перед алтарем в часовне Девы Марии. Он получил письмо сына и теперь старался изложить Мадонне свои резоны…

За тридцать пять лет на посту вице-канцлера, за шесть — на папском престоле, да, пожалуй, за всю жизнь перед Александром не вставала столь ужасная дилемма. Его сила, как священнослужителя, да и просто человека, всегда зиждилась на союзе с Испанией. Ему удавалось играть на противоречиях этой страны с Францией, от обеих добиваясь поддержки папства.

Но после смерти Хуана его вдова Мария Энрикес убедила королеву Изабеллу и, следовательно, короля Фердинанда, что истинный убийца — Чезаре Борджа. В результате ни одна семья дома Арагона, ни в Испании, ни в Неаполе, ни в Милане не желала выдать одну из своих дочерей за сына Папы.

Александр «прочесал» все города, переговорил с множеством послов, сулил золотые горы, но никак не мог найти подходящую пару Чезаре.

Папству требовалась сильная поддержка, Папа нуждался в помощи армий Неаполя и Испании, чтобы объединить папские земли и сломить непокорных правителей, предъявляющих на них свои права. Даже Лукрецию он выдал за Альфонсо с тем, чтобы в дальнейшем еще больше укрепить союз с домом Арагона женитьбой Чезаре на принцессе Розетте.

Но она отказалась, и сын, которого он послал во Францию с тем, чтобы женить на испанской принцессе, намеревался взять в жены принцессу французскую. «Не теряю ли я хватку, — думал Александр, — не ускользает ли папство из моих рук?»

Он склонил голову пред мраморной статуей Мадонны, прося у нее совета.

— Как ты уже знаешь, святая мать, мой сын, Чезаре, спрашивает, может ли он взять в жены дочь Франции.

И его католическое величество, Людовик Двенадцатый, предлагает помощь в возвращении земель, принадлежащих твоей церкви. Он пошлет французских солдат, чтобы они сражались под знаменами Чезаре.

Александр просчитывал варианты, прикидывал, как могут развиваться события. Если он соглашается на свадьбу Чезаре и Шарлотты, должен ли он рвать отношения с Испанией, с Неаполем? И с его любимой дочерью Лукрецией? Ее муж, Альфонсо, неаполитанский принц, и союз с Францией, несомненно, разрушит ее семью. Однако, что случится с его семьей, если он откажет Франции? Король все равно вторгнется в Италию, с его разрешением или без… но тогда возведет на престол кардинала делла Ровере.

«Если французы пойдут через Милан, Лодовико сбежит, не пытаясь сопротивляться, — думал Папа. — А если Неаполь возьмется за оружие, что станет с Хофре и его женой Санчией?»

Папа отчаянно искал хоть один довод, который позволил бы ему выбрать Испанию, а не Францию и запретить Чезаре жениться на француженке. Долго стоял на коленях, вышагивал взад-вперед перед алтарем, но не находил.

С другой стороны, хорошо вооруженные и обученные французские солдаты очень помогли бы Чезаре в борьбе с местными царьками, и он мог стать герцогом Романьи. В этом случае были бы спасены и семья Борджа, и папство.

Всю ночь он провел у алтаря, под мерцающим светом свечей, в надежде услышать голос свыше. И под утро покидал часовню уже с принятым решением, пусть далось оно ему и нелегко.

Дуарте дожидался возвращения Папы в его покоях, прекрасно понимая, какую борьбу с самим собой тому пришлось выдержать.

— Дуарте, друг мой, я попытался рассмотреть этот вопрос как можно более обстоятельно. По моему разумению, сделал все, что мог. И пришел к решению. Теперь мне нужен кусок пергамента, чтобы я написал ответ, а потом положил бы голову на подушку и отдохнул.

Дуарте наблюдал, как Папа садится за стол. Впервые он выглядел уставшим стариком. Дуарте протянул ему перо.

Твердой рукой Александр написал несколько слов:


Марио Пьюзо читать все книги автора по порядку

Марио Пьюзо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Первый дон отзывы

Отзывы читателей о книге Первый дон, автор: Марио Пьюзо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.