MyBooks.club
Все категории

Сергей Валяев - Кровавый передел

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Валяев - Кровавый передел. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кровавый передел
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Сергей Валяев - Кровавый передел

Сергей Валяев - Кровавый передел краткое содержание

Сергей Валяев - Кровавый передел - описание и краткое содержание, автор Сергей Валяев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кровавый передел читать онлайн бесплатно

Кровавый передел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Валяев

Тут я прервал повествование и поинтересовался, откуда леди знает военачальника из невидимых частей безопасности. Прекрасная дама (как тут не вспомнить мой давний сон о чудной даме?) рассмеялась и напомнила, как она меня нашла по дежурному телефону: Белка, я Стрелка! Разумеется, полковник Орешко решил проверить девушку, с которой встречался его секретный агент. И выяснил такое, что тут же секретно встретился с потенциальным хакером.

Да, все тогда смешалось, в те зимние дни и ночи: и любовь к бизнесмену, и сложная работа под отечественной землей, и я, такой боевой, в космическом комбинезоне, и супруг-дипломат с рогами ветвистыми, как у оленя, и несчастная мама…

— А мама-то тут при чем? — удивился я.

— Я проболталась о Фениксе, — вздохнула Анна. — Как-то так получилось. Ей сделалось дурно: как на люстре? Сумасшедший дом… Да что там говорить. — Махнула рукой. — И потом, это твой подарок, повторяю.

— Подарок, — признал я. — Я бы лично подарил. После работы с зомби.

— Я же была инкогнито. Орешко боялся, что я засвечусь, — на родном сленге объяснила моя собеседница. — Кстати, я записку тебе оставила. Тебе передали?

— Передали, — ответил я. — Такая смешная записка. Я чуть не умер от смеха.

— Смешная? — пожала плечами.

— Не обращай внимания, — сказал я. — И что же дальше?

А дальше: скандал с мужем-дипломатом, отъезд в Америку. С хворой мамой. И алмазом. Фальшивым.

— Фальшивым?

— Это я узнала на днях. Хотела заложить камень на некоторое время. Фирма у нас захромала…

— Извини, не думаешь, что Евсеич поменял алмаз на стекло? — удивился я.

— Нет, милый, это мог сделать только один человек.

— Муж-дипломат, который бывший, — догадался я.

— Кулешов, он. Больше некому.

— Хорошая компенсация, — хмыкнул я. — А он-то откуда про Феникс прознал?

— От мамы.

— О, старая квочка! — не сдержался я.

— Она умерла, Саша.

Я запнулся (о Господи, что делается на свете).

— Прости. — Почесал затылок. — Да, дела. Как в романе «Феникс исчезает в Париже». Всегда мечтал увидеть Париж…

— И что мешает тебе это сделать?

— Как это? — удивился я. — Ты мне предлагаешь тур во Францию?

— А почему бы и нет?

— Ну-ну? — насторожился я.

— Об алмазе знают только четверо: ты, я, Кулешов и Роби.

— И что?

— Предлагаю тебе работу. Верни Феникс, Кулешову можешь набить морду. За все — миллион.

— Рублей? — пошутил я.

— Одну четверть. Мало?

— Много, — ответил я находчиво. — Да я занят больно, вот беда.

— Я тебя не понимаю.

— Вот, — отмахнул рукой в сторону огородика. — Картошку надо сажать.

— Не дури, Алекс, — проговорила моя собеседница. — Или все шутишь?

— Отнюдь, — ответил я. — И потом я уезжаю. В противоположную сторону от Европы, — солгал. — В Сибирь. В деловую командировку.

— Значит, не хочешь помочь?

— Не получается, извини; сама видишь…

— Вижу, — усмехнулась, осмотрела двор, сараи, огород и отхожее место. — Да, это не Санта-Барбара.

— Что есть, — развел я руками. — Мне хватит.

Американская леди взглянула на меня кокетливым взглядом, а если быть точнее — шлюшечным, и спросила, не хочу ли я её. Хочу, признался я, но не могу. Почему? Отморозил все хозяйство в декабрьскую ночку.

— Шутишь, да?

— Шучу, — и поднялся. — Извини, и вправду надо сажать картофель. Наши маленькие национальные радости.

Бывшая смородинская девочка, а ныне дама Нового света тоже поднялась с досок крыльца, шумно вздохнула:

— Эх, Санек-Санек!.. А ты не торопись… Я тоже люблю картошку, но не до такой же степени!

— А куда нам торопиться, лапотникам?

— Не обижайся. Позвони, — подала мне квадратик визитки. — Я остановилась в «Национале».

— В «Национале»? — переспросил я. (Ох уж эта богадельня для сирых и убогих!)

— Да. Я ещё буду дня три.

Я взял бумажный кусочек, точно гремучую змею, страшась увидеть слово: хакер, ан нет, увидел: Анна Курье, программист. Скромная такая визитная карточка с номером телефона, написанным от руки. Пока я вспоминал минувшее, новая американка вытащила миниатюрный аппаратик, похожий на телефонный, и что-то буркнула в него. На экзотическом для меня языке. Я уж, грешным делом, решил, что сейчас из соседнего оврага полезут агрессивные ниндзя. Нет, из соседнего перелеска выполз белый лимузин «линкольн» с фирменным бумерангом на багажнике. Елки зеленые! Брызги шампанского! Мать моя родина, могла ли ты даже в дурном сне представить, что по твоим разбитым, расхлябанным, ранневесенним дорогам будут елозить автомобильные лайнеры производства Соединенных Штатов Америки.

— Бай, — сказала светская леди.

— Ага, — ответил я; смотрел, как бывшая смородинская девочка, превратившаяся в великосветскую мару,[131] идет к калитке, как открывает её, как ныряет в западню лимузина… Бай-бай, крошка, боюсь, что мы уже никогда не встретимся. Я разорвал визитку. Так, на всякий случай. Чтобы не было соблазнов. И вместе с Тузиком отправился в погреб. За мешком рассадо-посадочного картофеля.

* * *

Через три дня случилось то, что должно было случиться. Что называется, накаркал полную пазуху огурцов. Что же произошло?

В гости к сельскому работнику наехали гости дорогие: Никитин с Резо и Ника с Полиной. Вроде как бы на шашлыки. В синем воздухе апреля!.. Хотя я понимал, мотать за сто километров, чтобы заглотить кус непрожаренного мяса, — удовольствие только для романтических натур, коими являлись девочки. Мальчики же просто так не приезжают в глухой угол Санта-Смородино.

Я оказался прав. Резо с девушками принялись готовить мясо, а мы с Никитиным ушли за дровами для костра. В перелесок, где ни одна живая душа не могла услышать нашего разговора о проблемах текущего дня.

Проблем было много. У банкира и неутомимого коммерсанта с птичьей фамилией. Он решил выступить посредником между правительством и некой скандинавской фирмой по переработке утильсырья. Фирма заинтересовалась новым стратегическим веществом, якобы изобретенным нашими секретными умельцами-химиками. Называется вещество «красная ртуть», или КР-2020.

— Что за чертовщина? — удивился я. — У меня в школе «пять» было по химии. Кажется, такого казуса в природе нет?

— Если родине надо, значит, будет, — хмыкнул Никитин.

С такой железобетонной логикой трудно было не согласиться, и тем не менее вопросы оставались:

— И где используют эту «красную ртуть»?

— А черт его знает, — пожал плечами Никитин. — Всякое болтают: вроде это новое сухое реактивное топливо с невероятной энергоемкостью, а некоторые сомневаются, мол, кирпичный прах…

— А если эта двадцать-двадцать и вправду туфта? — предположил я. — Как маскхалат для редкоземельных металлов? Или для плутония? Урана?

— Вот это все и надо выяснить, — сказал Никитин. — Сам понимаешь, проблемы банкировского гуся — наши проблемы.

— То есть?

— Оформляем тебе вместе с Резо командировочку…

— К-к-командировочку? — вдруг стал я заикаться. — К-к-куда?

— В Сибирь-матушку, брат, — радостно ударил меня по плечу мой друг. Это под Красноярском. Есть там секретный городок в отрогах Саяно-Шушенских гор.

Я не верил собственным ушам. И от удивления открыл рот, позабыв его закрыть. Пока не хлопнулся лбом о встречную березу. Никитин подивился моему состоянию, продолжив излагать план действий на ближайшую пятилетку. Я же, потирая шишку, дивился своему недавнему провидению. По-моему, Всевышний издевается надо мной, рабом его воли, как хочет. Или это просто невероятное стечение обстоятельств? (Как игра в рулетку. Боже, как это давно было. Где этот несчастный великолепный Гоша; наверное, уже спился от «Сиреневого тумана»?)

Между тем из повествования моего боевого товарища следовало, что нас с Резо никто не ждет в секретном городке у горных подножий. Там ждут трех гонцов от банкира Утинского, которые должны получить образцы КР-2020 и привезти их в столицу. Для популяризации нового вещества в народных массах.

— Никитушка, а у тебя в школе по арифметике не двойка ли была? остановился я среди берез. Так, на всякий случай.

— Твердая четверка.

— Тогда не понимаю счета. Твоего, — проговорил я. — Я и Резо-Хулио это полтора. А кто третий?

— Умеешь считать, товарищ, — усмехнулся Никитин. — Третий академик. Он как наш. В полном ауте. К этой жизни. А двоих мы нейтрализуем.

— Опять авантюра, — вздохнул я. — Орешко над схваткой, а мы — козлы отпущения?

— Алекс, ты профессионал или случайный?[132]

Я не услышал вопроса. Не люблю отвечать на идиотские вопросы. И задал свой:

— А почему гражданин начальник уверен, что я в Сибирь?.. У меня предложение имеется. Выгодное. Париж.


Сергей Валяев читать все книги автора по порядку

Сергей Валяев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кровавый передел отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавый передел, автор: Сергей Валяев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.