MyBooks.club
Все категории

Майкл Коннелли - Страшила

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Майкл Коннелли - Страшила. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Страшила
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
9 февраль 2019
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Майкл Коннелли - Страшила

Майкл Коннелли - Страшила краткое содержание

Майкл Коннелли - Страшила - описание и краткое содержание, автор Майкл Коннелли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Знаменитый криминальный репортер Джек Макэвой собирается уйти из журналистики.Но перед этим он намерен в последний раз продемонстрировать коллегам и читателям, что ему нет равных, — провести собственное журналистское расследование и доказать, что юноша, которого должны казнить за изнасилование и убийство элитной стриптизерши Дениз Бэббит, — невиновен.Джек и его молодая коллега Анджела Кук начинают работать.И очень скоро им становится ясно: убийство Дениз — лишь одно из звеньев в цепи аналогичных преступлений, совершенных в крупных городах Америки.Серия?Совершенно очевидно.Но как только Джек и Анджела приближаются к убийце, тот делает неожиданный шаг…

Страшила читать онлайн бесплатно

Страшила - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Коннелли

Неожиданно он поймал себя на том, что повторяет лишь две первые, особенно полюбившиеся ему строчки, причем во все ускоряющемся темпе.

«Вот на дороге стоит убийца. С прыгающими, как лягушка, мозгами.

Вот на дороге стоит убийца. С прыгающими, как лягушка, мозгами.

Вот на дороге стоит убийца. С прыгающими, как лягушка, мозгами.

И если ты подвезешь этого парня, то…»

Наконец на экране камеры, панорамирующей парковку, появился Миццу и стал привязывать к багажнику своего мотоцикла картонную коробку с имуществом Фредди. При этом Миццу дымил сигаретой, скуренной, как заметил Карвер, почти до фильтра, что объясняло его задержку. Миццу вышел через задние двери, чтобы покурить на стоявшей у выхода лавочке и, возможно, перекинуться словом с другими курильщиками из обслуживающего персонала.

Наконец коробка была приторочена к багажнику. Миццу щелчком отправил в полет докуренную до фильтра сигарету и надел мотоциклетный шлем. Затем вскочил в седло, завел мотор и выехал за пределы комплекса через раскрытые передние ворота.

Проследив, как Миццу выехал на дорогу, Карвер включил экран камеры, наблюдавшей за стоянкой у магазина «Паблик сторэдж сентер», и лично убедился в том, что Макэвой и Уоллинг заметили коробку, или, попросту говоря, предложенную им наживку. Макэвой завел мотор, выехал со стоянки и помчался догонять мотоцикл Миццу.

Глава шестнадцатая

«Темный» кабель

Мы нашли затененное место у стены универсального магазина и припарковались, готовясь к продолжительному ожиданию на жаре — возможно, бесплодному. Однако нам повезло. Из ворот «Вестерн дата» выкатил мотоциклист и поехал в западном направлении по Маккеллипс-роуд. Понять, кто ехал на мотоцикле, было невозможно, поскольку голову мотоциклиста закрывал большой шлем с забралом, но мы с Рейчел сразу узнали картонную коробку, примотанную проводом к багажнику.

— Следуй за коробкой, — сказала Рейчел.

Я завел мотор и быстро выехал на Маккеллипс-роуд. Гоняться за мотоциклистом в дешевом и некомфортабельном наемном автомобиле представлялось мне не самым лучшим на свете занятием, но выбора у нас не было. Я надавил на акселератор и через некоторое время оказался на расстоянии сотни ярдов от коробки.

— Не приближайся к нему, держи дистанцию, — взволнованным голосом произнесла Рейчел.

— Я не приближаюсь. Просто пытаюсь не отставать.

Рейчел наклонилась вперед, нервно вцепившись пальцами в крышку бардачка.

— Легкой поездки не получится. Вести мотоциклиста, постоянно держа его в поле зрения, — непростое дело даже для оперативников на четырех машинах. Для нас же в этой консервной банке — просто кошмар.

Она оказалась права. Мотоциклист с легкостью лавировал среди суматошного движения. Местные водители, казалось, испытывали органическую неприязнь к дорожным знакам и нанесенным на шоссейном покрытии линиям.

— Может, остановимся на секунду и ты сядешь за руль?

— Не стоит. Просто старайся не упустить его из вида.

Я ухитрился держать коробку в поле зрения, несмотря на все особенности местного движения, на протяжении целых десяти минут, а потом нам просто повезло. Мотоциклист выехал на фривей и, свернув, помчался по прямой как стрела автостраде в сторону Феникса. Хотя он и превысил существовавший здесь скоростной лимит миль на десять, вести его на этой дороге мне не составляло труда, и я уверенно держался у него за кормой на расстоянии ста ярдов. Мы следовали за ним по этой дороге около четверти часа, после чего он свернул на дорогу I-10, а потом на Северную I-17, ведшую к центру Феникса.

Рейчел задышала ровнее и даже позволила себе откинуться на спинку кресла. Теперь она уже не боялась потерять мотоциклиста из вида и даже попросила меня наддать и обойти его по параллельной полосе — хотела получше рассмотреть этого парня.

— Это Миццу, — сказала она. — Я узнала его по одежде.

Я бросил взгляд назад, но ни к какому определенному выводу по поводу мотоциклиста не пришел. Честно говоря, во время этой гонки детали увиденного мной в «бункере» словно выдуло из головы. Рейчел же все прекрасно замечала и цепко держала в памяти, что делало ее незаменимой для такого рода работы.

— Как скажешь. Миццу так Миццу. Как думаешь, что он делает?

Я снова стал сбавлять скорость и откатываться назад, чтобы не маячить у Миццу перед глазами.

— Везет Фредди его коробку.

— Ну, это понятно. Но почему сейчас?

— Возможно, у него перерыв на ленч или он вообще закончил на сегодня работу. Причин может быть сколько угодно.

Сказать по правде, ее объяснение не совсем устроило меня, но я был слишком занят, чтобы думать об этом. Мотоциклист начал пересекать четырехполосную магистраль, держа путь к следующему въезду на фривей, находившемуся по диагонали от нас. Я повторил его маневр, но не совсем удачно, поскольку, когда добрался до въезда, между мной и Миццу оказался чей-то автомобиль. Потом светофор дал зеленый свет, и мы покатили на запад по Томас-роуд. Довольно скоро мы оказались в непрезентабельном районе, застроенном старыми складами и пакгаузами, слегка разбавленными постройками небольших фирм и картинных галерей, которые, казалось, тоже пытались заявить свои права на эту территорию, походившую на заброшенную индустриальную зону.

Миццу остановился у одноэтажного кирпичного здания и слез с мотоцикла. Я притормозил за углом на расстоянии с полквартала от этого места. Машин здесь проезжало мало, а стояло у близлежащих домов и того меньше, поэтому наш автомобиль резко выделялся на фоне картины всеобщей заброшенности и запустения, напоминая патрульную полицейскую машину, чей экипаж занимался наблюдением. Но Миццу, по-видимому, совершенно не волновал вопрос, привел он за собой «хвост» или нет, поскольку ни разу не оглянулся. Сняв шлем и обнажив голову, подтвердив правильность догадки Рейчел относительно личности седока, Миццу нахлобучил шлем на переднюю фару между рогами руля, после чего принялся разматывать провод, привязывавший коробку к багажнику. Затем, отвязав коробку, Миццу направился с ней под мышкой к большой раздвижной двери в боковой части здания.

Ухватившись за висевшую на двери толстую железную цепь, какие используют на тренажерах для отягощения, Миццу ее концом несколько раз бабахнул в железную дверь дома, произведя при этом такой грохот, что у меня на коже выступили мурашки, хотя я и сидел в машине за полквартала от него. Затем Миццу немного подождал, но дверь ему так никто и не открыл. Тогда он повторил попытку достучаться до обитателей дома — все так же безуспешно. После этого Миццу направился к большому окну в стене дома — такому грязному, что занавешивать его изнутри шторами не было никакой необходимости, — протер рукой небольшой участок стекла и сделал попытку заглянуть внутрь. Не знаю, увидел ли он там что-нибудь или нет, но после этого вернулся к двери и снова бабахнул в нее разок-другой обрезком тяжеленной цепи. Поскольку дверь по-прежнему никто не открыл, он взялся за ручку — по-видимому, наудачу — и попытался оттянуть вбок. К нашему удивлению, дверь поддалась и отъехала на находившихся у нее внизу роликах. Как выяснилось, она оказалась незапертой.

Миццу заколебался и впервые за все время, что находился здесь, посмотрел по сторонам. По счастью, его взгляд на нашей машине не задержался, поскольку он поторопился повернуться к открытой двери лицом и, похоже, издал некий возглас из серии: «Эй, есть здесь кто-нибудь?» — после чего вошел в помещение и задвинул дверь за собой.

— Ну что ты об этом думаешь? — осведомился я.

— Думаю, что нам тоже стоит туда проникнуть, — сказала Рейчел. — Фредди определенно нет дома, и Миццу может взбрести на ум запереть его или забрать оттуда какую-нибудь вещь, имеющую ценность для расследования. Короче, ситуация относится к разряду неконтролируемых, а раз так, нам обязательно нужно войти в помещение.

Я завел мотор и проехал оставшиеся до дома пол квартала. Прежде чем я успел окончательно остановиться, Рейчел выскочила из салона и быстрым шагом направилась к двери. Я поторопился поставить машину на тормоз и присоединиться к своей напарнице.

Рейчел отодвинула дверь ровно настолько, чтобы нам хватило места проскользнуть в дом. Свет в доме не горел, и мне потребовалось несколько секунд, чтобы глаза привыкли к темноте. Когда я наконец начал различать в темноте предметы, выяснилось, что Рейчел опередила меня на добрых двадцать футов и находится посреди помещения, представлявшего собой большую комнату со стальными конструкциями у стен, поддерживавшими крышу и находившимися на расстоянии двадцати футов друг от друга. К конструкциям крепились перегородки из фанеры и сухой штукатурки, образовывавшие нечто вроде индивидуальных ячеек, где можно было спать, работать или заниматься спортом. Потом я увидел тот самый спортивный снаряд для упражнений с отягощением, от которого отходила висевшая у входа цепь, и стоявшую вдоль стены деревянную лавку. В противоположном конце комнаты висело баскетбольное кольцо, а не перегороженное стенками пространство вокруг него позволяло использовать эту часть помещения как площадку для игры в баскетбол. В углу располагались гардероб с зеркалом на дверце и неприбранная постель, а в одной из ячеек я разглядел холодильник и стол с микроволновкой, однако ни раковины с краном, ни газовой плиты, ни других предметов, которые превращали бы этот закуток в кухню, не заметил. Наконец я увидел картонную коробку, которую Миццу привез сюда и водрузил на стол, где находилась микроволновка. Однако самого Миццу нигде не было видно.


Майкл Коннелли читать все книги автора по порядку

Майкл Коннелли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Страшила отзывы

Отзывы читателей о книге Страшила, автор: Майкл Коннелли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.