MyBooks.club
Все категории

Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь. Жанр: Детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Пабы, церкви, дождь
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
17 декабрь 2018
Количество просмотров:
359
Читать онлайн
Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь

Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь краткое содержание

Стюарт Макбрайд - Пабы, церкви, дождь - описание и краткое содержание, автор Стюарт Макбрайд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Это был его первый рабочий день. Позади — целый год на больничной койке после тяжелого ранения. И этот день оказался настоящим кошмаром…Найден труп четырехлетнего Дэвида Рида. Безжалостный убийца задушил ребенка и спрятал тело в дренажной канаве.Как оказалось, это было только начало.Исчезают дети. Трупы множатся. Убийца бесчинствует. Средства массовой информации подняли вой и жаждут крови…На счету каждая минута. Сержант Логан Макрай должен найти маньяка как можно быстрее. Он понимает, что в скором времени может оказаться следующим в списке жертв.

Пабы, церкви, дождь читать онлайн бесплатно

Пабы, церкви, дождь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стюарт Макбрайд

— Когда вы в последний раз его видели? — спросил Логан, прерывая напряженное молчание.

Ее голова повернулась как на шарнирах.

— Сегодня утром. Пошел отрабатывать свою чертову общественную повинность. Грязный извращенец. Нормальную работу не может найти, что ли? Слишком занят, любит с собой поиграться, как будто эти чертовы раздевалки только для этого и предназначены.

— Хорошо, — сказал Логан. — А где он сегодня работает?

— А откуда мне знать, черт возьми? Этот ублюдок звонит им утром, и они говорят, куда ему приходить.

— А куда звонит?

— В муниципалитет! — ответила она раздраженно, чуть не плюнув на Логана. — Куда же еще? Номер на телефонном столе.

В прихожей стоял маленький стол размером с почтовую марку. На нем угнездился громадный беспроводной телефон, тут же был блокнот с надписью «ДЛЯ ЗАПИСЕЙ». Рядом с телефоном лежало письмо с эмблемой Абердинского муниципального совета: три башни, обвитые чем-то вроде колючей проволоки, на щите, поддерживаемом двумя вставшими на задние лапы леопардами. Очень величественно. Это было предписание Мартину Стрикену от Департамента паркового хозяйства. Логан достал мобильник, набрал номер и заговорил с чиновником, отвечавшим за распределение работ. Расспросил его о Стрикене. Закончив разговор, посмотрел на Инша:

— Ну что, угадаете сразу?

— Дути-парк? — сказал инспектор.

— Прямо в яблочко.

Пока они добивались, чтобы мать Мартина назвала номер его машины, констебли Ренни и Ватсон обыскивали дом. Ватсон вернулась с мрачным лицом. В руке у нее был прозрачный пластиковый пакет для улик. В нем лежали садовые ножницы.

Как только миссис Стрикен узнала, что наделал ее отпрыск, она проявила жгучее желание оказать помощь полиции, лишь бы его посадили за решетку на всю оставшуюся жизнь. Уверенно заявив, что он того заслуживает. Никогда от него толку никакого не было. И вообще, задушить его нужно было ногами при рождении, а еще лучше вешалкой выковырять. Бог знает, сколько она пила и джина, и виски, пока его носила, только бы он не родился.

— Хорошо, — сказал Инш, когда она пошлепала вверх по лестнице в туалет. — Я совсем не уверен, что Стрикен вернется домой, в любящие объятия своей чудной мамочки, особенно после того, как его имя и фотография появятся во всех средствах массовой информации. Но всякое может случиться. Ватсон, Ренни, вы остаетесь здесь, с этой Злой Ведьмой Мидлфилда. Будьте осмотрительны, старайтесь не появляться в окнах! Никто не должен знать, что вы здесь находитесь. Если ее мальчик вернется, вызывайте помощь. Самостоятельно брать его можете только в том случае, если это будет безопасно для вас.

Ватсон недоверчиво посмотрела на начальника:

— Сэр, да не вернется он домой! Зачем мне здесь оставаться? Констебль Ренни сам здесь за всем сможет присмотреть!

Ренни закатил глаза:

— Громадное тебе спасибо!

Она хмуро взглянула на него:

— Ты знаешь, что я имею в виду. Сэр, я могу быть полезной, я могу…

— Послушаете, констебль! — резко оборвал ее Инш. — Вы один из самых толковых сотрудников в моей команде. Я ценю ваши профессиональные качества, но у меня нет времени на то, чтобы тешить ваше чертово эго. Вы остаетесь здесь и отвечаете за ситуацию! Если Стрикен вернется сюда, мне нужно, чтобы кто-нибудь профессионально вырубил ему свет.

Констебль Ренни снова был унижен, но предпочел по этому поводу не распространяться.

Инспектор застегнул пальто и посмотрел на Логана:

— Так, сержант, вы идете со мной.

И они ушли.

Констебль Ватсон проводила их взглядом и, когда закрылась дверь, нахмурилась.

Ублюдок Саймон Ренни встал рядом с ней.

— Джеки, ты такая большая, такая особенная, — жалобно прогнусавил он с американским акцентом. — Ты меня защитишь, когда этот нехороший человек вернется? — И захлопал ресницами.

— Иногда ты бываешь таким идиотом, — проговорила она и пошла в кухню готовить чай.

Ренни, весело ухмыляясь, догнал ее, схватил за руку и плаксивым тоном произнес:

— Не бросай меня! Не бросай меня!

В машине Логан включил обогрев салона на полную мощность и начал ждать, когда обсохнет лобовое стекло.

— Вы в этом уверены? — спросил он инспектора, который обнаружил в кармане пальто открытый пакет жевательных конфет с винным вкусом и был занят выковыриванием оттуда всяких соринок, обычно скапливающихся в карманах.

— Угу-м-м-м? — Инш сунул в рот красную конфету и протянул пакет Логану. Оставшиеся конфеты слиплись в комок, и Логан попытался отковырнуть одну, темно-зеленую.

— А что, если он все-таки вернется? — сказал он, кладя конфету в рот.

Инш пожал плечами:

— Просто так Яйцеломом никого не назовут. Я согнал сюда целую толпу полицейских в форме, боюсь, что они его спугнут. Надо сделать все очень чисто и аккуратно. Я оставлю пару машин без опознавательных знаков недалеко от дома. Если Стрикен вернется, они его сразу заметят. Но я полагаю, что он заляжет на дно в каком-нибудь маленьком муниципальном закутке. Если же он окажется настолько тупым, что решит вернуться домой, я полагаю, Ватсон без труда с ним справится. У Стрикена нет приводов за насилие, за настоящее насилие.

— Он отправил в нокаут Змеюку Сэнди! — заметил Логан.

Инш кивнул и весело улыбнулся:

— Да-а-а! По крайней мере, хоть что-то полезное в своей жизни сделал. Но, как бы то ни было, у вас и у меня есть еще множество дел, которыми надо заняться… Итак, вперед, в логово Бэтмена! — добавил он и махнул толстой рукой в сторону штаб-квартиры полиции.

Логан вырулил на главную дорогу, оставляя позади дом номер двадцать пять по Хоувзбэнк-эвенью, а в нем констебля Ватсон.

36

Все патрульные машины города были на улицах — искали Мартина Стрикена. Все полицейские были вооружены и имели всю необходимую информацию об его паршивом «форде-фиеста». На садовых ножницах эксперты обнаружили кровь; она въелась в соединяющий винт, по группе совпадала с кровью Дэвида Рида. И если Стрикен был где-то на улицах, то полицейским не терпелось его найти.

Четыре сорок пять, а поиски все еще продолжались.

Вернувшись в штаб-квартиру полиции, детектив-инспектор Инш и детектив-сержант Макрай только зря потратили время. Сюда уже прибыли крутые парни из Эдинбурга. Два детектива-сержанта, оба в модных синих костюмах и рубашках и галстуках в тон, один детектив-инспектор, лицо которого напоминало внешнюю сторону дна пепельницы, и еще один психиатр, который настаивал, чтобы все называли его доктор Бушел.

Инспектор вел дела двух серийных убийц, и оба были схвачены. Один любил после шести вечера душить удавкой студентов, его поймали в Карлтон-Хилле, когда вели наблюдение за Принцесс-стрит. Другого выследили в Старом городе. Этого живым взять не удалось. Погибли трое прохожих и офицер полиции. Логан подумал, что это, наверное, не самый замечательный послужной список.

Новый инспектор с холодными строгими глазами слушал Инша, который рассказывал о ходе расследования, с самого начала и по сегодняшний день. Задал несколько очень дельных вопросов во время беседы. Он не был идиотом, это было ясно. И он был потрясен, что Инш и Логан смогли вычислить убийцу всего лишь после двух трупов.

Доктор Бушел был таким аккуратным, что от него начинало подташнивать. Мартин Стрикен наилучшим образом походил под составленный им психологический профиль. Он же писал, что у потенциального детоубийцы должны быть психические проблемы. Ему даже не приходило в голову, что составленный им психологический портрет никому не пригодился при идентификации Стрикена.

— И вот где мы сейчас, — сказал Инш, после того как закончил свое сообщение, вскинул руки вверх, как будто внезапно загремели фанфары, а потом обвел ими комнату для оперативных совещаний.

Приезжий инспектор кивнул:

— Выглядит так, будто наша помощь здесь не нужна. — Говорил он тихо, с легким намеком на эдинбургский акцент. — Вы знаете, кто преступник. Ваши команды в поиске. Все, что мы можем сейчас сделать, это ждать. Он объявится, рано или поздно.

Рано или поздно Инша не устраивало. Рано или поздно означало, что Джейми Макрит в ближайшее время пополнит число жертв.

Доктор начал внимательно разглядывать фотографии места преступления, приколотые к стене, покашливая при этом и повторяя: «Понятно, понятно…»

— Доктор, — обратился к нему приезжий инспектор. — У вас есть какие-нибудь предположения, когда он может объявиться?

Психиатр обернулся, его круглые очки очень изящно отразили свет. К этому он добавил обворожительную улыбку.

— Ваш человек не будет спешить, — сказал психиатр. — Он хочет выждать. Помимо всего прочего, к этому он готовился очень долго.

Логан и Инш переглянулись. В глазах друг у друга они прочитали: «О господи!»


Стюарт Макбрайд читать все книги автора по порядку

Стюарт Макбрайд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Пабы, церкви, дождь отзывы

Отзывы читателей о книге Пабы, церкви, дождь, автор: Стюарт Макбрайд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.