MyBooks.club
Все категории

Стив Берри - Гробница императора

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Стив Берри - Гробница императора. Жанр: Иностранный детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гробница императора
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 сентябрь 2019
Количество просмотров:
367
Читать онлайн
Стив Берри - Гробница императора

Стив Берри - Гробница императора краткое содержание

Стив Берри - Гробница императора - описание и краткое содержание, автор Стив Берри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Однажды бывший агент секретной группы «Магеллан» Коттон Малоун получил анонимное сообщение, содержащее веб-ссылку. Перейдя по ней, он с изумлением и яростью увидел видеозапись, в которой неизвестный мужчина пытал его давнюю подругу и напарника Кассиопею Витт. В конце записи этот мужчина потребовал, чтобы Малоун передал некий артефакт, который Кассиопея оставила ему на сохранение. Коттон в растерянности: дело в том, что Витт ничего подобного ему не отдавала и он совершенно не понимает, о чем идет речь. Человек действия, Малоун решил найти похитителя и сам во всем разобраться. Так начался его долгий и смертельно опасный путь к древней тайне, обладатель которой сможет возвыситься над всем миром…

Гробница императора читать онлайн бесплатно

Гробница императора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Берри

Вертолет приблизился с юга, пролетев над бледно-коричневыми холмами на высоте около тысячи футов. Непрекращающийся дождь нещадно поливал землю. На западе показались новые горы, на севере протекала река Вэйхэ. Примерно в миле виднелись высокие здания музея, окруженные толпами людей с зонтиками, бросивших вызов дождю.

– Мы совершим посадку к северу от комплекса, – послышался в наушниках голос Виктора. – Мне сказали, там есть вертолетная площадка.

Малоун предпочитал быть при оружии. Он надеялся, что в этом ему поможет шкафчик, на который он уже давно положил глаз. Защелка открылась без труда, и это сразу же вызвало у него подозрение. Внутри на подставке стояли четыре пистолета. Малоун взял один и, вспомнив предыдущий полет на вертолете, которым управлял Виктор Томас, проверил обойму.

Полностью снаряженная. Двадцать патронов.

Достав из обоймы несколько патронов, Малоун внимательно их осмотрел. Все боевые.

Вставив обойму на место, Коттон протянул оружие Кассиопее. Пау Веню он пистолет не предложил; впрочем, старик его и не просил.

Взяв второй пистолет, Малоун засунул его под рубашку за пояс. Кассиопея поступила со своим так же.

Несущий винт сбавил обороты, и вертолет начал терять высоту.

* * *

Покинув центр безопасности, Карл Тан направился к ожидавшей его машине и тут заметил появившийся с юга военный вертолет. Ему хотелось разобраться с Линь Йоном, но он понимал, что эта цель важнее.

– Держите машину наготове, – бросил Тан своему помощнику.

И направился назад в центр.

* * *

Линь Йон остановился перед ржавой оградой, окружавшей скопление полуразвалившихся зданий. Председатель Госсовета объяснил ему, что эти строения были в спешке возведены здесь в середине 80-х. Насколько ему было известно, никто не проникал за ограждение вот уже больше двадцати лет – и глядя на нетронутую высокую траву и дыры, зияющие в прогнивших крышах, Линь был готов в это поверить. Здания стояли метрах в ста от подножия холма, в пределах древней стены, от которой почти ничего не сохранилось.

Линь смотрел на курган со смешанным чувством восхищения и удивления.

Председатель Госсовета также предупредил его, что Пау Вень, скорее всего, тоже собирается проникнуть в гробницу Цинь Ши-хуанди.

– Как такое возможно? – спросил Линь.

– Внутрь ведут два пути. Пау Вень знает один; я знаю другой.

* * *

Кассиопея первой спрыгнула на раскисшую от дождя землю, Коттон и Пау последовали за ней. Как только несущий винт прекратил вращение, из кабины высунулся Виктор.

– Малоун, ты нашел оружие? – спросил он.

– И на этот раз оно оказалось заряженным.

– Любишь ты вспоминать былые обиды, да?

Кругом не было ни души. Площадка находилась где-то в миле от кургана и на вдвое меньшем расстоянии от музейного комплекса. В ста ярдах стоял еще один вертолет.

– Твои дружки? – спросил Малоун.

Виктор пожал плечами:

– Понятия не имею.

– Меры безопасности здесь хиленькие, – заметил Малоун.

– А мы иностранцы, – добавила Кассиопея.

– Но вы прилетели на вертолете Народно-освободительной армии, – напомнил Виктор. – И это главное.

Дождь лил непрерывным потоком, снова промочив все еще влажную одежду Малоуна. Но, по крайней мере, воздух был теплым.

Пау Вень указал в сторону музея:

– Идемте. Экспозиция скоро закроется.

* * *

Карл Тан смотрел на монитор, с удовлетворением отмечая то, что Виктор Томас доставил на место Пау Веня, Коттона Малоуна и Кассиопею Витт, как и обещал. Внимание министра было распределено между вертолетной площадкой на севере и тем, чем занимался Линь Йон к западу от кургана. Центр безопасности позволял наблюдать за происходящим, и Тан приказал техникам, управляющим видеокамерами, не терять из виду оба места.

Он взял на себя руководство службой безопасности комплекса, понимая, что никто не станет оспаривать его полномочия. И никому в голову не придет связаться с Пекином. Единственным, кто мог отменить его распоряжения, был сам председатель Госсовета, однако это было маловероятно. В последнее время старик почти не вмешивался в политику, и Тан перестал обращать на него внимание. Просто это уже не имело значения.

Линь Йон и Пау Вень.

Вот что сейчас было главным.

И сейчас оба этих противника находились в поле зрения Тана.

Он перевел взгляд на монитор, следивший за Линь Йоном. Как раз в этот момент Линь перелез через шаткую железную ограду и спрыгнул с противоположной стороны. Надо отправиться туда и проверить, что привлекло внимание его врага. Тану сказали, что там ничего нет, лишь заброшенные склады, однако это «ничего» было обнесено оградой и охранялось вооруженными часовыми по приказу из столицы.

На другом мониторе было видно, как Пау Вень и трое его спутников направляются под дождем ко входу в шахту номер три. Той самой, где была обнаружена библиотека императора. Где лежали оброненные часы.

Очень любопытно.

Глава 53

Малоун был поражен тем, что увидел в шахте номер три. Это был самый маленький из раскопанных залов, и табличка на английском сообщала, что здесь размещался командный пункт подземного войска: высокопоставленные военачальники, императорская гвардия и колесница. Мостики, окружавшие расположенную в пятнадцати футах внизу экспозицию, были заполнены туристами. Слабые люминесцентные лампы заливали сюрреалистическую сцену резким желтовато-зеленым сиянием. Воздух был сырой и влажный, по сводам высоко над головой непрестанно барабанил дождь. Чувствовался сильный, терпкий запах земли. Отсутствие систем кондиционирования воздуха было удивительным, поскольку весь смысл запечатывания колодца состоял как раз в том, чтобы защититься от сырости.

Дождавшись, когда группа туристов двинется дальше, Пау подвел своих спутников к ограждению.

– Эта шахта уникальна по своим размерам и строению.

Малоун окинул взглядом подземный зал. Многие терракотовые фигуры стояли без голов. На утрамбованной земле лежали кучками обломки других фигур, словно элементы мозаики-пазла, высыпанные из коробки.

– Здесь были обнаружены всего шестьдесят восемь воинов, – продолжал Пау. – В двух других шахтах их несколько тысяч. Тут мы видим императорскую гвардию, командиров, военачальников подземного войска.

Малоун посмотрел на колесницу, стоявшую в середине колодца, у основания частично раскопанного пандуса, ведущего наверх к уровню земли.

– Я побывал здесь в семьдесят девятом году, когда эта шахта была только что обнаружена, – сказал Пау. – Однако полностью исследована она была лишь в середине восьмидесятых, когда я уже покинул Китай. Так что я видел только фотографии. Ничего не замечаете?

Восемь воинов стояли слева от колесницы, однако справа от нее никого не было. Все остальные воины оставались в двух лучах подковообразного зала.

– Почему нет никого справа от колесницы? – спросил Малоун.

– Это еще не всё, – сказал Пау.

– Колесница стоит под углом по отношению к пандусу, – добавила Кассиопея.

Малоун увидел, что это действительно так. Колесница не могла выехать из колодца, не задев колесами стенку пандуса. Чтобы добраться до выхода, ей нужно было повернуть влево.

– Я обратил на это внимание, изучая фотографии, – продолжал Пау. – Поскольку во всех остальных вопросах строители гробницы обращали внимание на мельчайшие детали, эта ошибка не могла быть случайной.

– Значит, отверстие в земляной стене слева от колесницы имеет важное значение? – предположил Малоун.

Пау кивнул:

– Создатели оставили знак, указывающий, что там находится что-то важное. Несколько дней назад зал, который вы видите, был открыт заново.

– Похоже на разгром, – заметил Виктор.

Малоун также обратил внимание на видневшиеся в отверстии в стене разбросанные лопаты, грабли, провода и обугленный железный ящик.

– Скорее, на пожар.

– Что ж, такое случается, – невозмутимо произнес Пау.

Однако его слова не ввели Малоуна в заблуждение.

– Вы сразу же узнали про эту находку, ведь так?

– Гораздо важнее, об этом узнал Карл Тан. Он был здесь, и это он устроил пожар. Он сознательно уничтожил библиотеку императора Цинь Ши-хуанди.

Коттону хотелось узнать больше, но сейчас на это не было времени.

– Музей закрывается через сорок пять минут.

– Нам нужно проникнуть в проход, – сказал Пау.

Малоун снова внимательно огляделся по сторонам. С мостиков вниз вели два дополнительных пандуса. Оба были перегорожены цепочками, перебраться через которые не составило бы труда. Под потолком висели как минимум четыре камеры видеонаблюдения, хотя на самом деле их наверняка было больше. Объективы камер поворачивались, показывая, что ими управляют операторы, ищущие лучший ракурс. Малоун насчитал на мостиках шестерых охранников в форме, и одному богу известно, сколько еще здесь было сотрудников безопасности в штатском. Посетители вели себя тихо и пристойно.


Стив Берри читать все книги автора по порядку

Стив Берри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гробница императора отзывы

Отзывы читателей о книге Гробница императора, автор: Стив Берри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.