MyBooks.club
Все категории

Оттавио Каппеллани - Кто такой Лу Шортино?

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Оттавио Каппеллани - Кто такой Лу Шортино?. Жанр: Иронический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кто такой Лу Шортино?
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
202
Читать онлайн
Оттавио Каппеллани - Кто такой Лу Шортино?

Оттавио Каппеллани - Кто такой Лу Шортино? краткое содержание

Оттавио Каппеллани - Кто такой Лу Шортино? - описание и краткое содержание, автор Оттавио Каппеллани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Уроженец Катании Оттавио Каппеллани – писатель, журналист и автор песен для рок-группы, в которой сам играет, – ведет ежедневную колонку в газете «Сицилия» и пишет для других итальянских изданий. Его первый роман «Кто такой Лу Шортино?», смешной детектив о приключениях сицилийской мафии в Америке и родной Катании, стал сенсацией не только в Италии. Права на его издание куплены крупнейшими мировыми издательствами. Понятно, что тут сыграл свою роль и всемирный успех эпического телевизионного повествования об американском мафиозном клане Сопрано, которое Каппеллани время от времени словно бы принимается передразнивать.В мелочной лавочке дяди Миммо совершено вооруженное ограбление. При этом грабитель застрелил полицейского бригадира, а в Катании полицейских убивать никак нельзя – не то придется отвечать перед мафией. У нее с полицией свои договоренности, и горе тому, кто нарушит неписаный закон! Однако дядя Сал, глава одной из мафиозных семей Катании, намерен женить предполагаемого убийцу на своей племяннице. Он посылает к дяде Миммо своего американского гостя Лу Шортино, внука самого могущественного босса мафии Лос-Анджелеса. Дядя Сал зарвался, и теперь против него дон Лу и мафия Катании. Разгорается нешуточная война между мафиозными кланами…

Кто такой Лу Шортино? читать онлайн бесплатно

Кто такой Лу Шортино? - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оттавио Каппеллани

– Я могу вам чем-нибудь помочь?

Лу обернулся и увидел типа, мало похожего на продавца. Расфуфыренный grease ball[32] чуть старше пятидесяти, он благоухал лосьоном после бритья и взирал на посетителя по-хозяйски. Его физиономию щедро разукрасили многочисленные шрамы. Владелец такого магазина, мелькнуло в голове Лу, и должен выглядеть именно так.

Он окинул взглядом полки, после чего перевел его на физиономию в шрамах.

– У вас есть окулировочные ножи? – прозвучал его вопрос.


Как только в лавке загорался свет, дядя Миммо прикрывал глаза и начинал прислушиваться к звукам. Обычно он каждый раз слышал жужжание. Что жужжит, он до сих пор так и не понял: то ли нить накаливания в лампочке, то ли потревоженное мухи, то ли еще что. Обычно после этого он вопросительно смотрел на Тано, и Тано тоже закрывал глаза, чтобы свет не мешал слушать, а затем, как честный человек, каким он и был, отрицательно мотал головой. В ответ дядя Миммо одаривал Тано суровым взглядом, словно самую бесполезную личность на земле. Затем он возвращался за прилавок и брал в руки журнал. О чем можно говорить с человеком, который не слышит жужжания? Журнал, который он клал перед собой, никогда не менялся; это был один из первых иллюстрированных цветных выпусков с массой фотографий. Дяде Миммо нравились эти фотографии, и он не понимал, зачем, как ему советовали, идти покупать другой журнал.

Физиономия в шрамах расплылась в улыбке.

– Следуйте за мной, – сказал владелец магазина. Засунув руки в карманы, отчего в них что-то зазвякало, он зашел за прилавок, нагнулся и тотчас выпрямился. В руках он держал ящик. Внутри его на бархатной подкладке поблескивали окулировочные ножи, вид которых не оскорбил бы и ювелирный магазин.

– Приятно, – сказал он Лу, внимательно озиравшему содержимое ящика, – что такой парень, как вы, интересуется окулировочными ножами. Сегодняшняя молодежь предпочитает ножи с остро заточенным концом. Приходится им объяснять, что острый конец не так уж важен. Нет ничего такого, говорю я им, что вы делаете остроконечным ножом и чего я не смогу сделать тупоконечным, причем сделать намного лучше. И если у них в башке имеется пара извилин, они со мной соглашаются: острый конец совсем не обязателен.

Лу поднял взгляд от ножа, который держал в руке, и вопросительно уставился на хозяина. – Ну например, идешь ты на охоту. На хрена тебе остроконечный нож? Если ты хочешь убить зайца, для этого есть ружье, так? Нож тебе понадобится, только чтобы снять с него шкурку. А если ты снимаешь шкурку с зайца остроконечным ножом, ты рискуешь порезаться, верно? Остроконечный нож может понадобиться, чтобы добить зверя, возразишь ты и опять попадешь пальцем в небо. Ты когда-нибудь видел профессионала, добивающего зайца ножом? Зайцы, между прочим, кусаются. Допустим, ты подранил зайца и хочешь его добить. А он, гад, изворачивается и цап тебя зубами. Укусы зайца очень опасны. Так что, если хочешь убить зайца, хватай ружье и разноси ему черепушку. Нож служит совсем для другого. И острый конец ему без надобности.

Лу смотрел на него, не скрывая удивления.

– Понятно, – наконец выговорил он, возвращаясь к изучению содержимого коробки.

Тип со шрамами удовлетворенно качнул головой, словно говоря: еще бы не понятно. Вслух, поглаживая шрамы на щеке, он сказал:

– Сегодняшняя молодежь этого не знает, и объяснить ей некому. Пойдут на охоту, так такого наворотят, хоть стой, хоть падай. А раньше слушали знающих людей…

– Вот этот я беру, и можно не заворачивать. – Лу выложил на прилавок нож с белой перламутровой рукояткой. Своим блеском она напомнила ему сияющую седину дедовых волос. – Послушайте, – добавил он, вынимая деньги, чтобы расплатиться, – мне нужна еще пена для бритья. Здесь поблизости можно ее купить?

– Конечно, конечно. Это в двух шагах, у дяди Миммо. Вход, правда, похож на дыру, и вывески нет, но все, что нужно для бритья, вы там найдете, любой марки.

Снова оказавшись на улице, Лу обнаружил, что из лавки дяди Миммо просачивается тусклый желтый свет. Вход – просто наполовину застекленная дверь – уместился между магазином ножей и парфюмерной лавкой.

Лу решительно шагнул внутрь.

– Прошу вас, подождите на улице, я вас скоро об-слу… – Дядя Миммо еще договаривал свою привычную реплику, а Лу уже стоял в помещении лавки. Не вынимая рук из карманов плаща, он придвинулся к самому прилавку и пристально смотрел на старика.

– Если вам нужны пластыри… – произнес невидимый голос за спиной Лу. Удивленный, он обернулся и увидел Тано. Тот сидел на ступеньке лестнички, приткнувшись к металлическим полкам, заставленным моющими средствами.

– Я попросил вас подождать снаружи! Не видите разве, у меня народ? – пробурчал дядя Миммо.

– Да ладно тебе, не беспокойся, – вежливо возразил Тано. – Он мне не мешает.

– Что значит «ладно»! – вспыхнул дядя Миммо, который терпеть не мог, когда в лавке нарушался установленный им порядок. – Это дело принципа! Если я говорю встать в очередь, значит, на это есть причины, неужели непонятно? Будьте добры, окажите мне любезность, выйдите, пожалуйста. Войдете, когда я вам скажу. Мы сейчас закончим, и я помогу вам быстро решить вашу проблему.

Лу провел рукой по лицу и вышел вон.

Владелец магазина ножей курил, стоя на пороге. Заметив Лу, он вежливо склонил голову в его сторону, не выпуская сигареты изо рта.

Лу молча хлопал глазами.

Из лавки дяди Миммо донесся грохот, словно мимо промчался поезд метро.

– Так и знал, мать твою так! – раздался крик дяди Миммо.

Владелец магазина ножей, продолжая курить, развел руками. Лу слегка сморщился и сжал челюсти. Из двери выглянул дядя Миммо.

– Входите, прошу вас, – пригласил он. – Я пересадил Тано в отдел мужской косметики.

Владелец магазина ножей повернулся к дяде Миммо и поприветствовал его легким поклоном.

Дядя Миммо поклонился ему в ответ.

– В этом отделе застрелили бригадира, – печально объяснил он.

Владелец магазина ножей пожал плечами, словно говоря: что поделаешь.

Дядя Миммо грустно кивнул в ответ, словно подтверждая: вот именно. И пошел назад, в свою лавку. Лу двинулся вслед за ним.

Из отдела мужской косметики выглянул Тано. – Добрый вечер! – поздоровался он, как будто забыл, что они виделись минуту назад.

Строгий взгляд дяди Миммо заставил его умолкнуть. Тано, притворившись, что ему все равно, отвернулся к полке с кремами для бритья.

– Так какой пластырь вам нужен? – спросил дядя Миммо, надевая очки.

Тано, уставившись на тюбики и баллончики с кремами, тихо покачивал головой.

Лу вынул из кармана окулировочный нож и положил его на прилавок. Затем достал фотографию Тони и Ника и положил рядом с ножом.

Дядя Миммо переводил взгляд с ножа на фотографию. Наконец он взглянул на Лу и вытащил из-под прилавка арбалет.

Лу моргнул и провел рукой по лицу.

Тано уронил баллончик с кремом для бритья.

– Оружейник сказал, что в принципе эта штука служит для охоты на крыс, только я не больно-то в это верю. Чтобы убить этим крысу, ее сначала надо загнать в угол, разве нет? – проговорил дядя Миммо. – А попробуй-ка загнать крысу в угол.

– Вы знаете этого парня на фотографии? – спросил Лу, сделав вид, что не заметил арбалета.

Дядя Миммо поднял глаза на Лу, потом, не опуская арбалета, перевел взгляд на фотографию:

– Конечно. Это Тони, парикмахер.

– Ну да, Тони, парикмахер, я его тоже знаю, – поддакнул Тано.

Дядя Миммо обжег его взглядом.

– Тони… – промямлил Тано и, стушевавшись, исчез за полками.

– Меня интересует не он, а второй, – сказал Лу.

Дядя Миммо поднял брови и соизволил еще раз внимательно посмотреть на фотографию.

– Нет, второго не знаю, – сказал он. – А вы сами-то кто такой?

– Good question,[33] – признал Лу. – В настоящий момент я тот, кто пришел дать вам один совет.

– А можно я посмотрю? – вылез любопытный Тано. – Может, я его знаю?

– Заткнись, – сказал дядя Миммо. – Тебе-то откуда его знать!

Тано вновь скрылся за полками.

– Ну и что это за совет? – спросил дядя Миммо.

– Если чисто случайно кто-нибудь задаст вам этот же самый вопрос, вы должны ответить на него так же, как ответили мне. Мы с вами поняли друг друга?

– Вон оно что… – хмыкнул дядя Миммо. – А если мне, наоборот, покажется, что я все-таки видел этого парня?

– Вы ошибетесь.

– Почему?

– Потому что, – немного подумав, ответил Лу, – в день ограбления он был на барбекю в доме Тони. Следовательно, здесь вы его видеть не могли.

– Вон оно что, – еще раз сказал дядя Миммо.

– Угу, – подтвердил Лу.

– Что угу? – раздался из-за полок голос Тано.

– Так мы поняли друг друга? – переспросил Лу.

– Если вы про нас с вами, то да. Мы друг друга поняли, – сказал дядя Миммо, убирая арбалет. – Но дело не в этом.


Оттавио Каппеллани читать все книги автора по порядку

Оттавио Каппеллани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кто такой Лу Шортино? отзывы

Отзывы читателей о книге Кто такой Лу Шортино?, автор: Оттавио Каппеллани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.