MyBooks.club
Все категории

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мистер Монк летит на Гавайи
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
6 февраль 2019
Количество просмотров:
168
Читать онлайн
Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи краткое содержание

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи - описание и краткое содержание, автор Ли Голдберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Некоторые думают, что Гавайи — это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так. Помощница Мистера Монка — Натали — уже и сама не рада, что взяла его с собой в отпуск. Да еще и этот ясновидящий Дилан Свифт утверждает, что может связаться с умершей и всё выяснить. В общем, во всём этом нужно хорошенько разобраться.

Мистер Монк летит на Гавайи читать онлайн бесплатно

Мистер Монк летит на Гавайи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Голдберг

Мы все выстроились на белой площадке для первого удара и надели перчатки. Монк надел их на обе руки.

— Вы часто играете, лейтенант? — спросила я Кеалоха.

— Серфинг и гольф — главные увлечения на острове, — ответил тот. — Но это слишком дорогое хобби. Я разделяю этот набор клюшек с четырьмя другими бро.

— Вы раньше никогда не упоминали, — сказала я.

— А как насчет Вас? — спросил Кеалоха. — Играете?

— Играла в юности. Мой отец состоит во многих клубах страны, — поделилась я. — В возрасте я уже не играла, но в молодости была весьма неплоха.

— Весьма неплоха, — кивнул Кеалоха. — Какой у Вас гандикап?

— Восемнадцать.

— А Вы, детектив? — спросил Кеалоха у Монка.

— Это моя игра, — Монк протер свою клюшку антисептической салфеткой. — У меня нет гандикапа.

— Вам нужна только одна перчатка, — заметил Кеалоха. — Вы правша, поэтому нужна только на левой руке.

— Никто не носит перчатки на одной руке, — возразил Монк. — Разве что Майкл Джексон, но он очень странный.

Первая лунка была для четырех ударов. Около 380 ярдов зеленого поля окружались песчаными бункерами. Роскошные дома выстроились с одного края резко искривленного фервея[1], а с другого виднелись рощица и искусственное озеро.

Мы нанесли первые удары. Сначала я, потом Монк и за ним Кеалоха. Наши шары упали примерно в одном месте, где фервей изгибался в направлении к грину — участку с самой короткой травой непосредственно вокруг лунки.

Мы сели в гольф-кар, Кеалоха за рулем, Монк на переднем сидении, я сзади, и поехали по фервею.

— Я слышал от кливлендских полицейских сегодня утром, — начал Кеалоха, — что Лэнс на этот раз унаследует миллионы.

— На этот раз?

— Хелен Воган не первая старая перечница, на которой он женился и похоронил, — пояснил лейтенант. — Она третья. Еще были Элизабет Даль в Филадельфии, семидесяти шести лет, и Беатрис Вудман в Сиэтле, шестидесяти восьми лет.

Лесоруб, держащий фарфоровую куклу.

Вудман и Даль.

Очередные два образа Свифта попали в цель. Может, духи, пытающиеся поведать ему о Лэнсе, это Элизабет Даль и Беатрис Вудман?

Я взглянула на Монка и толкнула его, поскольку он не смотрел в мою сторону. Он по-прежнему игнорировал меня. Он читал мои мысли и не желал иметь дел с тайнами загробного мира. Либо Свифт очень хорошо покопался в прошлом Лэнса, либо реально получал информацию из потустороннего.

Я знала, какое объяснение даст Монк.

Но разве может повредить визит к Свифту и информация о переговорах с духами? Даже если он мошенник, то поможет сэкономить нам уйму времени на исследование, которое уже провел.

Но мне не хотелось говорить с Монком на щекотливую тему перед Кеалоха.

— Даль и Вудман были убиты? — спросил Монк.

— Кливлендские полицейские утверждают, они умерли от естественных причин, — Кеалоха искал место для остановки кара недалеко от пятачка, где наши мячи лежали на траве. — Лэнс умеет выбирать жен. Хотя Хелен была самой молодой и здоровой из них. И самой богатой.

— Может, он устал от ожидания, когда природа возьмет свое? — вслух подумала я.

— Вы разговаривали с другими участниками круиза к На Пали, — произнес Монк. — А Вы говорили с Роксаной Шоу?

Кеалоха покачал головой. — Нет, а кто она?

— Та, что в стрингах, — подсказала я.

— О да, — вспомнил Кеалоха. — Я помню ее с видео.

— Держу пари, что помните, — усмехнулась я.

Лейтенант остановил кар в нескольких ярдах от наших мячей.

— Я с нетерпением ждал разговора с ней, — признался Кеалоха. — Трубка Роб сказал, что она приобрела только один билет. Значит, путешествует одна. Нет ничего страшнее нахождения в раю в одиночестве. Я подумал, она захочет пообщаться с привлекательным гавайцем, пока отдыхает на острове.

— Я так не думаю, — сказал Монк, стоя спиной к нам и глядя на дома вдоль фервея. — Мы видели ее с Лэнсом прошлой ночью. И она из Кливленда.

Впечатленный Кеалоха присвистнул. — Вы хитрый мангуст, мистер Монк! Я проверю ее, и мы побеседуем с ней вместе. Но ее алиби так же идеально, как и его.

Я проследила за взглядом Монка: нескольких садоводов у одного дома, чистильщик бассейна у другого.

— Кливлендские полицейские проверили банковские счета Лэнса? — не унималась я.

Кеалоха кивнул. — Если Лэнс заплатил кому-то за убийство жены, то не из семейных и личных средств: ни с его счета, ни со счета Хелен деньги не снимались. Я попрошу коллег из Кливленда проверить копилку Роксаны, но не удивлюсь, если мы копаем в неправильном направлении.

— Лишь у Лэнса имелся мотив убить жену, — возразил Монк.

— Но как он мог это сделать, не нанимая киллера? В момент убийства Лэнса не было на острове, как и Роксаны. Их алиби подтверждает видеопленка и другие иностранцы с лодки.

— Я знаю, — сказал Монк.

— Может, это сделал вор? — предположил Кеалоха.

— И ничего не украл?

— Такое могло случиться, — лейтенант бережно достал третью железную клюшку из сумки. — Может, он струхнул, когда она погибла.

— Вы же не собираетесь использовать эту клюшку? — поинтересовался Монк.

— Почему нет?

— Это третья. Используйте четвертую или шестую железную.

— Но для этого удара лучше всех подходит третья, — возразил гаваец.

— Третья не может быть лучше, — парировал Монк. — Уж поверьте мне.

Кеалоха взглянул на меня, положил третью клюшку назад и достал четвертую. Он подошел к мячу и ударил. Мяч низко полетел и не очень удачно приземлился за грином. Он хмуро воззрился на Монка.

— Я планирую искать убийцу — вора, — отчеканил лейтенант.

— Пустая трата времени, — махнул рукой Монк.

Я тоже использовала четвертую клюшку и ударила немногим лучше Кеалоха. Монк, используя четвертую, засандалил мяч в песочный бункер.

— Жесткач, — Кеалоха подавил улыбку и забрался в гольф-кар.

Я не смогла удержаться от колкости:

— Убегаете в песчаные ловушки около ветряных мельниц, мистер Монк?

Мы вернулись в кар и поехали к грину. Монк затих, его взгляд приковался к домам. Кто-то устанавливал спутниковую антенну на один из них.

Монк взглянул на часы.

На грине каждый из нас подошел к своему мячу и оценил удар, который нужно нанести. Монк прошел по периметру бункера. Его мяч лежал в центре ровной песчаной площадки.

Монк стоял на краю бункера, глядя на мяч, будто он колыхался в зыбучих песках. Я знала, что творится у него в голове: как добраться до мяча, не нарушая ровную поверхность песка? Он начал потеть.

Кеалоха, тем временем, сделал свою игру. Ему потребовался один свинг железной клюшкой и три пата с двумя лишними ударами, чтобы загнать мяч в лунку.

— Довольно неплохо, — довольно оскалился он. — Для меня.

Я взглянула через плечо на Монка, не обращавшего на нас ни малейшего внимания. Он осторожно зашагал через бункер к своему мячу с клюшкой «песочный ведж» в руке.

Мы с Кеалоха остановились посмотреть на него.

Монк посмотрел на лунку, затем на мяч и замахнулся. Мяч выскочил из бункера со струей песка, приземлился на грине, покатился и остановился на расстоянии одного короткого переката от флажка.

— Отличный удар, мистер Монк! — воскликнула я, впечатленная по-настоящему.

Но Монк хмурился. Он вышел из бункера, ступая по своим старым следам, и пошел по грину.

— О чем они думали? — возмутился он.

— Кто? — не поняла я.

— Проектировщики поля. Разве они не понимают, что может произойти, если сыпать песок близко к грину?

— Да, они создали опасность.

— Думаю, они сделали это намеренно. Им должно быть стыдно, — Монк присел на краю грина, осмотрел бункер и начал сдувать песок с травяного ковра.

— Что Вы делаете?

— Разве ты не видишь, на траве песок?!

— Все в порядке, — пыталась успокоить я.

— Нет, не в порядке, — горячился Монк. — Трава и песок не сосуществуют.

Я оглянулась на Кеалоха, недоверчиво пялившегося на Монка. — Что будем делать?

— Я собираюсь продолжать игру, — ответила я, доставая железную клюшку из сумки. Мне удалось закончить партию с тремя лишними ударами, и я осталась довольна собой.

Ожидала, что партнеры будут злорадствовать, но никто не смотрел в мою сторону. Кеалоха наблюдал за Монком, сдувшим и вытряхнувшим столько песка, сколько осилили его легкие, а теперь пытающегося разровнять песок в бункере.

— Теперь Ваша очередь, мистер Монк, — сказала я.

— Я занят.

Мы не отрывали глаз от его попыток выровнять песок, фактически не ступая в бункер. У него не получалось обойтись без создания вертикальных линий, хотя раньше ловушка была выровнена горизонтальными.

Через несколько минут Монк отложил грабли в сторону, зашел в бункер и начал ботинками уничтожать следы от грабель.


Ли Голдберг читать все книги автора по порядку

Ли Голдберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мистер Монк летит на Гавайи отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Монк летит на Гавайи, автор: Ли Голдберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.