MyBooks.club
Все категории

Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате. Жанр: Иронический детектив издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Три кита и бычок в томате
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
157
Читать онлайн
Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате

Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате краткое содержание

Наталья Александрова - Три кита и бычок в томате - описание и краткое содержание, автор Наталья Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В жизни все гораздо сложнее, чем в книгах… Автору модных детективов Ирине Снегиревой пришлось убедиться в этом на личном опыте. Ну казалось бы, что тут такого: попросили Ирину на юбилее издательства передать кассету ведущему телеканала… А оказалось, что эта простая просьба сделала ее свидетельницей убийства телеоператора и похищения секретарши крупного начальника. В довершении всего, просматривая злополучную кассету с будто бы невинной записью открытия выставки, Ирина обнаружила на ней свою лучшую подругу Катерину, увлеченно поедающую плюшки… Ирина в ужасе: неужели Катя в чем-то замешана? Ей необходимо ускользнуть от киллера и докопаться до истины, ведь отступать не в характере Ирины Снегиревой! И как всегда ей не обойтись без помощи подруг – решительной Жанны и эмоциональной Кати.

Три кита и бычок в томате читать онлайн бесплатно

Три кита и бычок в томате - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Александрова

Она смотрела на стоящий сбоку от письменного стола монументальный сейф, выполненный в виде модели лондонского «Биг Бена».

– Здесь вы храните особенно ценные экземпляры? – поинтересовалась Ирина.

– И их тоже, – усмехнулся Абаканов. – Но в основном новые поступления, прежде чем они будут разложены в витринах. Но у меня здесь есть не только бриллианты, – он открыл расположенный рядом с сейфом антикварный шкафчик, в котором размещалась целая батарея бутылок.

– Это маленькая коллекция французских вин… для особенно дорогих гостей. «Шато Мутон Ротшильд» лучших лет, «Шато Марго»… какое вы предпочитаете?

– На ваш вкус, – выпалила Жанна, подозрительно блестя глазами.

– Тогда я предложу вам «Шато Мутон Ротшильд» восемьдесят четвертого года.

Ирина залюбовалась бутылкой, которую Алексей Николаевич бережно взял в руки. Она вспомнила, что этикетки для этого вина по заказу владельцев виноградника, знаменитых банкиров Ротшильдов, рисовали самые знаменитые французские художники – Марк Шагал, Пабло Пикассо, Жан Кокто, Мари Лорансен, Хуан Миро, Сальватор Дали. Не так давно выставка этих этикеток проходила в Эрмитаже. Еще Ирина вспомнила, как в «дьютифри» международного аэропорта наткнулась на закрытый шкафчик с дорогими винами. Там было и это вино… хотя и не самого лучшего года, но, насколько она помнила, бутылка стоила около тысячи евро.

Абаканов разлил густое темно-красное вино в три бокала, осторожно покачал свой бокал, вдохнул аромат. Ирина с видом знатока проделала-то же самое. Она почувствовала легкий запах фруктового сада, южного полдня… немного отпила из своего бокала и… сначала не случилось ничего особенного. Вино как вино… в меру терпкое, очень сухое… может быть, все слухи о знаменитых французских винах выдуманы самими французами, чтобы дурить простаков?

Но тут что-то произошло. Вина уже не было во рту, но его вкус удивительным образом раскрылся, проявившись, как любительская фотография. Это было что-то волшебное, как будто Ирина помолодела лет на десять, и весь мир стал ярким и волнующим, каким он бывает только в юности.

– Удивительное вино! – взволнованно проговорила она, разглядывая бокал на свет.

Она встретилась взглядом с хозяином кабинета и прочла в его глазах откровенное восхищение. Он любовался ею, ничуть не скрываясь, и даже Жанна перестала кокетничать и притихла.

В это время зазвонил телефон. Алексей Николаевич извинился и отошел к столу.

– Если ты не закрутишь с ним роман, я не знаю, что с тобой сделаю! – прошептала Жанна. – Навеки рассоримся!

– Да я его и не знаю совсем, – тихо говорила Ирина, сохраняя на лице невозмутимое выражение, – да может, он женат! Даже точно женат, чтобы такой мужчина – и без хомута, такого просто быть не может!

– Эх! – от возмущения Жанна чуть не подавилась вином. – Да какая разница – женат, не женат. Ты же не девица на выданье!

– Ой, ну что ты ко мне привязалась! – рассердилась Ирина. – Я сама еще ничего не пойму… Может, он просто так меня обхаживает, из вежливости…

– Ирка, не зли меня! Какой мужчина, ну какой мужчина! Да как он на тебя смотрит!

Абаканов закончил разговор и подошел к ним, улыбаясь.

– Милые дамы, не хотите ли посмотреть последние поступления? Доставлены только сегодня утром.

При виде бриллиантов у Жанны загорелись глаза. Она медленно протянула руку и взяла из ящика брошку в виде веточки.

– Вы позволите?

Абаканов кивнул, Жанна приколола брошку к плечу и благоговейно застыла перед зеркалом, любуясь. Брошка была удивительно хороша. Ирина скользнула взглядом по нескольким кольцам, едва удержалась, чтобы не примерить серьги. Камни притягивали, хотелось играть с ними, осторожно вынимать из коробочек, гладить их, примерять, разглядывать себя в зеркало и провести в этом кабинете долгое время. Жанна восторженно ахала, обнаружив, что кольцо с большим бриллиантом ей совершенно впору.

– Эта огранка называется «голландская роза», – сказал Абаканов.

Жанна его не услышала, она была совершенно поглощена общением с камнями. Тогда Алексей Николаевич подошел к Ирине и раскрыл перед ней футляр из тисненой кожи. Ирина едва не вскрикнула, увидев содержимое футляра.

На синем бархате лежало колье – очень много бриллиантов в оправе из белого металла, наверное, платины. Колье было прекрасно. Камни переливались в свете люстры, они горели голубым холодным светом. Невольно Ирина потянулась, чтобы взять колье, и ее руки встретились с горячими руками мужчины. Она оторвала взгляд от камней. Глаза ее сияли едва ли не сильнее бриллиантов, и в глазах мужчины зажегся ответный огонь.

«Я хочу подарить тебе это колье, – говорили его глаза, – я хочу дарить тебе только такие вещи, которые будут достойны тебя, твоей красоты. Ты сама – чистый бриллиант, и я рад, что смогу предложить тебе достойную оправу».

Иринины глаза затуманились. Она вдруг отчетливо представила просторную красивую комнату. Свет приглушен, только несколько свечей горят возле зеркала. Зеркало в старинной серебряной раме тускло блестит в полутьме. Ирина подходит к зеркалу и смотрит в темное стекло на свое отражение. На лице не заметно усталости и тревожного озабоченного выражения, а также мелких морщинок у глаз. Только глаза завораживающе блестят и губы складываются в таинственную полуулыбку. На ней очень открытое платье, так что хорошо видна длинная шея и даже чуть-чуть выглядывает матовая ложбинка между грудей. Ирина поднимает руки и чуть сбрызгивает шею и за ушами духами из хрустального флакона. Потом склоняет голову набок и придирчиво осматривает свое отражение. Все в полном порядке, выше всяческих похвал. И тогда из глубины зеркала появляется отражение мужчины, который держит в руках сверкающее колье. Он подходит ближе и кладет руки ей на плечи. Ирина замирает от прикосновения этих рук, тогда он осторожно расправляет колье и застегивает его. При этом между бровями у него появляется ненадолго сосредоточенная морщинка, которая тут же пропадает, когда мужчина заканчивает свою работу. Он отстраняется на минутку, чтобы разглядеть в зеркале Ирину в колье, потом снова приближает лицо и касается губами шеи в том месте, где замочек слегка натирает кожу. От этого легкого прикосновения Ирину бросает в жар, и колье, нагревшись, больше не холодит шею.

Ирина встречается глазами в зеркале с мужчиной, они стоят так долго и не могут оторвать друг от друга взгляда. Все происходит в полном молчании, да и зачем слова в такие минуты? Они все уже сказали друг другу глазами…

– Ах! – Жанна, открепляя бриллиантовую веточку, укололась и невольно вскрикнула.

Ирина очнулась от «грешных» мыслей и отняла свои руки от горячих рук Абаканова. Сделала она это с большим трудом, осознав, что ей совершенно не хочется от него отстраняться, а наоборот, хочется оказаться к нему как можно ближе, тесно прижаться и вообще не расставаться если не всю жизнь, то достаточно долгое время. Эта простая мысль вызвала у Ирины в душе самую настоящую панику. Однако не зря всю жизнь она приучала себя к железной самодисциплине. Если бы не это, если бы не ее выдержка и сила воли, как она смогла бы перенести свою непростую семейную жизнь, ужасное оскорбление, которое нанес ей муж своим внезапных отъездом в Англию, все те несколько лет, которые она жила одна и медленно осознавала, что их брак распался, хотя она совершенно ни в чем не виновата.

Жизнь давно уже дала понять Ирине, что помогут преодолеть все беды только спокойствие и терпение. И что в любой ситуации главное – это не терять головы. Ирина сумела взять себя в руки, и даже на лице ее ничего не отразилось. Она улыбнулась приветливо-отстраненно и отошла чуть в сторону от Абаканова с его бриллиантами. Однако душа ее, зажатая в тиски дисциплины и хорошего воспитания, билась где-то в глубине, как пойманная птица и просилась наружу.

«К черту твою холодную рассудочность! – кричала душа отчего-то Жанниным голосом. – Хоть раз в жизни отбрось ты свою холодность и не думай, как будешь выглядеть в глазах окружающих! Кинься прямо сейчас ему на шею, обними крепко и больше не отпускай! Ведь это тот самый мужчина, о котором ты мечтала всю жизнь!»

Ирина поняла, что если сию минуту она не предпримет что-то, то потом будет уже поздно. Не такой перед ней стоит мужчина, чтобы не понять, что с ней творится. Еще немного, и он просто не даст ей уйти. Вон он как смотрит на нее, под таким взглядом Ирина буквально плавилась, и все благие намерения уходили прочь.


Чтобы преодолеть это наваждение, Ирина отвела глаза от своего собеседника. При этом ее взгляд случайно уперся в карту за его спиной. Прямо напротив нее был город, обозначенный на бескрайней поверхности Якутии ярким зеленым камнем.

Рядом с этим камнем было красиво выведено золотом название: Кысыл-Ыллык.

И все, наваждение прошло. Теперь Ирина была собранна и спокойна, во всяком случае внешне.


Наталья Александрова читать все книги автора по порядку

Наталья Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Три кита и бычок в томате отзывы

Отзывы читателей о книге Три кита и бычок в томате, автор: Наталья Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.