MyBooks.club
Все категории

Сергей Милошевич - Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сергей Милошевич - Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана. Жанр: Иронический детектив издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
141
Читать онлайн
Сергей Милошевич - Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана

Сергей Милошевич - Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана краткое содержание

Сергей Милошевич - Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана - описание и краткое содержание, автор Сергей Милошевич, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Веселая, легко написанная история одесских Холмса и Ватсона — кроме некоторой созвучности имен и относительного совпадения профессий ничего общего со знаменитостями с Бейкер-стрит не имеющих..»

Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана читать онлайн бесплатно

Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Милошевич

Однако, к счастью, все обошлось благополучно. Проводив, таким образом, вдову до здания школы, где та оставила детей, неизвестный мужчина проследовал за ней до трамвайной остановки, дождался, пока Наталья Шепченко втиснулась в переполненный трамвай и направился обратно, в направлении дома Кулешовской. По дороге неизвестный зашел в гастроном, где купил бутылку водки и триста граммов копченой колбасы. Шура, естественно, неотрывно следовал за ним, раздираемый мучительными сомнениями — стоит ли подойти к бородачу немедленно, на улице, и, предъявив удостоверение, поинтересоваться целью его утренней вылазки и еще кое-чем, или нужно погодить. Причастность незнакомца к козням Кулешовской, и, возможно. к новогоднему «явлению Шепченко» была для него очевидной. А прямая атака на подозреваемого «в лоб» очень часто приносила положительный результат — ошеломленные внезапностью правонарушители не успевали придумать какую-то удобоваримую версию и тут же «раскалывались». С другой стороны, Холмов понимал, что если бородач сейчас сумеет выкрутиться, (что также вполне могло произойти). наплетя ему какую-то ерунду или сообщив заранее приготовленную «легенду», то потом взять его и Кулешовскую «за жабры» практически не удастся — они будут настороже или вообще откажутся от своих преступных замыслов. А никаких особых улик против них у Шуры пока не имелось. С другой стороны, за этими уликами можно было гоняться и месяц и два и вообще, черт знает сколько времени — иди знай, когда злоумышленники вновь приступят к решительным действиям…

Пока Холмов колебался, взвешивая все «за» и «против», таинственный бородач добрался к дому Кулешовской и, открыв дверь ее квартиры своим ключом, скрылся за ней. Шура остался стоять на лестничной клетке, растерянно почесывая пятерней подбородок.

Поразмышляв минут с пятнадцать, Холмов наконец принял решение, продиктованное скорее желанием «ковать железо, пока горячо», то есть все-таки действовать, чем здравым смыслом. Вытащив из кармана пару «походных» отмычек, он подошел к двери квартиры Кулешовской и произвел ряд несложных операций. После чего дверь перестала быть запертой как на верхний, так и на нижний замки. Осторожно отворив дверь, Шура тихонько зашел в полутемный коридор, в последний момент нажав кнопку дверного звонка.

— Добрый день, извините у вас была открыта дверь, я ваш новый участковый! — громко выпалил скороговоркой Холмов, едва умолкла заливистая трель звонка. — Есть кто-нибудь дома? И не дожидаясь ответа Шура вошел в комнату. В ней, за столом, усыпанном пласстмассовыми обрезками, он увидел гладковыбритого мужчину средних лет, одетого в байковую рубашку и кальсоны. В руках, недоуменно хлопающий глазами мужчина держал большие ножницы, которыми он, очевидно, только что вырезал из куска пластмассы звездочку. Куча таких аккуратных, разноцветных звездочек валялась в коробке, стоявшей от него по левую руку. По правую же руку от гладковыбритого находилась початая бутылка водки, рюмка и блюдце с нарезанной колбасой. — Я, говорю, ваш новый участковый, — повторил Холмов, помахав перед носом растерянного, медленно поднимавшегося из-за стола мужчины своим удостоверением. — Проверка паспортного режима и прописки. Попрошу вас предъявить паспорт, удостоверение личности и другие, имеющиеся в наличии документы.

Услышав последнюю фразу, мужчина так и застыл в полусогнутом положении, не успев выйти из-за стола. Холмов, между тем, стал прогуливаться по квартире в поисках бородача. Однако, того нигде — ни на кухне, ни в совмещенном санузле, ни в коридоре, ни в единственной комнате — не было. «Что за чертовщина?! — удивленно бормотал Шура, хлопая дверцами шкафов и заглядывая на антресоли. — Куда он мог подеваться?»

— В квартире больше никого нет? — сурово спросил Холмов, убедившись в бесполезности своих поисков. Но мужчина ничего не ответил, продолжая неподвижно стоять в прежней позе — полусогнувшись над столом, словно какой-то нелепый экспонат музея восковых фигур. Лишь лицо его, на котором застыло смешанное выражение ужаса и отчаяния постепенно меняло окраску, будто кожа хамелеона, повторяя все цвета настроечной таблицы цветного телевизора. Холмов хотел было повторить вопрос, но тут взгляд его случайно упал на валявшийся в кресле непонятный клочок темной шерсти. Ваяв этот странный предмет в руки, Шура изменился в лице и громко обругал себя идиотом и ослом: в руках его находилась бутафорская накладная борода!

— И как это я не догадался сразу о такой элементарной вещи! — с досадой воскликнул Шура. — Ну, теперь все ясно. И Холмов перевел свой пытливый взгляд на застывшего, словно изваяние, мужчину, лицо которого вдруг показалось Шуре странно знакомим. «Где же я его видел? — мучительно пытался вспомнить он, вглядываясь в позеленевшую физиономию обитателя квартиры Кулешовской. — Я его определенно видел, причем совсем недавно»…

И тут словно яркая молния сверкнула в голове у Шуры — застивший незнакомец был удивительно похож на покойного Богдана Шепченко, фотографию которого Холмов постоянно носил (на всякий случай) с собой. Шура судорожно извлек фотоснимок Шепченко из кармана плаща и бросив на него мимолетный взгляд понял, что не ошибается; перед ним находился двойник погибшего инженера!

— А-а, вот ты, голубчик, мне и попался! — торжествующе вскричал Холмов, поняв, что вот теперь-то действительно пора «ковать железо». — Ну-ка живо «колись» — что вы тут с Кулешовской задумали, а? Ты думаешь, я ничего не знаю? Не-ет, брат, я все знаю! В том числе и то, что ты, голубчик, в новогоднюю ночь был на балконе у Натальи Сергеевны Шепченко… В этот момент зеленое лицо мужчины стало быстро бледнеть и он молча, как в замедленной киносъемке, стал заваливаться на бок, пока не рухнул на пол совсем. Холмов едва успел отскочить в сторону.

«Обморок», — озадаченно констатировал Шура, глядя на закатившиеся зрачки двойника Шепченко. — «Однако, хилые мужики нонче пошли. А все-таки здорово я его „на понт“ взял»…

Шура открыл форточку, затем сбегал на кухню, набрал в кастрюлю холодной воды и вылил ее на лицо мужчины. Эти мероприятия принесли плоды: скоро мужчина заворочался и начал приходить в себя.

— Ну, ну, давай, родимый, оклемывайся быстрее, — подбадривал его Шура.

— Мне с тобой побеседовать нужно. Выяснить, так сказать, кое-какие моменты.

Наконец мужчина овладел собой настолько, что смог встать. Судорожными глотками он допил оставшуюся в кастрюле воду, коротко отрыгнул и уставился осовелым взглядом на Шуру.

— Не надо пялиться на меня, как чукча на фунт стерлингов, — предложил Холмов, усаживаясь я кресло. — Лучше ответьте на некоторые вопросы. Для начала самые простые: фамилия, имя, отчество, где живете и работаете, при каких обстоятельствах и с какой целью вы познакомились с Кулешовской и кем она вам в настоящий момент приходится — сожительницей или простой «заказчицей»?.. Ну, и самое главное — ваши дальнейшие планы и намерения. Выкладывайте все как на духу, от меня ничего не скроешь! А полная откровенность может сыграть положительную роль в вашей дальнейшей участи.

— Да… Ну и ловко наша милиция работает, ничего не скажешь, — вздохнул мужчина и тоже присел на стул. — Просто обалденно ловко… Ладно, «колюсь», как вы изволите выражаться. Фамилия моя Шепченко Богдан Тарасович, работаю, вернее работал в НИИ «Буря»…

— Что-о?! — удивленно поднял брови Холмов. — Что ты… вы мелете? Говори правду, сучий лесок, а не прикидывайся идиотом.

— Да я вам сущую правду говорю, товарищ милиционер, — плачущим голосом произнес мужчина. — Не перебивайте меня пожалуйста, иначе я начну волноваться и путаться. С Кулешовской я познакомился два года назад, когда она устроилась на работу в «Бурю», в тот самый отдел, где работал я. Ну, познакомились, значит, потом начали встречаться с целью… половых сношений. Она-то незамужняя, живет одна с дочкой, квартира своя. М-да… Только часто нам с ней видеться не удавалось. Предприятие, на котором мы с ней работали режимное, с него раньше окончания рабочего дня не смоешься, «отбиваться» надо, на проходной. А вне работы тоже не сильно-то и разгонишься. Супруга-то моя, Наталья Сергеевна, дай ей бог здоровья, баба ревнивая, зараза, ну просто ужас! Сразу начинает приставать — где был, да с кем, потом не поленится проверить. Я полгода ломал голову, чтобы найти какой-то выход из этой ситуации, но бесполезно. И вот, зашел я как-то в одну бадегу у Привоза выпить пару кружечек пивка. Хлебаю, значит, пивко и вижу — за соседней стойкой стоит мужик, по виду ханыга, но лицо его показалось мне удивительно знакомым. Я мучительно пытался вспомнить — где и при каких обстоятельствах его мог видеть, а вспомнив, рассмеялся — в зеркале… Ханыга чисто внешне был просто невероятно похож на меня! Подивился я такому редкому совпадению — и вдруг блестящая, дерзкая мысль пришла мне в голову… Дело в том, что примерно раз в два-три месяца меня посылали в командировку, на один из харьковских оборонных заводов. Командировки несложные — отвезти на этот завод чертежи различных усовершенствований, доработок, конструкционных изменений для выпускаемых на этом предприятии изделий, разработанных в нашем НИИ, забрать перечень рекламаций и технических заданий на дальнейшие разработки. Фактически, я был обыкновенным курьером, перевозя бумаги, которые в силу их секретности нельзя было посылать почтой, никаких конкретных вопросов мне решать не приходилось. И вот я подумал — а здорово было бы, если бы вместо меня в командировки ездил этот мой двойник-ханыга. А я бы в это время с Иринкой развлекался — жена-то уверена, что я уехал. Эта мысль настолько меня захватила, что я взял еще пару пива, подошел к этому ханыге и стал объяснять ему ситуацию. (Возможно, будь я трезв, мне никогда бы не пришло в голову решение воплотить эту авантюрную идею в жизнь. Но перед этим мы с Гришкой Колтуновым выпили бутылку водки по случаю квартальной премии). На мое счастье, вернее, теперь уже большое несчастье, ханыга оказался мужиком толковым, сообразительным, сразу понял что к чему и согласился, тем более, он все равно нигде в данный момент не работал, по причине периодических запоев. И общем, мы сошлись на трех бутылках водки, пятидесяти рублях плюс все командировочные за одну поездку в Харьков и ударили по рукам. Отмыл я его, постриг (насколько он стал на меня после этого похож — родная мать не отличит!). досконально объяснил что, где и как нужно делать, с грехом пополам научил его подделывать мою подпись, благо она у меня не сложная — и вперед! В первую командировку мы с ним, естественно, поехали вместе. Он пошел на завод, а я остался ждать его возле проходной, наказав в случае каких-либо накладок, неприятностей или подозрений под любым предлогом покидать завод. Но все прошло настолько гладко и чисто, что в следующую командировку он уже поехал сам, а я с легкой душой остался у Ирины. Она на эти дни взяла отгулы и мы с ней наслаждались жизнью… Мужик этот, которого, кстати, звали Виктором Михайловичем, а фамилия была Тимофеев и на этот раз оказался на высоте. И пошло-поехало…


Сергей Милошевич читать все книги автора по порядку

Сергей Милошевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана отзывы

Отзывы читателей о книге Приключения Шуры Холмова и фельдшера Вацмана, автор: Сергей Милошевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.