MyBooks.club
Все категории

Кормак Маккарти - Советник

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Кормак Маккарти - Советник. Жанр: Триллер издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Советник
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
233
Читать онлайн
Кормак Маккарти - Советник

Кормак Маккарти - Советник краткое содержание

Кормак Маккарти - Советник - описание и краткое содержание, автор Кормак Маккарти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Успешный адвокат, стоящий практически на вершине успеха и на пороге собственной свадьбы, из любопытства и, конечно, ради денег соглашается на предложение своего давнего знакомого, имеющего тесные связи с преступным миром, перевезти из Мексики в США партию кокаина стоимостью 20 млн. долл.

Советник читать онлайн бесплатно

Советник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кормак Маккарти

Парень уходит. Советник возвращается в комнату садится на раскладушку и смотрит на посылку. Квадратный пакет размером пять дюймов [13 сантиметров] перевязан синей ленточкой. Советник развязывает ленту и роняет ее на пол. Разворачивает бумагу и смотрит на DVD-диск у себя в руках. Внезапно он понимает что это резко поворачивается бросает диск на постель как будто обжегся и хватается за лицо сцепленными руками.


СОВЕТНИК: О Боже. О Боже. О Боже.


Широкая улица в одном из городов мира. Вестрей выходит из большого здания похожего на банк. На нем летний коричневый деловой костюм а в руке небольшая черная брезентовая сумка. Как только он выходит на улицу сзади подходит человек набрасывает ему на шею петлю болито и затягивает свободный конец проволоки. Вестрей мгновенно бросает сумку и с безумным взглядом тянется к проволоке. Убийца одним движением поднимает сумку и сходит с тротуара на обочину где садится в открытую дверцу поджидающего его такси. Машина выезжает из дорожного потока. Вестрей поранил пальцы пытаясь просунуть их под проволоку которая уже скрылась в складках его кожи. Его воротник пропитался кровью. Он сидит на тротуаре и стучит ногой по земле, будто в нетерпении. Как капризный ребенок. Прохожие останавливаются, но держатся на расстоянии. Из моторчика болито раздается скрежет. Вестрей падает навзничь, сучит ногой. Слева лопается его сонная артерия в воздух бьет фонтан крови и заливает тротуар. Зеваки отходят назад.


* * * * *

Малкина и убийца на заднем сидении такси. Она берет сумку кладет ее на колени расстегивает замок и роется внутри. Достает ноутбук и просматривает документы в папке. Расстегивает карман сумки достает из него пару паспортов. Конверт. Флэшка. Складывает вещи в свою наплечную сумку достает из нее конверт отдает его убийце он кладет его в карман рубашки она застегивает сумку наклоняется вперед и касается плеча водителя.

МАЛКИНА: Aquí, por favor. [Здесь, пожалуйста, исп.]

ТАКСИСТ: Aquí? [Здесь? исп.]

МАЛКИНА: Sí. [Да, исп.]


Такси сворачивает на обочину Малкина протягивает водителю несколько купюр выходит из машины и захлопывает дверцу. Таксист смотрит на деньги вытягивает губы в удивлении и одобрении. Поворачивается к человеку на заднем сидении.


ТАКСИСТ: A dónde? [Куда? исп.]


Убийца смотрит как Малкина растворяется в толпе. Ее стильный обтягивающий костюм.


* * * * *

Терраса кафе в городе. Малкина сидит за столиком с Ли — 25-летним американцем китайского происхождения.

ЛИ: У тебя есть ЦС

МАЛКИНА: Центр сертификации. [В криптографии центр сертификации или удостоверяющий центр — отдел или организация, чья честность неоспорима, а открытый ключ, т. е. шифр передающийся по открытому каналу, широко известен. Задача центра сертификации — подтверждать подлинность ключей шифрования с помощью сертификатов электронной подписи.]

ЛИ: Да.

МАЛКИНА: У меня есть два.

ЛИ: Можешь достать еще два?

МАЛКИНА: Да.

ЛИ: Те что есть у тебя одинаковые.

МАЛКИНА: И тем не менее их два.

ЛИ: Ладно. Что еще.

МАЛКИНА: Банковские коды и номера счетов. У меня есть исходный код но все равно понадобится компилятор чтобы перевести их в машинный код.

ЛИ: Виртуальная частная сеть и маршрутизаторы.

МАЛКИНА: Нет.

ЛИ: Пароли.

МАЛКИНА: Здесь все что есть.

ЛИ: Ясно. Кто еще в деле?

МАЛКИНА: Никто. Консультант.

ЛИ: В банке.

МАЛКИНА: Да.

ЛИ: Какова его доля? Или ты ему натурой отдашь?

МАЛКИНА: Это моя забота.

ЛИ: Ты украинка? Я знаю что ты из Буэнос-Айреса.

МАЛКИНА: Нет. Soy pura Porteña. [Чистокровная porteña, исп. — имеется в виду уроженка портового города, в данном случае — столицы Аргентины]

ЛИ: Что ж, ладно. Если б нужные люди тебя не знали этого разговора не было бы.

МАЛКИНА: Тебя это беспокоит?

ЛИ: Мы же разговариваем. Это будет как тотализатор на скачках.

МАЛКИНА: У меня нет подходящей метафоры. Ключи работают как депозитарные ячейки. Вводишь один другой отключается. Две тысячи сорок восемь бит каждый.

ЛИ: Ладно. Что еще? По сути это же простой розыгрыш, не так ли?

МАЛКИНА: Как тебе угодно. Продолжим. Я путешествую налегке но не знаю насчет тебя.

ЛИ: Ну. В обозримом будущем. Я не собираюсь таскать с собой ничего лишнего.

МАЛКИНА: Что ж. Можно таскать с собой основной набор с SQL серверами [SQL — Структурированный язык запросов — универсальный компьютерный язык, применяемый для создания, модификации и управления данными в реляционных базах данных] и все такое, но троян с удаленным доступом типа Зризби или Торига [измененные названия вредоносных компьютерных программ] явно нужен тебе не для отслеживания твоих бытовых расходов.

ЛИ: Это не противозаконно их иметь.

МАЛКИНА: Не в этом дело. Если их найдут то будут копать дальше. Не важно насколько ловко ты провел взлом если тебя после него возьмут. Можно клонировать свой телефонный номер СИМ райтером, например, и его не отследишь — почти — но счета будут приходить на оригинальный номер так что нельзя пользоваться им вечно.

ЛИ: Мы же не собираемся пользоваться им вечно.

МАЛКИНА: Нет. Но мы не знаем сколько это вечно. Вечно может длится охуенно мало.

ЛИ: Это нельзя сделать без телефона.

МАЛКИНА: Нет. Конечно нет. Но если связь слабая то скорее всего и он не поможет. Хакеры считают что нельзя отследить клонированный номер но это не совсем так. Это просто сложнее. Но если его отследить то с помощью стингрея [Электронное устройство негласного наблюдения, удаленно считывающее информацию с мобильных телефонов] можно определить физическое местонахождение с точностью до пяти футов. Такого никому не пожелаешь.

ЛИ: Сколько всего номеров.

МАЛКИНА: Четыре.

ЛИ: Четыре телефона. Закодированные.

МАЛКИНА: Да. Двумя разными шифрами.

ЛИ: Ясно. Что касается безопасности ты же знаешь что с жесткого диска ничего окончательно не удаляется. В смысле я знаю что ты в курсе но это дополнительное время.

МАЛКИНА: Это меня не волнует. Что должно быть на винте то там и будет. Они думают что анализ их потока данных очень сложен, но он по определению тормозит протоколы которые его генерируют. Что касается самих компьютеров, суешь их в микроволновку, ставишь ее на пять минут и уходишь. Или засыпаешь их термитной смесью. [Порошкообразная смесь алюминия или магния с оксидами различных металлов, при воспламенении интенсивно сгорает с выделением большого количества теплоты] Все что надо можно скинуть на флэшку.

ЛИ: Двойная кодировка.

МАЛКИНА: Да.

ЛИ: Случайное зерно. [Число, инициализирующее генератор случайных чисел]

МАЛКИНА: Да.

ЛИ: Хорошо. Мне нужно взглянуть.

МАЛКИНА: Нет проблем.

ЛИ: Мы еще не обсудили цену.

МАЛКИНА: Четверть миллиона.

ЛИ: Полагаю ты не скажешь мне сколько завесит весь куш.

МАЛКИНА: Ну почему? Ты все равно увидишь на мониторе. Двадцать два миллиона, плюс-минус. Это если мы обналичим все четыре счета.

ЛИ: Могла бы и приподнять ту четверть чуть-чуть.

МАЛКИНА: Ладно.

ЛИ: До пятисот.

МАЛКИНА: Это не чуть. Это вдвое.

ЛИ: Четыреста.

МАЛКИНА: Договорились.

ЛИ: Наличными.

МАЛКИНА: Наличными.

ЛИ: Они у тебя будут?

МАЛКИНА: Будут к завтрашнему дню. Тебе нужен задаток?

ЛИ: Нет. Что ты собираешься сделать? Погасить кредит?

МАЛКИНА: Что-то типа того.


* * * * *

Улица в городе. Сирена скорой помощи. Скорая подъезжает к тротуару где лежит Вестрей, оттесняя толпу зевак. Из машины выходят три врача подходят к телу и накрывают его простыней один из них проверяет пульс на запястье затем они выкатывают из машины носилки ставят их рядом с телом один из врачей берет труп за ноги двое других берутся каждый со своей стороны они поднимают тело накрытое простыней и кладут его на носилки. Вздох прокатывается по толпе и когда врачи оборачиваются посмотреть в чем дело они видят отрезанную голову Вестрея лежащую на тротуаре рядом с болито.


Кормак Маккарти читать все книги автора по порядку

Кормак Маккарти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Советник отзывы

Отзывы читателей о книге Советник, автор: Кормак Маккарти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.