MyBooks.club
Все категории

Тесс Герритсен - Звонок после полуночи

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тесс Герритсен - Звонок после полуночи. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Звонок после полуночи
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
446
Читать онлайн
Тесс Герритсен - Звонок после полуночи

Тесс Герритсен - Звонок после полуночи краткое содержание

Тесс Герритсен - Звонок после полуночи - описание и краткое содержание, автор Тесс Герритсен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Полночный звонок телефона разбудил и испугал Сару Фонтейн. Она ждала звонка своего мужа из Лондона, но вместо этого услышала в трубке совершенно незнакомый голос. Ник О'Хара из департамента иностранных дел США принес ей страшную новость — ее молодой муж Джеффри Фонтейн погиб при пожаре в одном из отелей Берлина… Но Сара убеждена, что ее муж жив! И они вместе с Ником перевернут всю Европу, разыскивая его! Пытаясь остановить опасного убийцу, они попадают в сеть таинственного международного шпионажа, рискуя всем, чтобы получить ответы на свои вопросы…

Звонок после полуночи читать онлайн бесплатно

Звонок после полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесс Герритсен

— О'Хара влюблен? В Сару Фонтейн?

— А почему бы и нет?

Тарасов мрачно покачал головой:

— Я все-таки думаю, что он работает под прикрытием.

— Не стоит недооценивать силу гормонов, — рассмеялся Поттер.

— Моя жена это постоянно повторяет, — заметил Тарасов и нахмурился. — Сэр, у вас горчица на рукаве. Вы испортите себе пиджак.

Поттер посмотрел на желтое пятно. Еще один день, еще одно пятно. Он оглянулся в поисках салфетки и, ничего не найдя, оторвал клочок бумаги. Как оказалось, это было напоминание, которое Поттер написал себе в начале недели: «Заплатить алименты!» Черт, он опять про них забыл. Если отправиться на почту прямо сейчас, ко вторнику деньги, может быть, уже дойдут…

Поттер смял записку и бросил в мусорное ведро. Промахнулся. Поттер вздохнул и заставил себя подняться с кресла. Он потянулся за бумажкой, и в этот момент открылась дверь.

— Входите, — сказал он и тут же замолчал.

Тарасов удивленно смотрел на вошедшего человека. Это был Джонатан Ван Дам.

Поттер прочистил горло:

— Мистер Ван Дам, я не знал, что вы в Лондоне. У вас какое-то новое дело?

— Нет, вообще-то это старое дело. — Ван Дам сел в кресло Поттера, небрежно отодвинул в сторону груду пластиковых стаканчиков и положил на стол свой портфель. — До меня дошла странная информация, и мне она непонятна. Возможно, вы мне что-то объясните.

— Э-э-э… информация?

— Да. Я прослушал запись телефонных звонков Сары Фонтейн. К моему удивлению, несколько дней назад ей звонил покойный муж. Поразительно, вы не находите? Наши системы коммуникации действительно развиваются быстрыми темпами.

Поттер и Тарасов переглянулись.

— Мистер Ван Дам, — сказал Поттер, — я все объясню…

— Да, — ответил Ван Дам, на его лице не было и следа улыбки. — Непременно.


Ник и Сара стояли на горе и смотрели вниз на Маргейт. Навстречу дул ветер. В синем небе летали чайки. Они ныряли в воду, и воздух был наполнен их криками. Яркие солнечные лучи играли бликами на воде, точно на битом стекле. И Сара чувствовала, как вкус жизни возвращается к ней.

Утром, когда они выехали из Лондона, Сара надела свитер и обмоталась шарфом. Сейчас же на ней была белая хлопчатобумажная рубашка и старая серая юбка. Стоя под солнечными лучами, Сара впитывала их тепло. Она была жива. За последние две недели Сара как-то об этом забыла. Она словно хотела похоронить себя вместе с Джеффри, вернее, с тем, кого она считала Джеффри. И лишь сейчас, когда ей в лицо дул морской ветер, жизнь, казалось, возвращалась к ней обратно. Сара пережила смерть Джеффри, переживет и его воскрешение. Подумать только, как сильно она его любила! Теперь Сара едва могла вспомнить это чувство. Все, что осталось в памяти, — это картинки, образы человека, которого она едва знала.

— Сара. — Ник прикоснулся к ее руке и кивнул в сторону тропы. Его волосы растрепал ветер, от солнечных лучей на лице появился румянец. В своих линялых брюках и рубашке Ник был больше похож на рыбака, чем на госслужащего. — Сколько еще? — спросил он.

— Уже близко. Это на вершине холма.

Пока они шли к переулку Уитстабл, Сара заметила, что наблюдает за Ником. Он шел легко, без усилий, как будто всю жизнь только и занимался тем, что карабкался по скалам. Сара снова задумалась о Нике О'Харе. Какова бы ни была причина его приезда в Лондон, одно она знала точно: она ему доверяет. И не нужно задумываться над мотивами его действий. Ник — ее друг, а остальное не важно.

Ник посмотрел вниз. Маргейт располагался там, у подножия скалы. За ними никто не следил. Ник и Сара были одни.

— Интересно, почему за нами не следят? — спросил Ник.

— Может, им надоело?

— Надо двигаться. По крайней мере, у нас теперь есть отдушина.

Они продолжили свой путь.

— Вы не любите ЦРУ, да? — спросила Сара.

— Нет.

— А почему?

— Мы слишком разные. Я не верю им. А особенно Рою Поттеру.

— Что мистер Поттер вам сделал?

— Мне? Ничего. Всего лишь отправил меня назад в Вашингтон.

— А что, в Вашингтоне так плохо?

— Это не то место, где можно сделать карьеру на дипломатической службе.

— А где можно?

— В горячих точках. В Африке. На севере Америки.

— Но вы же были в Лондоне.

— Не по своему выбору. Мне предлагали отправиться в Камерун, но пришлось отказаться от этой затеи.

— Почему?

— Из-за Лорен. Моей бывшей жены.

— О, так вот как ее звали. Лорен.

Сара задумалась, что же могло пойти не так в их браке. Может, с ними случилось то же, что и со многими парами? Они отдалились друг от друга? Или расстались из-за скуки? Но Сара представить не могла, как может быть скучно с Ником. Он как будто состоял из множества слоев, каждый по структуре сложнее, чем предыдущий, каждый требовал разгадки. Разве может какая-либо женщина до конца узнать Ника?

Они молча прошли мимо ряда почтовых ящиков и повернули к переулку Уитстабл. Показался коттедж Фонтейнов, маленьких белый домик за низким забором из металлической сетки. Соседа нигде не было видно.

— Вот этот дом, — сказала Сара.

— Тогда давайте выясним, кто есть внутри.

Ник подошел к двери и позвонил. Никто не ответил. Дверь была заперта.

— Кажется, дома никого нет, — сказал Ник. — Но это к лучшему.

— Ник, — позвала Сара, когда он направился к задней двери домика, и пошла за ним.

Ник повернул ручку. Дверь была не заперта.

Луч света упал на пол из гладкого камня, и Сара с Ником увидели разбитую тарелку. Больше ничего странного не было. Кухонные шкафчики закрыты. Кухонная утварь аккуратно стояла на полочках. На подоконнике продолжали увядать два цветка. В доме стояла пугающая тишина. Только кухонный кран подтекал.

Когда Ник коснулся ее руки, Сара чуть не подскочила.

— Подождите здесь, — прошептал он.

Разбитая тарелка громко хрустнула под ногой Ника, когда он зашел в кухню. Потом он прошел в следующую комнату. Сара ждала и исследовала взглядом незнакомую обстановку. Она стояла в самом сердце этого дома. Здесь Ив готовила еду, здесь они с Джеффри ели, разговаривали и смеялись. Даже сейчас в кухне ощущалось их присутствие. Сара была здесь чужой. На чужой территории.

— Сара, — позвал ее Ник, выглянув из комнаты, — идите сюда, взгляните.

Сара прошла за ним в гостиную. Вдоль стен на полках стояли книги в кожаных переплетах. На камине ровными рядками расположились китайские фигурки. В камине лежали угли с тех самых пор, как Ив разводила огонь в последний раз. И только на письменном столе царил беспорядок. Ящики были выдвинуты, повсюду валялось их содержимое. Связку с корреспонденцией — в основном это были счета и реклама — разорвали и кинули на пол.

— Это не было ограблением, — сказал Ник, кивнув на антикварный кубок на камине. — Я думаю, кто-то что-то искал. Возможно, записную книжку. Или чей-то номер телефона.

Сара окинула взглядом комнату. Это было очень уютное место, особенно если представить, что в камине горит огонь, а верхний свет немного притушен. Сара могла представить Ив, сидящую в кресле с сигаретой, от которой вьются ниточки дыма. Какая бы здесь играла музыка? Конечно, Моцарт или Шопен. Возле старинного граммофона стояли коробки с пластинками. Пепельницу переполняли окурки. Должно быть, из-за страха Ив курила одну за другой. Здесь, будучи одна, в полутьме, она, наверное, подскакивала каждый раз, когда хлопали оконные рамы или скрипел пол.

В нескольких шагах от себя Сара увидела открытую дверь. С необъяснимой мучительной силой ее вдруг потянуло туда. Сара знала, что ждет ее за дверью, и все равно не могла удержаться.

Это была спальня. С глазами, полными слез, она стояла у двуспальной кровати, накрытой покрывалом с цветами. У кровати другой женщины. Она представила, как Джеффри лежит здесь и обнимает Ив. Эта картина принесла Саре такую боль, что она едва удержалась, чтобы не закричать. Сколько ночей Джеффри провел здесь? Сколько раз они занимались любовью? Скучал ли он по Саре хотя бы чуточку, когда лежал в этой кровати?

На эти вопросы мог ответить только сам Джеффри. Она должна найти его. Ей нужно знать, или она никогда не станет свободной.

В слезах Сара выбежала из комнаты. Некоторое время спустя она стояла на краю скалы и смотрела на море. Сара едва услышала, как сзади подошел Ник.

Зато она ярко почувствовала нежность его рук на своих плечах. Ник ничего не сказал. Он просто стоял позади нее, а она ощущала его тепло. И это было в точности то, что ей нужно: молчание. И прикосновение. Внизу пенились волны. Сара закрыла глаза, чувствуя дыхание Ника.

Она была замужем за Джеффри и ничего о нем не знала. Сейчас рядом был Ник, человек, с которым она познакомилась всего две недели назад, а их судьбы уже крепко переплелись. И Саре отчаянно хотелось, чтобы он прижал ее к себе покрепче и заключил в свои объятия.


Тесс Герритсен читать все книги автора по порядку

Тесс Герритсен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Звонок после полуночи отзывы

Отзывы читателей о книге Звонок после полуночи, автор: Тесс Герритсен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.