MyBooks.club
Все категории

Джей Эм - Ад Лабрисфорта

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Джей Эм - Ад Лабрисфорта. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ад Лабрисфорта
Автор
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
7 февраль 2019
Количество просмотров:
148
Читать онлайн
Джей Эм - Ад Лабрисфорта

Джей Эм - Ад Лабрисфорта краткое содержание

Джей Эм - Ад Лабрисфорта - описание и краткое содержание, автор Джей Эм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В детстве Уэсли Флэш случайно становится свидетелем гибели девочки, которая утонула в пруду. Страх не позволяет Уэсли попытаться спасти её. Флэш впервые понимает, что его собственная жизнь не бесконечна, что, рискуя ею ради другого человека, он может погибнуть.Это событие влияет на дальнейшую судьбу Уэсли. Долгие годы он неосознанно стремится доказать самому себе, что его жизнь стоила того, чтобы её сохранить, и старается быть первым во всём, за что бы ни брался.Лучший друг Флэша оказывается замешан в деле об убийстве и попадает в островную тюрьму Лабрисфорт. Об этом месте известно очень мало, о нём предпочитают молчать. Это тюрьма «по ту сторону закона», куда отправляют худших преступников и «неудобных людей», которые должны «исчезнуть».Уэсли решает рассказать людям правду о Лабрисфорте. Для этого нужно попасть в тюрьму по ложному обвинению, выжить там и, самое главное – совершить побег.Но Лабрисфорт – не просто тюрьма, это место окутано непроницаемой тьмой, которая порабощает человеческие души. Только тьма порождена не потусторонними силами…

Ад Лабрисфорта читать онлайн бесплатно

Ад Лабрисфорта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джей Эм

Чего нельзя было сказать о горожанах. Флэш прекрасно видел, как они переглянулись за спиной у Шефа. Во взглядах читалось явное недоумение: почему они пропустили находку?..

– Вы правильно сделали, что не обшарили его карманы, – как бы между делом заметил Шеф.

Горожане неловко переминались с ноги на ногу.

Флэшу всё это начинало надоедать. Почему-то кулаки так и чесались – тянуло полезть в драку. Но со стороны Шефа никаких провокаций не последовало. Всё-таки этот человек не Джо, ему не требовалось постоянно подтверждать свой авторитет: его авторитет уже доказан и подтверждён раз и навсегда. Для всех здесь он был Шефом, имел власть – потому что располагал двумя главными в этом мире вещами: силой и деньгами. Его боялись. И этого ему было достаточно.

– Проваливай, пока я добрый, – сказал Шеф и вернулся за стол, к своему пиву. – Что вы стоите столбами? Выведите чужака и убирайтесь все! – это относилось уже к горожанам и подчинённому, который их привёл. В голосе прозвучала угроза. Местные обитатели мгновенно вспомнили, что настроение Шефа может быстро ухудшиться – особенно если медлить с выполнением приказов.

В считанные секунды все оказались за дверью.

Остальные жители ещё толпились у Резиденции. Когда к ним вновь присоединились двое побывавших у Шефа товарищей, последовал короткий вопрос:

– Ну?..

И столь же лаконичный ответ – неопределённый взмах рукой.

Уэсли снова зашагал внутри живого кольца. Разомкнулось оно там же, где и образовалось – на городской окраине. Проводили Флэша неслабым толчком промеж лопаток и возгласом:

– Проваливай!

Когда он направился прочь, за спиной послышалось:

– Отколотить бы… чтобы не совались всякие…

– Нет, его Шеф отпустил.

Вернулся Уэсли уже известной дорогой – через ворота, Храм, лестницу и темноту.

По стойке «Смирно!»

Посещение следующей лабрисфортской реальности произошло три дня спустя. Флэш пришёл в тот же самый город, что и в прошлый раз. Он узнал его, хотя город изменился – улицы стали более прямыми и широкими, и вся планировка производила впечатление геометрической выверенности. Грязь и мусор бесследно исчезли с тротуаров. Под ногами не замечалось ни пылинки. Но менее мрачным от этой чистоты город не стал.

Когда Уэсли услышал звук, отталкивающее впечатление только усилилось. Приближаясь, звук заглушал доносившуюся издали музыку, нарастал – резкий, монотонный. Звук, который производило множество тяжёлых подошв, одновременно опускающихся на каменные плиты.

Из-за угла показался строй марширующих людей в серой форме. Стоило Уэсли попасть в поле их зрения, движение по команде прекратилось. От строя отделился шедший впереди человек и, чеканя шаг, направился к Флэшу.

– Назовите себя и объясните, почему находитесь здесь в неположенное время. – Голос этого типа, которого Уэсли про себя назвал «командиром», звучал отрывисто, точно собачий лай.

– Я… э-э…

– Не желаете отвечать? – брови командира сошлись к переносице.

Одна его рука легла на поясную кобуру, а другая скользнула в карман Уэсли – и вытащила кожаные «корочки».

Изучив документ, который, видимо, удостоверял личность Флэша, командир отправил «корочки» в собственный карман, щелчком сбил соринку с манжеты своего мундира и объявил:

– Так я и думал. Вы не местный. Иначе не прохаживались бы здесь в неположенное время. Прошу следовать за мной.

Командир отвёл Уэсли в конец строя и приставил к нему конвойных. В таком составе отряд двинулся дальше.

Флэш, не маршировавший, в отличие от всех остальных, чувствовал себя настолько «не местным», насколько это вообще возможно.

Несколько раз на пути встречались такие же колонны марширующих солдат. Штатские – если они были в этом городе – на глаза не попадались.

– Напра-во! К Штабу – шагом марш! – донеслось от «головы» строя.

Естественно, этот Штаб оказался повторением Лабрисфортской тюрьмы.

По команде строй замер на месте. Командир подошёл к дверям Штаба, возле которых несли караул двое солдат, обменялся с ними военным приветствием «под козырёк» и что-то сказал. Флэш разобрал только одно слово – «Главнокомандующий».

Через пару минут командир и конвой сопровождали Уэсли на пути по коридорам Штаба. По дороге то и дело встречались караульные. Нужную провожатым Флэша – и, без сомнения, самую главную здесь дверь – тоже охраняли. Как же иначе? Но разрешение войти было получено, и командир ввёл Уэсли и вошёл сам, а сопровождение осталось за порогом.

Главнокомандующий, одетый в такую же серую форму, как солдаты, был толст, лыс и мал ростом. Точная – или почти точная – копия Фрэнка Бонса.

По логике вещей, он должен был нелепо выглядеть в такой роли – точно так же, как Бонс должен был нелепо выглядеть в роли начальника тюрьмы. Но, в точности как Бонс, он так не выглядел. Только причины в том и в другом случае были разные. В лице Главнокомандующего открыто читалась жёсткая властность, а Бонс был гораздо ближе к «жестокости», чем к «жёсткости». Он страдал комплексом несостоявшегося Наполеона, его постоянно злило то, что командовать ему позволено лишь несколькими десятками заключённых. На этих же заключённых он свою злобу и срывал. В отличие от Бонса, Главнокомандующий собственный комплекс удовлетворил в достаточной мере. Он приказывал многим людям, распоряжался многими территориями – и вполне мог подчинить себе новые. Он обладал немалой властью.

Поднявшись из-за стола, на котором аккуратными стопками лежали документы и рядком стояла техника, Главнокомандующий приблизился к человеку, которого Флэш мысленно именовал «командиром». Тот, и так стоявший, вытянувшись по стойке «Смирно!», вытянулся ещё сильнее – хотя сильнее, вроде бы, уже некуда. Немного расслабился он, лишь услышав из высокопоставленных уст «Вольно!»

– Документы пленного у вас? – осведомился Главнокомандующий.

– Да, сэр! – командир протянул ему конфискованные «корочки».

А Уэсли с крайне неприятным ощущением отметил про себя этого «пленного».

– Не местный? – обратился к Флэшу Главнокомандующий. Похоже, у них здесь это любимая тема для разговоров.

На какое-то мгновение Уэсли показалось, что на него смотрит Бонс. Но это было не так. Как и в случае с Шефом-«Джо», сходство оказалось чисто внешним.

– Да.

– Почему находились на окраине города в неположенное время?

– Я не знаком с вашими порядками.

– Вам неизвестно, что, отправляясь в чужую страну, нужно изучить её законы?

– Я… случайно попал сюда.

– Может, вы шпион?.. – в тоне Главнокомандующего прозвучали явные издевательские нотки.

– Что? Нет, я…

– Сам вижу, что нет. Попались больно уж глупо. Он нам бесполезен. – Последняя фраза адресовалась командиру. – Ни к чему тратить время на допрос. И забивать тюрьмы всякими недоумками, когда не хватает места для настоящих преступников. Выведите его, только проследите, чтобы убрался из города.

– Есть, сэр! – гаркнул командир.

– Выполняйте.

До городской черты Флэша сопроводили конвойные. Возвращение в тюремную камеру прошло как обычно.

Во имя великой Веры

Очередное посещение знакомого города случилось почти сразу после скудного и, как всегда, отвратительного на вкус тюремного ужина. В третьем мире горожане военной формы не носили, зато большинство было одето в одинаковые бесформенные балахоны, часто – с надвинутыми на лица капюшонами.

По улицам здесь ходили не строем. Но Флэш попал в город в такой момент, когда жители куда-то целенаправленно спешили. Уэсли влился в человеческий поток, и вскоре очутился в толпе, которая собиралась посреди площади. Наверное, должно было произойти что-то важное.

Протискиваться в передние ряды Уэсли не стал. Из-за отличающейся одежды он и так выделялся из толпы, привлекать к себе лишнее внимание не хотелось. Благодаря высокому росту он и издали мог видеть то, ради чего сходились горожане. Оказалось, что они обступили деревянный помост, что-то вроде не слишком старательно сооружённой сцены. На сцене этой стоял человек – с уверенностью сказать, мужчина или женщина, было нельзя: широкий балахон маскировал фигуру, на лицо, почти полностью его скрывая, свешивались длинные волосы.

Вскоре вся площадь заполнилась народом. Человек на помосте, видимо, решил, что зрителей достаточно, и заговорил. Голос был высокий, звонкий – это оказалась женщина. Точнее, молодая девушка.

– Братья и сёстры! – она не просто говорила, а выкрикивала слова, и они вонзались в тишину, как вонзаются в мишень остро отточенные кинжалы. Толпа вела себя на удивление тихо. – Вы собрались здесь, чтобы стать свидетелями моей преданности нашей великой Вере! И я клянусь: вы ими станете!

Внезапно толпа взорвалась громом голосов, в которых смешивались восторг, благоговение и… ярость.


Джей Эм читать все книги автора по порядку

Джей Эм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ад Лабрисфорта отзывы

Отзывы читателей о книге Ад Лабрисфорта, автор: Джей Эм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.