MyBooks.club
Все категории

Ярость - Алекс Михаэлидес

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ярость - Алекс Михаэлидес. Жанр: Триллер . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ярость
Дата добавления:
30 март 2024
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
Ярость - Алекс Михаэлидес

Ярость - Алекс Михаэлидес краткое содержание

Ярость - Алекс Михаэлидес - описание и краткое содержание, автор Алекс Михаэлидес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

В этом триллере нет ничего очевидного, здесь никому нельзя верить. Потрясающее сочетание «Безмолвного пациента» и «Десяти негритят».
«Всего нас семеро, запертых на острове. И один из нас — убийца…
На маленьком частном греческом острове бывшая кинозвезда Лана Фаррар, моя старая подруга, приглашает собраться самых близких своих людей. Погода будет идеальной — жаркой и солнечной. Для всех нас это шанс расслабиться и воссоединиться. И, возможно, раскрыть несколько глубоко запрятанных тайн…
Потому что на этом острове всё не такое, каким кажется. И его обитатели — тоже. Ни Лана. Ни ее гости. И уж точно ни убийца, тщательно готовящий свое преступление…
Вы спросите меня, кто я? Меня зовут Эллиот Чейз, я драматург. И сейчас представлю вам драму, не похожую ни на одну из тех, которые вы когда-либо видели…»

Ярость читать онлайн бесплатно

Ярость - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Михаэлидес
class="p1">Лана подалась вперед и прижала губы к его рту. Во время поцелуя Никоса вдруг бросило в жар. Он сгорал от страсти. И понимал, что жизнь его отныне не будет прежней.

— Я сделаю, — прошептал Никос между поцелуями. — Я сделаю то, что ты хочешь.

■ ■ ■

Лана вышла из сторожки Никоса и направилась по тропинке через оливковую рощу, мимо прогалины к руинам. Даже самые свирепые порывы ветра не проникали туда сквозь плотную массу оливковых деревьев. Она присела на обломок колонны, закрыла глаза и глубоко задумалась.

Вдруг позади, в кустарнике, под ­чьей-то ногой хрустнула ветка. Лана обернулась посмотреть, кто там. Прогремели три выстрела. Несколько мгновений спустя она лежала на земле в луже крови.

19

Первым к развалинам примчался Лео. За ним прибежала Агати, а потом и я с Джейсоном. Когда мы собрались вокруг тела Ланы, время словно остановилось. И мы вместе с ним. А вокруг продолжалось бурное движение. Ветер неистово кружил и завывал, раскачивались деревья. Мы же застыли в анабиозе, не в силах думать или чувствовать.

Это состояние длилось пару секунд, но казалось, прошла вечность. Из оцепенения нас вывела подбежавшая Кейт.

Поначалу вид у нее был растерянный. Затем на ее лице отразилось неверие и, наконец, ужас.

— Что случилось? — как заведенная повторяла она. — Боже мой…

Ее появление вывело нас из ступора. Я опустился на колени рядом с Лео.

— Нужно ее положить. Лео, отпусти ее, пожалуйста…

Крепко обняв тело матери, юноша раскачивался вместе с ним вперед-­назад и рыдал. Я попытался уговорить его разжать руки.

— Лео, пожалуйста…

— Оставь ее в покое, Лео! — с ноткой раздражения в голосе проговорил Джейсон и шагнул к пасынку.

Тот взвился как ужаленный. И, повернув страшное окровавленное лицо к Джейсону, заорал:

— Отойди от нее! Отойди прочь!!!

Джейсон от неожиданности попятился.

— Да положи ты ее на землю, ради бога! — сказал он.

Я возмущенно посмотрел на Джейсона.

— Я с ним разберусь. Вызови «скорую»!

Он кивнул и стал хлопать себя по карманам в поисках телефона. Достав телефон, разблокировал экран и сунул Агати в руки.

— Позвони в участок на Миконос. Скажи, нам нужны «скорая» и полиция! Пусть выезжают срочно!

— Да-да, — словно в трансе, кивала Агати.

— Я за оружием. Ждите здесь. Никуда не уходите.

С этими словами Джейсон побежал к дому. После недолгого колебания Кейт последовала за ним. Мы с Агати ­кое-как уговорили Лео разжать руки и бережно опустили тело Ланы на землю.

Лео вдруг уставился на нас вытаращенными глазами.

— Оружие! — сдавленным голосом произнес он.

— Что?

Но парень уже мчался вслед за Джейсоном и Кейт.

20

Ворвавшись в дом, Кейт оглянулась. Джейсона нигде не было.

— Джейсон! — громким шепотом позвала она. — Джейсон…

Внезапно он появился из оружейной и сообщил, глядя на нее со странным, растерянным выражением лица:

— Они исчезли.

— Ты о чем? — непонимающе спросила Кейт.

— Стволы. Их нет.

— В смысле? А где они?

— Не знаю, черт возьми! Их ­кто-то забрал.

В коридоре послышались шаги. Кейт и Джейсон повернулись: там стоял Лео. Выглядел он жутко: весь в крови, глаза смотрят дико, одежда порвана. Лео смахивал на душевнобольного.

— Оружие, — задыхаясь, начал он. — Я…

— Что? — напрягся Джейсон.

— Я их переложил. Спрятал. Я просто хотел пошутить…

Не дослушав, Джейсон схватил его за шиворот.

— Где они? Говори!

— Джейсон, отпусти! — попыталась вмешаться Кейт.

— Где ружья?

— Отпусти его!

Джейсон разжал пальцы, и Лео сполз по стене вниз. Он сел на пол и, обняв колени и заплакав, запричитал:

— Она мертва! Неужели тебе все равно?

Затем закрыл ладонями лицо. Кейт склонилась к юноше и обняла его.

— Тише-тише, родной, — убаюкивала она. — Пожалуйста, скажи нам, где оружие?

Лео, не поднимая головы, указал рукой в сторону сундука.

— Там.

Джейсон подлетел к сундуку и рывком открыл крышку.

— Это что, шутка? — Он скривился.

Лео подскочил к сундуку и заглянул внутрь. Тот был пуст.

— Но я… положил их сюда, — промямлил парень.

— Когда?

— Перед ужином. Наверное, их ­кто-то взял…

— Кто? Кому это могло понадобиться?

Кейт задумчиво сдвинула брови.

— А где Никос? — спросила она.

— Я здесь, — раздался голос позади.

Кейт, Джейсон и Лео разом обернулись. На пороге стоял Никос. И в руках у него было ружье.

Повисла небольшая пауза, а потом Джейсон осторожно произнес:

— Лану застрелили.

— Знаю.

— Где ты это взял? — Джейсон кивком головы указал на ружье Никоса.

— Это мое.

— Точно? Мои все пропали.

— Это мое, — Никос пожал плечами.

— Давай-ка лучше его сюда. — Джейсон протянул руку.

Никос отрицательно помотал головой. Это было недвусмысленное «нет». Джейсон не стал настаивать. Вместо этого он решительно произнес:

— Надо обыскать остров. Понимаешь? Это приказ. К нам проник посторонний. Он вооружен и опасен. Мы должны его найти.

И тут пришел я, гонец с плохими вестями. Я не знал, как сказать помягче, и просто произнес:

— Агати позвонила в полицию на Миконос.

Джейсон посмотрел на меня.

— И?.. Когда они приедут?

— Они не приедут.

— Что?

— Они не приедут. Из-за шторма. Катер перевернется.

Кейт испуганно уставилась на меня.

— Но они обязаны… это их долг…

— Сказали, что к рассвету буря утихнет и они попробуют добраться.

— Но до рассвета еще пять часов

— Знаю. — Я кивнул. — А пока мы предоставлены сами себе.

21

Было решено, что Джейсон, Никос и я отправимся на поиски злоумышленника. Я сказал, что мы зря тратим время.

— Это безумие! Вы серьезно думаете, что ­кто-то высадился на остров — в такую погоду? Абсурд!

— Есть другие варианты? — Джейсон сверкнул глазами. — Сюда ­кто-то проник, и мы его найдем! Пошевеливайся!

Вооруженные фонариками, мы ринулись в черноту ночи. Сначала осмотрели тропинку, ведущую через оливковую рощу, направляя лучи фонариков в темноту. Однако в густой массе переплетенных крон увидели лишь паутину и птичьи гнезда.

Джейсон то и дело поглядывал на ружье у Никоса в руке. Он явно не доверял греку. А я, честно говоря, не доверял ни одному из этих двух мужчин и посматривал на каждого столь же внимательно, как они — друг на друга.

Мы вышли к морю и стали прочесывать пляжи. Это была настоящая пытка — приходилось отвоевывать у ветра каждый шаг. Ветер обрушивался на нас со слепой яростью, швырял в лицо песок, дико свистел в уши и старался сбить с ног. Но мы упрямо шагали вперед и за час с небольшим обошли весь остров по периметру, двигаясь по тропинке, которая то забиралась вверх, то спускалась к кромке воды.

В итоге мы достигли северной оконечности острова. Здесь скалы отвесно обрывались в море, и поэтому причалить на катере или спрятаться среди голых камней было невозможно. Наконец моя точка зрения стала очевидна и остальным. Нет никакого катера, нет никакого злоумышленника. На острове только мы. Только мы шестеро.

22

Пожалуй, здесь мы сделаем паузу — и подведем небольшие итоги, перед тем как продолжить. Я в курсе условностей жанра. И знаю, что должно произойти дальше. Понимаю, чего вы ждете. Расследования убийства, развязки, неожиданного сюжетного поворота. Вот как это должно быть. Однако я с самого начала предупреждал: все пойдет не по правилам!

Итак, перед тем как наша история резко выбьется из проторенной колеи — и мы сделаем несколько коварных поворотов, — давайте попробуем представить, как могли бы развиваться события в альтернативном варианте.

Вообразим сыщика — к примеру, греческий аналог знаменитого бельгийца Агаты Кристи. Несколько часов спустя, когда буря стихла, он прибывает на остров. С помощью младшего офицера пожилой мужчина осторожно высаживается из полицейского катера. Стройный, высокого роста, седой и с аккуратными черными усиками. Взгляд его карих глаз пронизывает насквозь.

— Я инспектор Мавропулос из полиции Миконоса, — представляется он с сильным греческим акцентом.

Агати тут же подсказывает, что его имя означает «черный дрозд», вестник смерти. Устроившись во главе кухонного стола, инспектор больше напоминает хищного ястреба. Мавропулос


Алекс Михаэлидес читать все книги автора по порядку

Алекс Михаэлидес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ярость отзывы

Отзывы читателей о книге Ярость, автор: Алекс Михаэлидес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.