MyBooks.club
Все категории

Ли Чайлд - Кровавое эхо

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ли Чайлд - Кровавое эхо. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Кровавое эхо
Автор
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
284
Читать онлайн
Ли Чайлд - Кровавое эхо

Ли Чайлд - Кровавое эхо краткое содержание

Ли Чайлд - Кровавое эхо - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине. Однако она умеет убеждать, и Ричер вступает в игру, ценой которой может стать его жизнь.Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.Впервые на русском языке!

Кровавое эхо читать онлайн бесплатно

Кровавое эхо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

– И вам было страшно?

Ричер кивнул, хотя стоял у нее за спиной.

– Думаю, тогда мне было года четыре. Той ночью я не сомневался, что страшилище спряталось у меня под кроватью. Я спал на такой старой высокой кровати и твердо знал, что мерзкая тварь поселилась под ней и что она выберется оттуда, чтобы меня схватить. Мне даже казалось, что я чувствую, как она держит меня своими лапами. Я не мог заснуть. Я думал, что, если усну, чудовище вылезет и сожрет меня. Поэтому я не засыпал несколько часов. Даже позвал отца, но, когда он пришел, постыдился признаться в своих страхах. Так продолжалось пару дней.

– И что случилось потом?

– Я разозлился. Не на себя за то, что боялся, потому что, по моим представлениям, чудовище было настоящим, а значит, мне следовало его бояться. Я разозлился на него за то, что оно заставило меня бояться. За то, что оно мне угрожало. И как-то ночью ярость достигла такой точки, что я чуть не лопнул от нее. Я заорал: «Ну давай, выходи и попытайся меня схватить! Давай, только попробуй! Я из тебя отбивную сделаю!»

– И что, помогло?

– С тех пор я никогда и ничего не боялся. Это привычка. Те космические исследователи не должны были спасаться бегством, Кармен. Им следовало остаться и встретиться с чудовищем лицом к лицу. И сразиться с ним. Если видишь что-то страшное, Кармен, нужно сделать шаг ему навстречу, а не бежать от него прочь. Это должно быть инстинктивно, подсознательно и в ярости.

– И вы так поступаете?

– Всегда.

– И я должна так себя вести? Со Слупом?

– Я считаю, что все должны так себя вести.

Она стояла и смотрела на дом, а потом перевела глаза на горизонт за ним. Пощелкала языком, и обе лошади вместе начали спускаться по длинному пологому склону в сторону дороги. Кармен равномерно двигалась в седле, чтобы сохранять равновесие, и Ричер повторял ее движения. Он сидел надежно, но ему было не слишком удобно, и он решил, что езда верхом – из тех вещей, которые он попробует один раз и не станет повторять.

– А что Бобби сказал про нас? – спросила она.

– Он сказал, что вы уезжали почти каждый день в течение месяца, что вас не было несколько ночей и он решил, что мы провели их вместе в каком-нибудь мотеле в Пекосе. Он в ярости оттого, что вы привезли меня сюда, несмотря на то, что Слуп скоро возвращается домой.

– Я бы хотела, чтобы так было, – сказала она. – Чтобы мы с вами занимались любовью в каком-нибудь мотеле. Жаль, что дело вовсе не в этом.

Ричер ничего не ответил, и Кармен тоже замолчала.

– А вы бы этого хотели? – спросила она после паузы.

Он посмотрел на то, как она сидит в седле. Ловкая, стройная, бедра едва заметно покачиваются в такт шагу лошади. Темно-медовая кожа рук блестит на солнце, волосы мягкой волной окутывают спину.

– Я мог бы придумать вещи и похуже, – ответил он.


День уже клонился к вечеру, когда они вернулись. Джош и Билли поджидали Ричера, прислонившись рядышком к стене конюшни, в глубокой тени от крыши. Их пикап был готов отправиться за кормом для лошадей и стоял во дворе.

– Для этого нужны все трое? – шепотом спросила Кармен.

– Идея Бобби, – ответил Ричер. – Он пытается держать меня подальше от вас. Пытается испортить нам удовольствие, которое мы, по его мнению, получаем.

Кармен закатила глаза.

– Я отведу лошадей, – сказала она. – Нужно их сначала почистить.

Они дружно слезли на землю у двери конюшни, Джош и Билли отлепились от стены, всем своим видом демонстрируя нетерпение.

– Ты готов? – крикнул Билли.

– Он должен был быть готов полчаса назад, – ответил Джош.

Услышав это, Ричер заставил их подождать еще. Он отправился в дом для работников, потому что не собирался позволять им командовать собой и потому, что все тело у него затекло от сидения в седле. Он воспользовался туалетом, потом смыл с лица пыль. Побрызгал холодной воды на рубашку и медленно вернулся во двор. Пикап развернулся носом к воротам, двигатель работал. Кармен чистила его лошадь, и легкие облачка пыли поднимались над каштановой шерстью. Или волосами? А может быть, шкурой? Джош сидел боком на водительском месте, Билли стоял рядом с пассажирской дверью.

– Ну поехали, – крикнул он.

Он посадил Ричера посередине. Джош засунул ноги внутрь и захлопнул свою дверцу. Билли уселся по другую сторону от Ричера, и они двинулись к воротам. Остановились на дороге, затем свернули налево, и Ричер понял, что ситуация значительно хуже, чем он думал.

Глава 7

Он видел мешки с кормом на складе в конюшне. Много, около сорока штук. Они были сложены высокими штабелями. Большие мешки из вощеной бумаги, каждый фунтов тридцать весом. Всего тысяча двести фунтов лошадиного корма. Около полутонны. Как быстро четыре лошади и один пони могут столько съесть?

Впрочем, Ричер с самого начала понимал, что Бобби придумал эту поездку, чтобы его занять. Покупка корма для лошадей, когда в этом нет острой необходимости, – хороший способ, не хуже многих других, хотя бы на время убрать его из жизни Кармен. Только они не собирались ехать ни за каким кормом. Потому что они повернули налево. Ричер обратил внимание, что на мешках стояло название корма, всякие рекламные штуки, а также адрес поставщика в Сан-Анджело. Он видел этот адрес сорок раз, на сорока мешках. «Сан-Анджело». «Сан-Анджело». «Сан-Анджело». А Сан-Анджело расположен на северо-востоке от округа Эхо. Далеко на северо-востоке, а вовсе не на юго-западе. Им следовало повернуть направо.

Значит, Бобби планировал убрать его из жизни Кармен навсегда. Джошу и Билли приказали от него избавиться. «Джош и Билли сделают все, что им прикажут», – сказал Бобби. Ричер улыбнулся ветровому стеклу. Предупрежден – значит вооружен. Они не знают, что он видел мешки с кормом, что прочитал надписи на них и что изучал карту Техаса в течение последней недели. Они понятия не имеют, что левый поворот вместо правого многое ему скажет.

Что они попытаются сделать? Кармен сказала, что ее безработный учитель был напуган, причем так сильно, что не захотел с ней разговаривать даже в относительной безопасности Пекоса. Значит, они попробуют напугать его. Но это же смешно! Ричер почувствовал, как в нем закипает злость, и взял ее под контроль, как научился много лет назад. Он использовал поток адреналина, чтобы снять напряжение в ногах, позволил ему наполнить себя до краев и расправил плечи, касаясь ими с одной стороны Джоша, с другой – Билли.

– Это далеко? – с самым невинным видом спросил он.

– Часа два, – ответил Билли.

Они ехали со скоростью примерно шестьдесят миль в час, направляясь на юг по совершенно прямой дороге. Слева росла сухая жесткая трава, справа то и дело попадались пятна голого известняка. Пустынная дорога выглядела так, будто в день по ней проезжала всего пара машин. Может, им только и нужно, что отъехать подальше, остановиться и вышвырнуть его, и он умрет мучительной смертью от жажды, прежде чем кто-нибудь его найдет. Или от укуса гремучей змеи. Или просто не дойдет назад, потому что у него закончатся силы.

– Нет, меньше двух часов, – сказал Джош. – Всего сто миль.

Наверное, они направляются в бар, о котором говорили вчера. Должно быть, у них там друзья. «Хотелось бы, – подумал Ричер, – потому что паре жалких ковбоев меня не сделать». Он выдохнул, расслабился, принял решение. Проблема с всепоглощающей яростью, о которой он рассказал Кармен, состояла в том, что, возникнув, она требовала всего или ничего. Ричер вспомнил первый день в средней школе.

В то лето, когда он завершил свое начальное образование, семья перебралась на шесть месяцев назад в Штаты. Его записали в большую школу, находящуюся за пределами базы, где-то в Нью-Джерси, около Форт-Дикса. Ричер был к этому готов. Как всегда тщательно все продумав, он пришел к выводу, что средняя школа будет больше и лучше, чем начальная, во всех отношениях, включая потасовки в раздевалке. Поэтому он принял решение хорошенько отделать первого, кто попытается его обидеть. Этот план всегда срабатывал – бей сильно и сразу, чтобы враг понял, с кем имеет дело. Такая тактика производила впечатление. В тот раз Ричер хотел произвести сильное впечатление, значит, нужно было бить сильнее, потому что средняя школа совсем не то же самое, что начальная.

Поэтому когда какой-то мальчишка, считавший себя крутым, пихнул его в самое первое утро, через десять минут он уже ехал в машине «скорой помощи» в больницу, где провел три недели. А Ричер обнаружил, что попал в очень приличную школу в очень приличном районе, что его реакция была избыточной и теперь все смотрели на него как на дикаря. Он и чувствовал себя дикарем. Ему было стыдно. С тех пор он стал спокойнее и научился оценивать ситуацию, прежде чем предпринимать какие-то меры, чтобы ее изменить. А еще он научился предупреждать своих врагов – иногда и в определенных обстоятельствах.


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Кровавое эхо отзывы

Отзывы читателей о книге Кровавое эхо, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.