— Кажется, работа адвоката имеет свои преимущества, — отозвался Роберт, паркуя машину не доезжая до дома.
Они пошли по булыжной тропинке, поднялись по невысокой лестнице к входной двери и нажали кнопку звонка на видеофоне.
— Да, — ответили им через несколько секунд.
Оба детектива подняли значки к маленькой камере на стене и представились.
— Вы не могли бы подождать минуту? — Голос был мягкий и женственный, но Роберт различил в нем слабую дрожь, как если бы его обладательница очень долго плакала.
— Конечно, мэм.
Они терпеливо прождали почти минуту, прежде чем услышали звук приближающихся шагов. Дверь открылась, и за ней оказалась очень привлекательная женщина с золотистыми волосами, убранными в гладкий пучок на затылке. Ее губы оттеняла бледно-розовая помада, макияж был едва заметен, ровно настолько, чтобы скрыть темные круги под грустными карими глазами. Роберт решил, что ей около тридцати двух лет. На ней было легкое черное платье из шифона, которое идеально облегало ее фигуру. Горе придавало ей усталый и измотанный вид.
— Здравствуйте! — Женщина была наделена какой-то поразительной статью с оттенком некоего деликатного превосходства.
— Спасибо, что согласились нас принять, миссис Слейтер. Надеюсь, мы не очень вас потревожили.
Кэтрин выдавила улыбку и шагнула в сторону.
— Прошу, входите.
В доме стоял запах ароматизированных свечей, возможно жасминовых, но атмосфера казалась холодной и безличной. Стены выкрашены белой краской. Роберт заметил на них квадраты еще более светлого цвета там, где когда-то висели картины.
Она проводила их в комнату, видимо кабинет. Книжные полки были пусты, а диван с креслом были накрыты большими белыми простынями от пыли. Комнату заливал яркий свет, потому что с окон были сняты занавески, раньше защищавшие ее от солнца. Разбросанные по комнате картонные коробки довершали декорацию переезда.
— Извините за беспорядок, — сказала она, стягивая простыни с дивана и кладя их на большой дубовый стол в нескольких шагах от окна. — Садитесь, пожалуйста.
Роберт и Карлос сели на диван, а Кэтрин села в кресло напротив. Она заметила вопросительный взгляд Роберта и ответила ему, не дожидаясь вопроса.
— Я возвращаюсь в Алабаму. Поживу с родителями, пока не решу, что делать дальше. Меня здесь в Лос-Анджелесе больше ничто не держит. Единственная причина, которая заставила меня сюда приехать, — это то, что Джорджу предложили место в «Тейл и Джош», — сказала она печальным и нетвердым голосом. — Хотите чего-нибудь выпить? Кофе, чаю?
— Нет, спасибо, не нужно.
Кэтрин попыталась снова улыбнуться, но ее губы просто сжались в бледную линию.
— Джордж любил выпить чашку чаю после обеда, — прошептала она.
— Сколько вы прожили в Лос-Анджелесе, миссис Слейтер?
— Мы переехали сюда два с половиной года назад, но, пожалуйста, называйте меня Кэтрин.
— И ваш муж сразу же получил работу в фирме «Тейл и Джош»?
— Да, — ответила она, слегка кивнув.
— У него были какие-то постоянные занятия? Я имею в виду, помимо его работы. Он часто ходил в другие места, например в спортивные клубы, бары, ночные клубы?
— У Джорджа никогда не было времени на что-то другое, он постоянно работал. Допоздна задерживался в офисе не реже трех раз в неделю. Он не посещал ни спортивных клубов, ни тренажерных залов. Он никогда особенно активно не занимался спортом. — Взгляд Кэтрин обратился к окну, какое-то время она, казалось, смотрела в никуда. — Единственное его постоянное развлечение — это игра в покер по вторникам после работы.
Ее глаза стали наполняться слезами, и она потянулась к коробке с салфетками, стоявшей на столе.
Роберт и Карлос обменялись быстрыми напряженными взглядами.
— Вы знаете, с кем он играл в покер? С коллегами или с кем-то еще…
— Да, с другими адвокатами из фирмы. Может быть, и еще с кем-то, но я точно не знаю.
— Вы знакомы с кем-нибудь из них?
— Да, я встречалась с некоторыми другими юристами из «Тейл и Джош».
— Я хотел спросить, вы когда-нибудь встречались с теми, с кем ваш муж играл в покер?
— Я никогда не бывала у них на игре, если вы об этом.
Роберт различил ноту высокомерия в ее голосе.
— Вы знаете, где они играли? В клубе или у кого-то в доме?
— Джордж мне говорил, что каждую неделю они играют в разных местах. Они по очереди собирались друг у друга дома.
— Вот как? И здесь тоже? Вы когда-нибудь принимали их компанию у себя?
— Нет. Я не позволяла.
— Почему? — удивленно спросил Карлос.
В глазах Кэтрин по-прежнему стояли слезы, с которыми она старалась справиться. Она казалась ослепленной и потрясенной.
— Я христианка, детектив Хантер, и не одобряю азартные игры. Хотя Джордж мне клялся, что они не играют на деньги, я не могла допустить этого у себя в доме.
— Не играют на деньги?
— Да, он сказал, что они играют просто ради интереса, ради общения. — Она вытащила новую салфетку из коробки и тихо приложила ее к уголку глаза. — Он много лет не играл на деньги.
Карлос в удивлении поднял брови.
— А он играл раньше? — спросил он.
— Много лет назад. Но он бросил после того, как мы познакомились. Я его попросила.
— В казино?
Она колебалась мгновение, как будто то, что она собиралась произнести, смущало ее.
— Нет, на тотализаторе… Делал ставки на борзых.
У Роберта пересохло в горле.
— На собачьих бегах? — В его голосе явно слышалось удивление.
— Да, я уверена.
Карлос вздрогнул.
— И вы уверены, что он бросил играть? То есть вы уверены, что он в последнее время не делал ставки на тотализаторе?
Казалось, Кэтрин этот вопрос сбил с толку.
— Да, я уверена. Он обещал мне. Зачем он бы стал нарушать обещание? — Она говорила с полным убеждением.
— Может быть, по вторникам он играл на бегах по Интернету, а не ходил играть в покер, — предположил Карлос и тут же прикусил губу, поняв, в чем он только что обвинил мужа Кэтрин.
— Что? Зачем ему это делать? — Инсинуация Карлоса, видимо, глубоко обидела женщину.
— Кэтрин… — На этот раз в голосе Роберта звучала искренняя забота. — Мы почти весь вчерашний день провели в «Тейл и Джош», разговаривали со всеми, кто когда-либо встречался с Джорджем, от директоров до курьера. Никто ничего не знает о том, чтобы он по вторникам играл в покер.
— Что? Не может быть, они должны знать… — Дрожь в ее голосе выдала, как потрясло ее заявление Роберта.
— Вы можете вспомнить хоть какое-нибудь имя? Имя какого-нибудь его друга, с которым он играл в покер?
— Я никого не знаю, — сказала она, заметно дрожа.
— По словам всех, с кем мы говорили, никто никогда не играл в покер с вашим мужем. Они даже не знали, что он с кем-то играет по вторникам.
— Они лгут, этого не может быть.
Она закрыла лицо руками, не в силах сдержать слез. Когда Кэтрин подняла глаза, вокруг них появились черные круги от туши.
— Зачем ему обманывать меня?
— Как сказал Карлос, возможно, он снова начал играть, но ему было стыдно признаться.
— Нет, я знаю, что он не стал бы этого делать. Он не играл. Все это в прошлом. — Кэтрин твердо стояла на своем.
Роберт почесал голову, ему было неловко от того, какой вопрос он собирался задать.
— Какие были у вас отношения с Джорджем? Он не мог встречаться с кем-то на стороне?
Шокированная намеком Роберта Кэтрин чуть не задохнулась.
— Что вы такое говорите? Что у Джорджа была любовница? Что он врал мне, чтобы проводить вторники с другой женщиной?
— Извините, Кэтрин, но мы должны рассмотреть любые возможности, а иметь любовницу — обычное дело для Лос-Анджелеса.
— Но Джордж был не из Лос-Анджелеса. Он был хороший человек, хороший муж. Он уважал меня. У нас была хорошая семья. — Ей пришлось замолчать, чтобы взять еще салфетку, потому что слезы уже ручьем текли по ее лицу. — Почему вы говорите мне это? Вы должны искать того изверга, который сделал такое с моим мужем, а не обвинять его в неверности.
— Я… простите, — стушевался Роберт, ему было ужасно не по себе из-за того, что ему только что пришлось сказать. — Уверяю вас, мы делаем для этого все, что в наших силах.
Карлос и Роберт сидели и молча смотрели на Кэтрин. Ее боль была так заразительна, что комната показалась им тесной и темной.
— Мне сказали, что его убили, что кто-то сотворил с ним такой ужас, но как это может быть? — несколько истерично сказала она. — Джорджа не застрелили, не ударили ножом, его заразили смертельной болезнью. Кто убивает таким способом? И почему? — Кэтрин не выдержала. Она снова обхватила голову руками и дрожала всем телом.
Роберт жалел, что ничего не может сказать ей в утешение. Как он мог сказать ей, что два года охотился за убийцей и до сих пор еще даже не подобрался к нему?