Она ускорила шаг, потом побежала. Ремень начал позвякивать, когда она перешла на быстрый бег. Но через двадцать футов тоннель разветвлялся, и Сакс в недоумении остановилась. Какой путь выбрать?
— Черт! — ругнулась она, поставила чемодан на землю и раскрыла его. Потом взглянула на медика: — Послушай, как тебя зовут?
— Тэд Уолш, — робко ответил молодой человек. — Вы мне можете сказать, что тут происходит? — Он начал неуверенно вглядываться в темноту впереди.
— О-о-о! Bitte, helfen Sie mir!
—Прикрой меня, — прошептала Сакс.
— Прикрыть? Минуточку, но я не умею. Как это делается?
— Возьми пистолет, понятно?
— От чего я должен вас прикрывать? Сунув ему в руку автоматический пистолет, она опустилась на колени:
— Он снят с предохранителя. Так что будь осторожен. Амелия достала резиновые полосы и ловко обмотала ими свою обувь. Потом отобрала у Тэда свой пистолет и велела последовать ее примеру, протянув ему еще две резиновые полосы. Дрожащими руками он обмотал свои ботинки.
— Я вот думаю...
— Тихо. Он может быть еще здесь.
— Подождите минутку, мэм, — зашептал медик. — Моя работа этого не предусматривает.
— Моя тоже. Держи фонарь.
— Но если он здесь, то, скорее всего, он начнет стрелять в источник света. То есть, я хотел сказать, что лично я поступил бы именно так.
— Тогда держи его повыше над головой. Или над моим плечом. Я пойду вперед. Если кого-то и застрелят, то это буду я.
— А мне тогда что делать? — Голос у Тэда звучал, как у трусливого подростка.
— Я бы на твоем месте бежала отсюда без оглядки, — проворочала Сакс. — Иди за мной. И не трясись, держи фонарь крепче.
Ухватив чемодан в левую руку, с пистолетом наготове, она внимательно смотрела себе под ноги, входя в темноту. Вот и здесь появились знакомые следы метлы, так же, как и на предыдущем месте преступления.
— Bitte nicht, bitte nicht, bitte... -послышался короткий вскрик, затем все стихло.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — шептал Тэд.
— Ш-ш-ш-ш! — зашипела на него Амелия.
Они передвигались крайне медленно. Сакс подула на пальцы, сжимавшие пистолет, чтобы хоть немного просушить выступивший пот. Она внимательно обводила взглядом каждый столб, возникавший у них на пути. Иногда луч фонаря вырывал из мрака старое оборудование, какую-то ветхую мебель. И никаких следов обуви.
Конечно, их и не должно было оказаться. Он достаточно умен, чтобы позаботиться об этом.
«Но мы тоже не простачки», — снова прозвучал в голове голос Линкольна, и ей опять пришлось послать его подальше. Теперь спешить нельзя. Амелия замедлила шаг. Еще пять футов. Остановка. Снова вперед. И стараться не обращать внимания на крики девушки. Амелию снова охватило странное чувство, будто за ней кто-то наблюдает, будто невидимый взгляд сопровождает каждое ее движение. Бронежилет не остановит пулю. Половина бандитов сейчас использовала «Черный Коготь». И если выстрел направлен в ногу или руку, пуля убьет вас наверняка. Только гораздо болезненней. Ник когда-то рассказывал ей, что такие пули могли полностью разорвать человеческое тело. Один из его партнеров, получив сразу два таких «подарочка», умер буквально у него на руках. Вверху и сзади...
Вспомнив о Нике, ей представилось, как однажды, лежа на его крепкой груди и рассматривая его красивое итальянское лицо на своей подушке, она слушала, как он объяснял ей правила поведения при спасении заложников: "Если внутри есть кто-то, кто хочет напасть на тебя, он обязательно будет действовать сверху и сзади... "
— Черт! — Она пригнулась, резко повернулась вокруг себя и направила свой «Глок» к потолку, готовясь выпустить весь магазин.
— Что? — зашептал Тэд, прижимаясь к полу. — Что там? Но ее встретила лишь пустота.
— Ничего, — глубоко вздохнув, ответила Амелия и выпрямилась.
— Больше так не делайте.
Впереди раздавалось какое-то бульканье.
— Господи! — снова запищал Тэд. — Как я ненавижу такие звуки!
«Это не мужчина, а девчонка какая-то, — думала Сакс. — Это я знаю наверняка, потому что он говорит именно то, что сейчас сказала бы я сама».
Внезапно она остановилась:
— Посвети вон туда. Вперед.
— Господи Всемогущий!..
Наконец-то Сакс стал ясен смысл тех волосков, которые она нашла в котельной. Вспомнились ей и те взгляды, которыми обменялись Райм и Селитто. Уже тогда Линкольн понял, что задумал преступник. Он знал, что происходит с девушкой, и все равно приказал полицейским ждать приезда Амелии. Волна ненависти снова прокатилась в ее душе.
Впереди них в луже крови каталась полная девушка. Потом она приподняла голову, заметив свет фонаря, и тут же потеряла сознание. В этот же момент огромная черная крыса, по размерам соперничающая с кошкой, вскарабкалась ей на живот и подбежала к горлу. Зверек ощерился, приготовившись выхватить из шеи лакомый кусочек плоти. Сакс хладнокровно подняла «Глок», подставив левую ладонь для упора, и хорошенько прицелилась.
Стрельба сродни дыханию...
Вдох, выдох. Теперь нажимаю...
Впервые за время своего дежурства Сакс решила стрелять. Четыре раза подряд. Крыса, застывшая на груди девушки, разлетелась в клочья. Амелия убила еще одну на полу и ту, которая в панике бросилась в сторону самой Сакс и медэксперта. Другие моментально исчезли, быстрее, чем вода, попавшая на песок.
— Господи! — залепетал Тэд. — Ведь вы могли попасть в девушку!
— С тридцати футов? — Сакс презрительно фыркнула. — Вряд ли.
В ту же секунду ожило радио, и Хауманн поинтересовался, уж не угодили ли они под обстрел.
— Нет, — коротко доложила Сакс. — Это я стреляла по крысам.
— Вас понял.
Она забрала фонарь и, направив его луч пониже, шагнула вперед.
— Все в порядке, мисс, — обратилась она к Монелл. — С вами все будет хорошо.
Глаза несчастной приоткрылись и она, покачивая головой из стороны в сторону, снова забормотала:
— Bitte, bitte...
Девушка была очень бледна и теперь не сводила своих голубых глаз с Сакс, словно боялась, что видение исчезнет:
— Bitte, bitte,пожалуйста...
Потом ее голос зазвучал громче, переходя в вопль отчаяния. Когда Тэд начал прикладывать бинты к ее ранам, она затряслась от боли.
Сакс прижала к себе ее окровавленную голову и тихо прошептала:
— Все будет хорошо, милая, все будет хорошо...
Окна конторы, расположенной на огромной высоте над Манхэттеном, выходили на Джерси. Вся окружающая атмосфера была пропитана дерьмом, и может быть поэтому на ее фоне закат сегодня показался особенно красивым.
— Мы должны это сделать.
— Мы не можем.
— Должны! — повторил Фред Деллрей и отхлебнул глоток кофе, еще более гадкого, чем тот, которым он угощал Шкуру незадолго до этого момента. — Забираем у них дело. Ничего, как-нибудь переживут.
— Это полицейское расследование, — покачал головой ответственный помощник специального агента ФБР. Он был щепетильным человеком и, кроме всего прочего, никогда не мог работать тайным агентом. Как только его встречали на улице, кто-нибудь обязательно громко произносил: «Смотри-ка, а вон идет агент ФБР!»
— Этим не полиция должна заниматься. Это очень серьезное дело! — настаивал Фред.
— У нас и без того отобрали восемьдесят человек для работы на конференции.
— И то, о чем я говорю, тоже связано непосредственно с этой конференцией, — завелся Деллрей. — Я просто уверен.
— Значит, мы обязаны предупредить отдел безопасности ООН. И пусть все... Ну, только не надо на меня так смотреть!
— Отдела безопасности ООН? Безопасности? Послушай, ты когда-нибудь слышал о существовании суперидиотов?.. Билли, неужели ты так ничего и не понял? Вспомни сегодняшнее утро. Рука, высовывающаяся из земли, и палец, ободранный до кости? Там действовал очень опасный человек.
— Полиция держит нас в курсе всех событий, — заметил помощник. — Мы всегда можем помочь им, предоставив психологов для консультации.
— О Господе Иисусе! Он им психологов будет подавать! Мы должны поймать этого проклятого потрошителя. Билли. Поймать, а не консультировать кого-то по поводу его безумных выходок.
— Повтори мне то, что тебе сказал твой информатор. Деллрей сразу понял, что скала дала трещинку. Теперь самое главное — не дать этой трещине срастись, а действовать быстро и четко: рассказать о Шкуре и Джеки, которые сейчас ошиваются то ли в Йоханнесбурге, то ли в Монровии. Незаконные торговцы оружием на этой неделе будут вести себя тихо, потому что в аэропорту Нью-Йорка работать на этой неделе опасно.
— Это они егобоятся, — подытожил Деллрей. — Именно его. -Но полиция уже составила команду, и они вовсю занимаются этим делом.
— Все должна взять на себя группа по борьбе с терроризмом. А я им звонил сегодня. Они и понятия не имели, о чем я их спрашивал. Для полиции это выглядит так: «мертвые туристы ухудшают общественные отношения». Мне очень нужно перехватить у полиции это дело, Билли. — И Фред Деллрей произнес слово, которое ни разу не употреблял за восемь лет службы тайным агентом. — Пожалуйста.