MyBooks.club
Все категории

Алан Джекобсон - Седьмая жертва

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Алан Джекобсон - Седьмая жертва. Жанр: Триллер издательство -,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Седьмая жертва
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
211
Читать онлайн
Алан Джекобсон - Седьмая жертва

Алан Джекобсон - Седьмая жертва краткое содержание

Алан Джекобсон - Седьмая жертва - описание и краткое содержание, автор Алан Джекобсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Полицейский психолог Карен Вейл расследует серию ужасных убийств. Жертвами неизвестного маньяка становятся успешные красивые женщины. Если Карен поймет, что их объединяет, то выйдет на след преступника. С каждым днем она все глубже погружается в расследование и пытается проникнуть в сознание убийцы.Неожиданно психолог начинает видеть сны маньяка. Во сне она убивает собственную мать!Почему так происходит? Что объединяет ее с преступником? Коллеги подозревают, что Карен и есть неизвестный убийца. Неужели это так? Кто станет седьмой жертвой?Пришло время узнать шокирующую правду…

Седьмая жертва читать онлайн бесплатно

Седьмая жертва - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Джекобсон

– Карен, с тобой все в порядке?

– Дель Монако! – рявкнул Бледсоу, не делая ни малейшей попытки скрыть свое недовольство. – Сделай что-нибудь полезное и принеси ей воды. Быстро!

Где-то далеко-далеко, за пределами сознания, звучали чьи-то голоса. Карен чувствовала, что Робби опустился перед ней на колени и взял ее за руку. Его прикосновение было теплым, а вот ладони оказались влажными на ощупь. К губам ее прижался холодный край стакана, и она инстинктивно сделала глоток.

Слева к ней подскочила Манетт. Робби со страхом заглядывал ей в глаза. Карен оттолкнула стакан и попросила Робби помочь ей подняться. Он подвел ее к ближайшему столу и остался рядом. Наконец Карен ощутила, что в голове проясняется и она приходит в себя. Собравшиеся в комнате не сводили с нее глаз.

– Прошу прощения, – пробормотала она.

– Тебе не за что извиняться, – перебил ее Бледсоу. – Хэнкок грозился обратиться в средства массовой информации, если мы не возьмем тебя в разработку. Все это дерьмо собачье, так что можешь не беспокоиться.

– Мы с тобой, Кари, – добавила Манетт. – Ничего, все образуется. Ты только держись.

Карен облизнула пересохшие губы.

– Гиффорд… Я должна поговорить с Гиффордом.

– Он уже едет сюда, – сообщил Дель Монако, кладя на стол трубку радиотелефона. Он стоял в дверях, ведущих на кухню.

– Это ты сказал ему, что она здесь? – зловещим шепотом поинтересовался Робби, и лицо его исказилось от злости.

Сжав кулаки, он шагнул к Дель Монако, но Бледсоу схватил его за руку. Робби стряхнул его с себя и, в два шага оказавшись лицом к лицу с Дель Монако, схватил его за лацканы пиджака.

– О чем ты думал, а?

– Я думал о своей работе, Эрнандес. Босс позвонил мне и сообщил, что не может дозвониться до нее. И если бы я не сказал ему, что она здесь, он бы надрал мне задницу. – Он попытался стряхнуть с себя руки Робби. – А теперь отпусти меня, или мне придется побеседовать с твоим сержантом.

Сзади к Робби подошел Бледсоу. Несмотря на свой немаленький рост – пять футов и восемь дюймов – он едва доставал Робби до плеча.

– Успокойся, Эрнандес. Мы все расстроены и нервничаем. Давайте-ка лучше займемся делом.

Он с трудом оторвал руки Робби от пиджака Дель Монако. Тот взглянул Робби в лицо и принялся разглаживать смятые лацканы.

Робби повернулся к Карен, которая коротко кивнула ему. Бледсоу был прав, и она знала, что и он знает об этом. Карен отпила еще глоток воды, жалея про себя, что это не что-нибудь более крепкое, например виски или джин. Она не пила ни того, ни другого, но спиртное, по крайней мере, притупило бы ее тоску и беспокойство.

Дверь штаб-квартиры распахнулась, и через порог шагнул Синклер. Он, похоже, мгновенно уловил всеобщее напряжение и поющую в комнате тишину.

– Что, еще одна жертва? – Он опустил взгляд на свой сотовый телефон, словно не понимая, как это он умудрился пропустить вызов.

– Нет, – ответил Бледсоу и поманил его за собой в сторону, чтобы посвятить в суть происходящего.

Карен положила подбородок на скрещенные руки, пытаясь представить себе, что сейчас произойдет и что будет с ней потом. Перспективы вырисовывались не радужные и грозили захлестнуть ее с головой.

Она почувствовала, как Робби положил руку ей на плечо, давая понять, что он здесь, рядом и она может рассчитывать на его поддержку. Но Карен знала, что он не в состоянии сказать или сделать ничего такого, что вывело бы ее из-под удара национальных средств массовой информации. Суд Линча в общегосударственном масштабе. Как это удобно – иметь конкретного подозреваемого, на которого можно направить гнев и ярость! И все это в статье, которую совсем скоро растиражирует международная пресса.

Карен глубоко вдохнула, стараясь успокоить дыхание, и подняла голову. Собравшиеся смотрели куда угодно, только не на нее.

– Нас по-прежнему ждет работа, – произнесла она хриплым, шершавым голосом и воинственно мотнула головой в сторону Бледсоу, который, облокотившись на стену, негромко разговаривал с Синклером.

Уловив ее жест, тот оттолкнулся от стены.

– Да. Ладно, давайте приступим. – И он, пройдя вперед, повернулся лицом к остальным. – У Карен появилась новая теория относительно того, что могут означать эти надписи. Поскольку все они были сделаны кровью, то, возможно, убийца хотел сказать нам: «Это здесь, в крови».

Он сделал паузу, заметив, как кое-кто удивленно приподнял брови.

– ВИЧ, – сказала Манетт.

Робби по-прежнему не отходил от Карен ни на шаг. Тепло его тела, само его присутствие внушали ей уверенность. Странно, но Карен не могла вспомнить, когда в последний раз нуждалась в чьей-либо поддержке, чтобы вернуть веру в свои силы.

– Этим предстоит заняться в первую очередь, – сказал Робби. – ВИЧ, СПИД, гепатит С.

– Давайте распределим задания и примемся за них, – скомандовал Робби. – Манни, достань нам список всех банков крови в этом районе, а также реестр организаций и медицинских учреждений, с которыми они работают. Нам придется проверить все их базы данных, а потом сравнить с национальной базой данных ФБР и посмотреть, что дадут перекрестные ссылки. Мы ищем мужчин которым переливали зараженную донорскую кровь.

– Это то же самое, что пытаться мизинцем достать дно трехлитровой банки, – возразила Манетт. – И еще должна сказать вам как женщина, что удовольствия здесь мало. – Губы ее изогнулись в соблазнительной улыбке, и она озорно подмигнула Бледсоу щеки которого предательски заалели. – Может, лучше начать с жертв? Проверить, не был ли кто-нибудь их них заражен ВИЧ-инфекцией или гепатитом?

– Если оставить в стороне сексуальные намеки, то Мандиза права, – заявила Карен. – Предлагаю поискать тех, кто мог заразиться от жертв.

Бледсоу несколько мгновений обдумывал ее слова, потом согласно кивнул.

– Это поможет нам сузить круг подозреваемых, не так ли? – Он покачал головой с таким видом, словно не мог понять, как он не сообразил этого раньше. – Я сам займусь этим.

– Он может находить себе женщин через банк крови, – продолжала Манетт. – Может быть, наш парень работает там, а жертвы регулярно сдавали кровь. Я попробую составить список их доноров-женщин. Посмотрим, не сдавал ли кровь на протяжении последних пары лет кто-нибудь из жертв.

Карен на мгновение задумалась, а потом решила, что такие параметры поиска будут слишком уж жесткими.

– А как насчет других источников крови? Он мог лежать в больнице и заразиться там во время переливания. Если это было действительно так и он счел, что в этом виновата какая-нибудь женщина, то – раз, и он пускается во все тяжкие.

– Значит, нам придется проверить еще и лаборатории. Больничные и частные, – заметил Робби. – Сотрудники, поставщики, субподрядчики. Любой, кто страдает или страдал умственным расстройством.

– Хотите ограничиться региональным поиском? – полюбопытствовал Дель Монако. – Или все-таки национальным?

– Пусть будет местный для начала, – ответила Карен. – Если мы займемся всеми лабораториями в стране, то бумажной волокиты хватит на год, не меньше, а у нашего убийцы руки окажутся развязанными. А вот если поиск на местном уровне окажется безрезультатным, тогда можно расширить его до региональных границ, а потом провести и в национальном масштабе.

Дель Монако сердито притопнул ногой.

– Категорически не согласен! Первым делом – региональный поиск. Если выделить на него нескольких человек, то мы закончим через пару дней.

– Серийные убийцы начинают действовать поблизости от дома, потому что им знакомо окружение, – негромко заметила Карен.

Крупное лицо Дель Монако налилось кровью.

– Не нужно повторять прописные истины, Карен…

– Начнем с местного уровня, – решительно положил конец спорам Бледсоу. – Ограничим наши усилия радиусом в пятьдесят миль. При необходимости мы всегда сможем расширить диапазон.

– Географический профиль поможет нам сузить район поиска, – сказала Карен. Приятно было смотреть, как Бледсоу ставит Дель Монако на место.

Детектив наклонил голову, в упор разглядывая Дель Монако, который не слишком успешно делал вид, что внимательно читает какие-то бумаги. Должно быть, он почувствовал на себе взгляд Бледсоу, потому что сказал, не поднимая головы:

– Кто-то из помощников Кима Россмо уже подготовил его. Я сам им займусь.

– Вот и хорошо, – заявил Бледсоу. – Гораздо лучше и полезнее для дела, когда мы сотрудничаем друг с другом, верно? Мы все по одну сторону баррикады, и у нас одна общая цель – поймать этого засранца. Давайте не забывать об этом.

Он подождал несколько секунд» ожидая их реакции, затем приказал коллегам разойтись по своим делам.


Гиффорд прибыл в оперативный штаб полчаса спустя, через несколько минут после того, как разошлись последние сотрудники. Карен только-только закончила снимать новую копию с материя лов дела, когда входная дверь распахнулась и через порог шагнул Гиффорд. Его длинный черный плащ был расстегнут, руки он засунул глубоко в карманы. Первой ему на глаза попалась Карен которая не успела отойти от копировальной машины. Рядом лежала раскрытая папка с материалами дела. Она повернулась и направилась к нему, надеясь, что шеф не обратит внимания на то чем она занималась до его прихода. Ей придется давать какие-то объяснения, тогда как сейчас она хотела получить ответы на свои вопросы, а не подвергнуться допросу с пристрастием.


Алан Джекобсон читать все книги автора по порядку

Алан Джекобсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Седьмая жертва отзывы

Отзывы читателей о книге Седьмая жертва, автор: Алан Джекобсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.