но это не имеет значения в общей картине. Имеет значение та цепочка событий, которую запустило его убийство. Но как понять, какую плохую ауру ты всколыхнёшь, пока не начнёшь трясти?
Черри поднимает на меня пустые глазницы.
— И в чём суть твоей проникновенной речи?
— Я точно не знаю. Возможно, нужно быть более осторожными с беспорядком, который оставляем позади себя. Стараться немного прибраться, когда перестают свистеть пули.
— Возможно, ты мог бы отрезать меньше голов.
— И это тоже. Мунинн сказал мне простить часть себя, и как бы сильно я ни ненавидел этого исцели-своего-внутреннего-ребёнка нытика, я стараюсь. Тебе нужно расслабиться и двигаться дальше. Взгляни на себя. Ты являла собой жалкое зрелище, когда была цела. А теперь ты даже не скелет. Просто мешок со случайным набором костей. Выходи оттуда. Даже если ты не хочешь переходить совсем, имей хоть немного достоинства. Будь призраком, а не роящим норы жуком.
— Я призрак.
— Я имею в виду, настоящим призраком. Откажись от скелета и займись обычным преследованием. Как насчёт магазина Кукол-Леденцов [230]? Подумай об этом. Первосортное джей-поп [231] заведение с призраком. Будет Квайдан [232] с хвостиками.
Она с минуту молчит. Если бы у неё было лицо, она бы выглядела погруженной в свои мысли.
— Я не могу просто двинуться дальше. Мне придётся спросить девочек.
— Я мало что понимаю в этих аниме, но у Кэнди степень доктора философии. Держу пари, она поговорила бы с ними вместо тебя.
— Почему ты из кожи вон лезешь, чтобы помочь мне?
— Потому что у нас с тобой тоже есть прошлое. Ты полагала, что я могу спасти тебя, когда была жива, а я не смог. Думаю, вытащив тебя из этой дыры, я мог бы немного компенсировать это.
— Возможно, так и будет, — говорит она. — Пусть твоя подруга поговорит с девочками.
— Обязательно. Увидимся, Черри.
Но она уже скрылась. Я бросаю остаток сигареты в дыру и направляюсь обратно внутрь, когда звонит мой телефон. Скрытый номер. Конечно, почему бы и нет?
На этот раз мужской голос.
— Сам я не видел, но слышал, что ты уничтожил доспех Люцифера.
— Бог оставил на нём вмятину ударом молнии. Я получил в нём несколько пулевых отверстий. Они придают ему индивидуальность. Как шрамы.
— Из того, что я слышал, у тебя должны были появиться несколько новых. Удар самого себя гладиусом оставил след? Король Каир стрелял тебе в лицо? Ты ужасно обезображен?
— Я больше не Люцифер. Думал, это снимает меня с крючка с твоим дерьмом.
— Ты обидел меня. Ты не на крючке. Это беседы у камина, когда я приношу тебе известия издалека.
— Спасибо, можешь засунуть себе в жопу известия. Я завязал с Адом. Теперь мне похер.
— Слышал, ты погубил священника. Бедолага. Они такие хрупкие, не правда ли? Такие уверенные в твоём мире, но так быстро разваливаются здесь внизу. Тем не менее, тебе не о чем беспокоиться. Безумный священник. Похоже на готический роман. Добавь его к списку жизней, которые ты разрушил. Но священник ведь пока ходит по Земле? Так что он лишь наполовину провал. Бог, должно быть, очень гордится тобой. Ты продолжаешь наполнять наши дома новыми товарищами по играм.
— Вот моя заключительная мысль для тебя. Убей себя. Всем вам, адовцам, следует убить себя. Или поубивать друг друга. Теперь ты проблема Мунинна.
— Сколько времени тебе понадобится, чтобы погубить новую подружку? Как её зовут? Что-то сладкое и бесхитростное. Она знает, каким ужасным ты можешь быть?
— Я рассказал ей всё о том, что случилось в Аду.
— И она всё ещё с тобой? Должно быть, она исключительная женщина.
— Так и есть.
— Какой была и Элис, полагаю. Кажется, ты прошёл через множество них. Исключительных женщин. Убийство — не самый большой твой грех. Он заключается в том, что ты столь же небрежен к жизням других, как и к своей. Тебе нужно следить за этим, иначе рано или поздно всё, что останется, — это женщины, которые будут бежать при одном только виде такого монстра, как ты.
— Если ты звонишь, чтобы запугать меня, поторопись. Я захожу внутрь и не смогу слышать, как ты пугаешь.
— У меня определённые успехи с телами в твоём мире. Теперь я могу не только говорить. Скоро я буду ходить, водить и выглядеть как все остальные, и смогу тебя навестить.
— Тебе лучше приступать, Мерихим. Когда Ангра вернутся, тебе будет пиздец, как и всем нам.
— Умное предположение.
— Именно так. Не заставляй меня доносить на тебя Мунинну.
Я даю отбой и направляюсь обратно внутрь. Кэнди танцует с Видоком под «Вальс воздушных шаров» Леса Бакстера. Я вклиниваюсь, и он грациозно отваливает, совсем как настоящий француз. Я понятия не имею, как танцевать вальс, но умею считать до трёх и могу раскачиваться взад-вперёд, а в таком переполненном баре это практически всё, что делают и остальные.
Последние пару недель то и дело идут дожди. Не дожди из рыбы. Обычные. Между грозами небо иногда даже голубое. Каталина вернулась, и никто уже несколько дней не сообщал о парящих улицах или вулканах.
Иногда я делаю шаг назад, смотрю на всё и удивляюсь, как я в это влип. По словам Уриэля, моего настоящего отца, я всегда был предназначен для этой страны кровавого смеха. Я не человек, не ангел, не Таящийся и не демон. Я просто прирождённый убийца. Чего я не знаю, так это то ли меня влечёт в места, где случается всё наихудшее, то ли я приношу с собой эту кучу дерьма. Пока не узнаю, всё, что имеет значение, — это что я всё ещё дышу и танцую с красивой девушкой.
Когда Ангра Ом Йа вернутся, миру придёт конец. Они съедят планеты и звёзды. Когда они доберутся до Лос-Анджелеса, то заключат контракт на фильм с баллами и процентами от продаж. Они научатся сёрфить и практиковать трансцендентальную медитацию. Один из них получит передоз в туалете «Виски Гоу Гоу» [233], а другой появится на обложке журнала «Пипл» [234], пойманный на романе с новым мэром. У остальных разовьётся депрессия, и они отправятся домой, в свою мрачную Вселенную. Ещё один набор лохов. Ещё одна группа одного хита. Вы построили милую маленькую Вселенную, но что вы сделали потом? Оставьте свои портретные фото, и наши люди позвонят вашим людям. Это Лос-Анджелес. Тут вокруг так много апокалипсисов, что о большинстве даже не пишут в газетах, так что радуйтесь, что вообще попали в прессу. Кстати, вот «Клубничный будильник» [235] —